Lagu Kebangsaan Kazakhstan

Kazakhstanku (Bahasa Kazakhstan: Менің Қазақстаным) adalah lagu kebangsaan Kazakhstan sejak dari 7 Januari 2006 hingga kini.

Telah menggantikan lagu kebangsaan Kazakhstan yang lama. Lagu ini dikarang oleh Nursultan Nazarbayev, Jumeken Najimedenov dan muziknya digubah oleh Shamshi Kaldayakov.

Meniń Qazaqstanym
"Kazakhstanku"
Lagu Kebangsaan Kazakhstan
Lambang Kazakhstan

National anthem Lagu Kebangsaan Kazakhstan Kazakhstan
LirikJumeken Najimedenov, 1956
Nursultan Nazarbayev, 2006
MuzikShamshi Kaldayakov, 1956
Diguna pakai7 Januari 2006
Sampel audio
Meniń Qazaqstanym

Lirik

Lirik bahasa Kazakhstan

Abjad Rumi
Abjad Cyril
Abjad Arab
Transkription AFI

1-shi shýmaq:
Altyn kún aspany,
Altyn dán dalasy,
Erliktiń dastany –
Elime qarashy!

1-shi kópir:
Ejelden er degen,
Dańqymyz shyqty ǵoı,
Namysyn bermegen,
Qazaǵym myqty ǵoı!

Qaıyrma:
Meniń elim, meniń elim,
Gúliń bolyp egilemin,
Jyryń bolyp tógilemin, elim!
Týǵan jerim meniń — Qazaqstanym!

2-shi shýmaq:
Urpaqqa jol ashqan,
Keń baıtaq jerim bar.
Birligi jarasqan,
Táýelsiz elim bar.

2-shi kópir:
Qarsy alǵan ýaqytty,
Máńgilik dosyndaı.
Bizdiń el baqytty,
Bizdiń el osyndaı!

Qaıyrma

1-ші шумақ:
Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны –
Еліме қарашы!

1-ші көпір:
Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой,
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!

Қайырма:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

2-ші шумақ:
Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.

2-ші көпір:
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досындай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!

Қайырма

:١-شئ شۇماق
،التىن كٷن اسپانى
،التىن دأن دالاسى
– ەرلئكتئڭ داستانى
.ەلئمە قاراشى

:١-شئ كؤپئر
،ەجەلدەن ەر دەگەن
،داڭقىمىز شىقتى عوي
،نامىسىن بەرمەگەن
!قازاعىم مىقتى عوي

:قايىرما
،مەنئڭ ەلئم، مەنئڭ ەلئم
،گٷلئڭ بولىپ ەگئلەمئن
!جىرىڭ بولىپ تؤگئلەمئن، ەلئم
!تۋعان جەرئم مەنئڭ — قازاقستانىم

:٢-شئ شۇماق
،ۇرپاققا جول اشقان
.كەڭ بايتاق جەرئم بار
،بئرلئگئ جاراسقان
.تأۋەلسئز ەلئم بار

:٢-شئ كؤپئر
،قارسى العان ۋاقىتتى
.مأڭگئلئك دوسىنداي
،بئزدئڭ ەل باقىتتى
!بئزدئڭ ەل وسىنداي

قايىرما

[bɪɾɪnˈɕɪ ɕʊwˈmɑq]
[ɑɫˈtən kʰʉn ɑspɑˈnə ǀ]
[ɑɫˈtən dæn dɑɫɑˈsə ǀ]
[jɪrlɪkˈtɪŋ dɑstɑˈnə ǀ]
[jɪlɪˈmjɪ qʰɑɾɑˈɕə ǁ]

[bɪɾɪnˈɕɪ kʰœ̝ˈpɪɾ]
[jɪʑjɪlˈdjɪn jɪɾ djɪˈɡjɪn ǀ]
[dɑɴqəˈməz ɕəqˈtə ʁo̞j ǁ]
[nɑməˈsən bjɪɾmjɪˈɡjɪn ǀ]
[qʰɑzɑˈʁəm məqˈtə ʁo̞j ǁ]

[qʰɑjəɾˈmɑ]
[mjɪˈnɪŋ jɪˈlɪm ǀ mjɪˈnɪŋ jɪˈlɪm ǀ]
[ɡʉˈlɪŋ bo̞ˈɫəp ǀ jɪɣɪljɪˈmɪn ǀ]
[ʑəˈɾəɴ bo̞ˈɫəp tʰœ̝ɣɪlˈjɪmɪn ǀ jɪˈlɪm ǁ]
[tʰʊwˈʁɑn ʑjɪˈɾɪm mjɪˈnɪŋ ǀ qʰɑzɑqˈstɑnəm ǁ]

[jɪkɪnˈɕɪ ɕʊwˈmɑq]
[ʊɾpɑqˈqɑ ʑo̞ɫ ɑɕˈqɑn ǀ]
[kʰjɪŋ bɑjˈtɑq ʑjɪˈɾɪm bɑɾ ǁ]
[bɪrlɪˈɣɪ ʑɑɾɑsˈqɑn ǀ]
[tʰæwjɪlˈsɪz jɪˈlɪm bɑɾ ǁ]

[jɪkɪnˈɕɪ kʰœ̝ˈpɪɾ]
[qʰɑɾˌsɑʟ̠ˈʁɑn wɑχətˈtə ǀ]
[mæŋgɪˈlɪk do̞sənˈdɑj ǁ]
[bɪzˈdɪŋ jɪl bɑχətˈtə ǀ]
[bɪzˈdɪŋ jɪl wo̞sənˈdɑj ǁ]

[qʰɑjəɾˈmɑ]

Terjemahan

Bahasa Melayu Bahasa Rusia

I
Langit matahari cerah,
Biji emas steppe,
Legenda keberanian –
Lihatlah negaraku!
Dari zaman ke zaman,
Pahlawan kemenangan kita muncul,
Mereka tak menyerah dengan kebanggaannya,
Saudara Kazakhku kuat!

Korus:
Negaraku, negaraku,
Sebagai bungamu akan aku tanam,
Sebagai lagumu akan aku nyanyikan, negaraku,
Tanah asalku, Kazakhstanku!

Langkah sudah terbuka untuk sang pewaris,
Dengan tanah yang luas ku miliki,
Terbuktilah perpaduannya,
Aku ada tanah yang merdeka!
Masanya sudah tiba,
Bagaikan sahabat abadiku,
Negaraku dirahmati,
Semestinya negaraku!

Korus

I
Солнца свет в небесах,
Урожай на полях,
Песнь о смелых сынах
Прославляют в веках!
Слава нашей земли
С давних пор на устах.
Как ты горд и силён,
Мой родной Казахстан!

Припев:
Край мой родной! Мой народ со мной!
В поле цветок, взращенный тобой.
Песня звенит на устах народа:
Родина — свобода — вечный Казахстан!

II
Все пути предо мной
Распахнул шар земной,
И сплочённый народ
В светлый путь нас зовёт.
Кровных уз и добра,
Счастья нового дня –
Ты, отчизна моя,
Всё дала мне сполна!

Припев

Rujukan

Tags:

Lagu Kebangsaan Kazakhstan LirikLagu Kebangsaan Kazakhstan RujukanLagu Kebangsaan Kazakhstan20067 JanuariBahasa KazakhstanKazakhstanLagu kebangsaanLagu kebangsaan Kazakhstan (1992-2006)

🔥 Trending searches on Wiki Bahasa Melayu:

Chris EvansGrup Gerak KhasPemboleh ubahOnn Hafiz GhaziSharifah ShahirahEmma MaembongTepung pelitaNasrizal NgasriRedza MinhatIsrak dan MikrajAlat kebesaran diraja MalaysiaSolat Sunat IstisqaNabi Syu'aib a.s.Roti johnAn-Nuayman bin AmrKejuruteraan mekanikArmeniaKKN di Desa Penari (filem)Roy AzmanUkraineKelapaRevolusi PerindustrianLaluan Kelana JayaWan Ji Wan HussinKristianErysha EmyraSenarai Surah Al-QuranSunan GresikUniversiti Utara MalaysiaSenarai saluran AstroThe Original GangsterDe FamPerakKhairulamingKelurMohd Aidil Zafuan Abdul RadzakSenarai rancangan yang disiarkan oleh TV3Pokok MambuKhir RahmanAngkatan Tentera MalaysiaHinduismeCibaiWee Ka SiongIlmu hitamDeria bauMuhammad al-FatihJakartaFarah AhmadSains sosialNabi Musa menyeberangi Laut MerahAsmadi Mohamed NaimKhadijah binti KhuwailidDini SchatzmannAman Ramli JaafarCuti umum di MalaysiaFrekuensi radio di SelangorIsteri-isteri Nabi MuhammadRiz AminJata MalaysiaKetuanan MelayuZul AriffinMira FilzahIntan LadyanaAhmad Zahid HamidiLee Chong WeiMuhammad bin Idris al-SyafiiRiena DianaSepahtu Reunion LiveProton SagaWanita SyurgaFitri HarisSolat hajatSijil Tinggi Persekolahan MalaysiaHari Kebangsaan MalaysiaSepanyolSari YantiAliff AzizYouTube🡆 More