Gæsalappir eða tilvitnunarmerki (annað hvort einfaldar (‚…‘) eða tvöfaldar („…“) gæsalappir) eru greinarmerki sem notuð eru til að afmarka beina ræðu, orðréttar tilvitnanir, einstök orð og orðasambönd (m.a.
sérnöfn, til að gefa í skyn eða koma á framfæri háði eða kaldhæðni) o.fl. Þær samanstanda af opnunargreinarmerki og lokunargreinarmerki, og fer það eftir tungumáli, málvenjum o.fl. hvort þessi tvö merki eru sama táknið.
Orðið „gæsalappir“ er komið af þýska orðinu „gänsefüsschen“ sem er talmál, „gåsefødder“ þekkist í dönsku sem tökuorð úr þýsku en algengara er að tala um „gåseøjne“ eða „anførselstegn“. Elsta dæmi Orðabókar Háskólans um orðið „gæsalappir“ er úr bókinni Stuttur leiðarvísir fyrir alþýðu til þess að skrifa íslenzku rjett og greinilega eftir Magnús Jónsson.
Tungumál | Venjubundnar | Öðruvísi | Bil | ||
---|---|---|---|---|---|
Tvöfaldar | Einfaldar | Tvöfaldar | Einfaldar | ||
Afríkanska | „…” | ‚…’ | |||
Albanska | «…» | ‹…› | “…„ | ‘…‚ | |
Hvítrússneska | «…» | „…“ | |||
Búlgarska | „…“ | ‚…‘ | |||
Kínverska | 「…」 | 『…』 | “…” | ‘…’² | |
Króatíska | »…« | ›…‹ | |||
Tékkneska | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
Danska | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
Hollenska | „…” | ‚…’ | ”…” | ’…’ | |
Enska¹ | “…” | ‘…’ | 1~2 pt | ||
Eistneska | «…» | „…“ | |||
Finnska | ”…” | ’…’ | »…» | ›…› | |
Franska³ | « … » | ‹ … ›¹ | “…” | ‘…’ | ¼ em |
Þýska³ | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
Gríska | «…» | ‹…› | “…„ | ‘…‚ | 1 pt |
Ungverska | „…” | »…« | |||
Íslenska | „…“ | ‚…‘ | |||
Írska | “…” | ‘…’ | 1~2 pt | ||
Ítalska³ | «…» | “…” | ‘…’ | 1~2 pt | |
Japanska | 「…」 | 『…』 | (5) | ||
Lettneska | «…» | „…“ | |||
Litháíska | „…“ | ‚…‘ | «…» | ‹…› | |
Norska | «…» | ‘…’ | „…“ | ‚…‘ | |
Pólska | „…” | ‚…’ ² ⁴ | «…» ² | ||
Portúgalska | «…» | ‹…› | “…” | ‘…’ | 0~1 pt |
Portúgalska (Brasilía) | “…” | ‘…’ | 0~1 pt | ||
Rúmenska | „…” | «…» | |||
Rússneska | «…» | „…“ | |||
Serbneska | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
Slóvakíska | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
Slóvenska | „…“ | ‚…‘ | »…« | ›…‹ | |
Sorbíska | „…“ | ‚…‘ | |||
Spænska | «…» | “…” | “…” | ‘…’ | 0~1 pt |
Sænska | ”…” | ’…’ | »…» | ›…› | |
Sviss³ | «…» | ‹…› | |||
Tyrkneska | «…» | ‹…› | “…” | ‘…’ | 0~1 pt |
Úkraínska | «…» | „…“ |
Þýskar gæsalappir eru einnig notaðar í íslensku, búlgörsku og rússnesku.
Dæmi | Unicode (í tugakerfinu) | HTML | Lýsing |
---|---|---|---|
‚O‘ | U+201A (8218), U+2018 (8216) | ‚ ‘ | Einfaldar þýskar gæsalappir (hægri og vinstri) |
„O“ | U+201E (8222), U+201C (8220) | „ “ | Tvöfaldar þýskar gæsalappir (hægri og vinstri) |
This article uses material from the Wikipedia Íslenska article Gæsalappir, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Efnið er aðgengilegt undir CC BY-SA 4.0 nema annað komi fram. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Íslenska (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.