Zimanê Farisî

Farisî an jî farsî zimanekî ji koma zimanên îndo-ewropî ye.

Zimannas farisî dixin beşa îndo-îranî û dibêjin ku farisî yek ji zimanên beşa başûrî rojavayê Îranê ye. Farisî bi Kurdî re di warê ziman de ji nêz ve cîran e.

Farisî
فارسی
Welatên lê tê axaftin Zimanê Farisî Îran
Zimanê Farisî Efxanistan
Zimanê Farisî Tacîkistan
Zimanê Farisî Pakistan
Zimanê Farisî Ûzbêkistan
Axiverên zimanê zikmakî 70 milyon
Malbata zimanî Zimanên hind û ewropî
Şiklê kevn
Exmînî
Sîstema nivîsê Tîpên erebî
Kodên zimanî
ISO 639-1 fa
ISO 639-2 per (B)  fas (T)
ISO 639-3 fas – Macrolanguage
individual codes:
pes – Farisiya rojava
prs – Farisiya rojhilat
tgk – Tacîkî
aiq – Aimaq
bhh – Bukharic
haz – Hezaregî
jpr – Dzhidi
phv – Pahlavani
deh – Dehwari
jdt – Juhuri
ttt – Tatî
Zimanê Farisî

Cihê ku farisî zimanê zikmake ye

Hejmar

Farisî zimane gelê faris e. Hin Efxan û Tacîkistan jî bi farisî wek zimanê duyem diaxivin. Li Îranê 70 milyon, li Efxanistane 30 milyon, li Tacîkistanê 9 milyon û li Ûzbêkistanê 7 milyon kes bi farisî diaxvin. Yanî li cîhanê de 110 milyon kes farisî dizanin.

Dîrok

Zimanê farsî çend Dewran û merheleyê dîrokê pişt serê xwe xistine ta gihîştiye vir. Ev ziman yekem car di serdema Hexanenişiyan de hat nivîsîn ku belgeyên wê bi navê farsiya kevn tê nas kirin. Piştî farsiya kevn farsiya navîn e, û piştî wê jî farsiya derî an jî farsiya nû û di dawiyê de jî farsiya modern peyda bû.

Wêjeya farisî

Zimanê Farisî 
Dîwana Hafizê Şîrazî, wênesaziya nîgarokê, Persya, 1585

Dîroka wêjeya farisî dikare ji heta serdema kevnare ve were şopandin. Nimûneyên yekem ên helbestvaniya îranî, ya ku berê modela rewanbêjiya kevneşopî ye, dide nîşandin di Gathayan (stranan), perçeyên kevn ên Avestayê, nivîsara ola Zerdeştî de (binêre jî Zerdeşt). Ji aliyekî din ve, helbestvaniya Farisî behsa tevahî çanda helbesta klasîk a li cihen bilind yên Îranê dike ku bi zimanê nivîskî farisî hate çêkirin. Ew bi jêdera xwe ji devera ku niha Îran, Efxanistan, Tacîkistan û Ûzbêkistanê pêk tê, bû. Wekî din, zimanê Farisî ji bo serdemek pir dirêj zimanê çandî û fermî yên Iraqê, Pakistan û bakurê Hindistanê bû. Li vir, di heman demê de, hin helbestvanên herî navdar ên faris jî dijiyan.

Helbestvanî li qada çandî û zimanî ya farisî de pir bi qîmet e, da ku cihê çanda Farisî hejmarek helbestên navdar û serfiraz hilberandiye. Helbestvanên farisî bi sedsalan bandor li çand û zimanên din kirine, di nav de helbestvanê alman Goethe, ku berhema wî West-östlicher Diwan li ser bingeha helbestvaniya klasîk a farisî ye.

Rêzimana farisî

Rêzimana farisî (bi farisî: دستور زبان فارسی-Destûrê zebanê farsî‎) rêzimana zimanê farisî ye.

Cînav

Cînav bi farisî wek ضمیر(zemîr) tê zanîn.

Yekjimar Pirjimar
Şexsê yekem من (men) ez, min ما (ma) em, me
Şexsê duyem تو (to) tu, te شما (şoma) hûn, we
Şexsê sêyem او (û) ew, wê, wî آنها (anha) ew, wan

Hoker

  1. Zimanê Farisî بنابرین (benaberîn/ ji ber vê)
  2. Zimanê Farisî شاید (şayed/ şayed,belkî)
  3. Zimanê Farisî توسط (bi/pê)
  4. Zimanê Farisî معمولا (bi giştî)
  5. Zimanê Farisî هرگز (qet)
  6. Zimanê Farisî به غیر از (ji bilî)
  7. Zimanê Farisî به موقع (di wextê xwe de)

Rengdêr

  1. Zimanê Farisî بیشتر (bêhtir)

Lêker

Cureyên lêkeran

  1. Lêkerên sade: خوردن(xorden/xwarin), دیدن(dîden/dîtin)
  2. Lêkerên pîşvendî:Ji pêvekek û lêkereke sade tê çêkirin. Mînak; برگشتن(ber geşten/vegerîn), برداشتن(berdaşten/hilgirtin,wergirtin,jêbirin)
  3. Lêkerên morekeb: Ji navdêr, rengdêr û lêkerekê sade tê çêkirin. Mînak; زمین خوردن(zemîn xorden/ketin), کمک کردن(komek kerden/alî kirin,harî kirin)
  4. Lêkerên pîşvendî yên morekeb: Ev lêkeran ji navdêrek, pêvekek û lêkerekê sade tê çêkirin. Mînak;سردرآوردن(serderaverden/têgehiştin, fêmkirin),سرباززدن(serbazzeden/red kirin)
  5. Lêkerên ebaretî: به پایان رساندن(be payan resanden)
  6. Lêkerên yek şexse: خوش آمدن(xoş ameden)

Di farisî de zeman

Zemanî halê exbarî

Bi farisî wek زمان حال اخباری (zemanî halê exbarî) tê nivîsîn. Di kurmancî de miqabilê dema niha û fereh e.

Zemanê gozeşteyî sade

Bi farisî wek زمان گذشتهی ساده(zemanî halî exbarî) tê nivîsîn. Bi kurmancî em dibêjin dema sade ya borî

Zemanê gozeşteyî estemrarî

Bi farisî wek زمان گذشتهی استمراری(zemanî gozeşteyî estemrarî) tê nivîsîn.

Halê eltezamî û emr

Bi farisî wek حال التزامی(halê eltezamî) û حال امر(halê emr) tê nivîsîn.

Daçek

Daçekên serek di zimanê farisî de ev in;

  1. Zimanê Farisî برای (beray): Bi kurmancî ji bo tê bikaranîn
  2. Zimanê Farisî تا(ta): Bi kurmancî ta tê bikaranîn
  3. Zimanê Farisî در(der): Bi kurmancî di..da tê bikaranîn
  4. Zimanê Farisî به(bê): Bi kurmancî bi tê bikaranîn
  5. Zimanê Farisî را: Bi kurmancî ra tê bikaranîn
  6. Zimanê Farisî از: Bi kurmancî ji tê bikaranîn
  7. Zimanê Farisî پیش: Bi kurmancî pêşî tê bikaranîn
  • Elfabêya kurdî û bingehên gramera kurdmancî-Celadet Bedîrxan, weşanên Nefelê 2002
  • HUSEIN MUHAMMED-Kurtenerînek li hin beşên rêzimana kurdî [1]
  • Rêzimana Kurdî ya Kurmancî- Abdullah Karabax [2]
  • دستور کاربردی-فاطمه جعفری (Destûrê karberdî-fatema Ce'eferî)

Ferhengok

Jimar

  • 1-yêk
  • 2-du
  • 3-sê
  • 4-çahar
  • 5-penc
  • 6-şiş/şêş
  • 7-heft
  • 8-heşt
  • 9-nuh
  • 10-deh
  • 11-yazdeh
  • 12-devazdeh
  • 13-sîzdeh
  • 14-çahardeh
  • 15-panzdeh
  • 16-şanzdeh
  • 17-hêfdeh
  • 18-hêjdeh
  • 19-nûzdeh
  • 20-bîst
  • 21-bîstuyêk
  • 22-bîstudu
  • 30-Sî
  • 40-çêhêl
  • 50-pencah
  • 60-şest
  • 70-heftad
  • 80-heştad
  • 90-neved
  • 100-sad
  • 200-dêvîst
  • 300-sîsed
  • 1000-hezar
  • 10000-deh hezar
  • 1000000-mîlyûn
  • 1000000000-mîlyard

Reng

  • şîn-abî
  • sor-surx/qermez surx
  • zer-zerd
  • kesk-sebz
  • çakar-qehvêî
  • binefş-benefş
  • gewr-tûsi
  • narincî-narêncî
  • spî-sêpîd/sêfîd- spîd
  • reş/siyah/mêşki

Lêker

  • ameden(biya)-hatin
  • reften(berow)-çûn
  • buden(baş)-bûn/bin
  • şoden(beşow)-bûn, çêbûn, çûn
  • kerden(bekon)-kirin/kirdin
  • şosten(beşuy)-şûştin
  • danisten(bedan)-zanîn
  • gereften(begir)-girtin
  • gîrîsten(begîr)-girîn
  • siteden(bestan)-standin
  • manden(beman)-man
  • dîden(bebîn)-dîtin
  • şeniden(beşinew)-bihistin
  • porsiden(bepors)-pirsin/pirs kirin
  • tersiden(beters)-tirsin/bizdin
  • xandiden(bexand)-kenîn
  • xasten(bexweh)-xwestin/wiştin
  • neveşten(benevis)-nivîsin
  • avixten(beavîz)-aliqandin
  • xerf zeden(bezen)-axaftin/peyivin/qisey kirin/
  • goften(begu)-gotin/wutin
  • doşnam goften(begu)-dujin kirin
  • xanden(bexon)-xwendin/xuwendin
  • vakerden(vakon)-vekirin
  • fahmiden(befahm)-fehm kirin
  • bariden(bebar)-barin
  • suxten(besuz)-şewitin
  • hişten(behêl)-hiştin
  • mêkiden(bemêk)mêtin
  • nigêristen(benigêr)-nêrin/sêr kirin

Nimûneyên farisî

  • Namê şoma çist (axaftina rojane:Namê şoma çiye):Navê we çi ye?
  • Namê to çist (axaftina rojane: çiye):Navê te çi ye?
  • Ehlê kucai (axaftina rojane: kucaye):Ji kûderî?
  • Çetori?:Çawanî/Çitonî/Çitûyî/Çilûyî/Çerî/Çitolî?
  • Zebanê Farsi beledid?/Farsî midani?:Zimanê Farisî dizanî?/Farisî dizanî?
  • Belî beledem/Arê midanem:Erê dizanim
  • Nexeyr beled nistem/Ne, nemidanem:Na, Nîzanim
  • Saet çand ast (axaftina rojane: çande): Saet çi ye? / Saet çend e?
  • To çand Sâle-yi: Tu çend salî yî?
  • To çend salegîyî?: Tu çend salî yî?
  • Se ruz e(-st) kê henuz cizi nexordem: Sê roj e ko ez hîn tiştek nexwarim (nexward)
  • Destê to derd nebine(-d):Destê te derd nebîne, Mala te ava!
  • To çi mikhahe?: Tu çi dixwaze?
  • Xoda Bozorgest: Xwêda Mezina
  • Xodahafız / Oxir be! Hatre te!
  • Xeyli xoşmeze / Zehf xweşa
    Danezana gerdûnî ya mafên mirov-bend 1

Zimanê farisî

"Heme merdom azad be donya miyayend o ez lehaze heysiyet o hoquq ba hem beraberend. Heme darayê hûş o vêcdan hestend o bayed be yekdiger ba ruhê beraderî reftar konend."

Zimanê kurdî

"Hemû mirov azad tên dinyayê û di weqar û mafan de wekhevin. Hemû xwedî hiş û vîcdan in û divê li hember hev bi ruhê bratiyê bilivin."

Mijarên têkildar

Çavkanî

Tags:

Zimanê Farisî HejmarZimanê Farisî DîrokZimanê Farisî Wêjeya farisîZimanê Farisî Rêzimana farisîZimanê Farisî CînavZimanê Farisî HokerZimanê Farisî RengdêrZimanê Farisî LêkerZimanê Farisî Di farisî de zemanZimanê Farisî DaçekZimanê Farisî FerhengokZimanê Farisî Mijarên têkildarZimanê Farisî ÇavkanîZimanê FarisîKurdîMalbata zimanên hind û ewropî

🔥 Trending searches on Wiki Kurdî / كوردی:

Xwepêşandan1909Murat KarayılanDîlokEhmedê XasîPartiya Karkerên KurdistanêSeîd YûsivDînoAzerbaycana Rojava (parêzgeh)Vladîmîr PûtînMistefa BarzanîKarwan KamilDiyarSerdema kevirîviyetnamGurgumDayikÎmperatoriya EşkanîHelbestPadîşahiya destûrîEzirganStranMihemed ŞêxoRoj (stêrk)ElkêBaftFizîkHozan ComertÎsaDol (fîlm)Şoreşa pîşesaziyêÎzmîrDestperîFerzan ÖzpetekÎmperatoriya Awistirya-MecaristanêÎlham Eliyev17ê sibatêSerencamTankMîtanîŞêxbizinîMustafa Kemal AtatürkKemalîzmAjansa Parastinê û Zanyariyê ya Herêma KurdistanêDinya (gerstêrk)AfrîkaKurmancîGregor MendelCiwan HacoZotika mirovCîbraltarEhmedê NalbendHesenê MetêSêwasKulîçePîremêrd13ê çiriya paşînHewlêr (parêzgeh)WelatŞemzînanMargîska KurdistanêMîrektiya SoranSerê Kaniyê, RihaEbdulqadirê GeylanîRêveberiya Xweser a Bakur û Rojhilatê SûriyeyêMehmet SevgatQadir DîlanKeleha Hewlêrê🡆 More