Ny fiteny esperantô dia fiteny namboarinʼ i Ludwik Lejzer Zamenhof tamin' ny faranʼ ny taonjato faha-19; fantatry ny olona taminʼ io anarana io ny fiteny esperantô.
Fiteny esperantô | |
Isan'ny mpiteny | 100 000 (teny nibeazana); 1 hetsy hatramin'ny 2 tapitrisa ny isan' ny mpampiasa io fiteny io ho fiteny faharoa |
Faritany | Eran' izao tontolo izao |
Sata | Ampiasain' ny olona vitsivitsy ho fiteny ifandraisana amin' ny vahiny |
Mpandamina | Akademio de esperanto |
Kaodim-piteny | eo, epo |
Soratra | latina |
Ny fitsipitenin' ny fiteny esperantô dia miorina amina fototra miisa 16, tsy misy tsy manara-dalàna.
Ny fiteny esperantô dia fiteny noforonin' i Ludwik Lejzer Zamenhof, dokotera manana razana jiosy mipetraka any Pôlônia. Tamin' ny faran' ny taompolo 1870-1880 tany Białystok. Tanàna ahitana olom-pirenena maro dia maro: Pôlôney, Jiosy, Alemàna ary Belarosiana. Tsy dia mifanaraka firy ireo olom-pirenena ireo ary ny antony namoronany voalohany ny fiteny esperantô dia mba hampifanaraka azy ireo amin' ny alalan' ny famoronana fiteny iray iraisany.
Noketrehiny mandritry ny folo taona manontolo ny fiteny esperantô, ary nandritra izay fe-potoana izay izy dia nandika boky tamin' ny fiteny esperantô avy tamin' ny fiteny maro. Ary nandritra izay fe-potoana izay koa no nanoratany ny boky manazava ny fitsipi-pitenenan' ny fiteny esperantô. Nosoratany tamin' ny fiteny rosiana aloha izay boky izay, ary noho izany dia nosoratana tamin' ny endri-tsoratra sirilika ny fiteny esperantô voalohany; io boky nosoratany io dia navoakany tamin' ny volana Jolay 1887 ary izy ihany no nandoa ny vola ilaina namoahana io boky io. Nanaraka taorian' izay boky voalohany izay ny santiôna hafan' ilay boky hatramin' ny taona 1889.
Nitombo tsimoramora ny isan' ny olona nianatra ny fiteny esperantô nandritra ny taompolo 1890: eran' ny Empira Rosiana, dia taty aoriana, eran' i Eorôpa Afovoany sy Amerika Avaratra.
Tonga tany Japana tamin' ny Ady Rosiana-Japôney ny fiteny esperantô tamin' ny fanombohan' ny taonjato faha-20. Ary tao Guangzhou (Canton) no nianarana ny fiteny esperantô voalohany indrindra tany Sina tamin' ny taona 1908. Ny olona miteny esperantô manerana izao tontolo izao dia afaka mifandray amin' ny alanan' ny gazety manokana voasoratra amin' ny fiteny esperantô.
Sarotra isaina ny mpiteny esperantô; ny faminavinana dia milaza fa eo anelanelan' ny 100 000 sy 2 000 000 izany; io no isa nomen' ny tranonkala Etnologue
Ny fiteny esperantô dia fiteny naorina sy natao hianaran' ny olombelona ho fiteny faharoa. Tsy misy manakana ny mpahay azy hampianatra io fiteny naorina io amin' ny zanany anefa, ka noho izany dia misy, na dia vitsy aza, ny olona manao ny fiteny esperantô ho fiteny nibeazana. Araka ny ambaran' ny gazetiboky ary araka ny mpanidinika ny fiteny esperantô:
Ny fiteny esperantô dia tsy mifatotra amina fianakaviam-piteny velona, fa ny ankabeazan' ny fitsipiky ny fitenenana dia avy amin' ny fiteny indô-eorôpeanina. Io vondrom-piteny io dia nanome hevitra an' i Ludwik Lejzer Zamenhof tamin' izy "nanamboatra" ny fiteny iraisam-pirenena.
Ny endri-tenin' ny fiteny esperantô dia manahatahaka ny fiteny indô-eorôpeana, fa tsy fiteny fleksiônaly izy; manana hasin-teny tsy miovaova mipetaka tsy misy tsy mahazo, izay mampitranga endriky ny fiteny manaratsaraka hasinteny. Ny fiteny esperantô dia tahaka ny teny sinoa, ahitana ny hoe "mia" (tompon-javatra "-ko" amin' ny teny malagasy) ary hoe "unua" (voalohany) dia avy any amin' ny hoe unu ("iray").
Manana hasimpeo 28 ny fiteny esperantô (renifeo 23 sy zanapeo 5) izy ireo dia voasoratra amin' ny litera miisa 22 amin' ny abidy latina, miaraka amin' ny mari-tsoratra (diakritika) roa namboarin' i Zamenhof: ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ; ara-drafi-peo ny tsipelina: ny litera iray na vondron-ditera iray dia mampiseo hasimpeo iray. Ilay litera q, w, x, ary y dia tsy miasa amin' ny fanoratana ny fiteny esperantô, fa miasa amin' ny fanisàna.
Ny litera misy tendro dia niteraka olana kely, ohatra amin' ny fanontana printy amin' ny infôrmatika. Io olana io dia efa voavaha amin' ilay lamiona infôrmatika ampiasana amin' izao tontolo izao.
Ambany | Afovoany | Ambony | |
---|---|---|---|
Mihidy | [i] i | [u] u | |
Afovoany | [e] e | [o] o | |
Mivoha | [a] a |
Bilabiale | Labio-dentale | Labio-vélaire | Dentale | Alvéolaire | Post-alvéolaire | Palatale | Vélaire | Glottale | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Occlusive | p p b b | t t d d | k k g g | ||||||
Affriquée | ʦ c | ʧ ĉ ʤ ĝ | |||||||
Fricative | f f v v | s s z z | ʃ ŝ ʒ ĵ | x ĥ | h h | ||||
Nasale | m m | n n | |||||||
Latérale | l l | ||||||||
Roulée | ɾ r | ||||||||
Approximante | w ŭ | j j |
Ny fitsipi-pitenenanan' ny fiteny esperantô dia miorina amin' ny fototra 16 voadika ao anatin' ny Fundamento de esperanto. Ny teny dia miforona rehefa ampiana hasin-teny tsy miova toetra rehefa apetaka amin' ny fototeny, manome azy tondro:
Ny matoanteny dia misy marika manome fitanisana manambara ny filazam-potoana sy ny filaza.
Ireo tovana ireo dia afaka mamadika teny ho matoanteny.
Ny mpisolo tena amin' ny fitsipiteny espêranto dia mi ("izaho"), vi ("ianao", "ianareo"), li, ŝi, ĝi ("izy"), si ("ny tena"), ili ("izareo") ary oni ("isika"). Amin' ny endrika fameno daholo izy raha tsy mitana ny anjara asa lazaina.
Iray ihany ny mpanoritra amin' ny fiteny esperantô: la ("ny"). Tsy misy mpanoritra hafa miasa.
Mitovy amin' ny fiteny rosiana sy ny latina, dia malalaka ny filaharan' ny teny. Ny lazaina sy ny matoanteny ary ny fameno (amin' ny endrika araka anjara asa fameno) mety miseho anatin' ny filaharana maro samihafa.
This article uses material from the Wikipedia Malagasy article Fiteny esperantô, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Mitondra ny lisansa CC BY-SA 4.0 ny votoatiny raha tsy misy zava-kafa ambara. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Malagasy (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.