ရှမ်းဘာသာစကား: ဘာသာစကား

ရှမ်းဘာသာစကားသည် ရှမ်းလူမျိုးတို့၏ တိုင်းရင်းသား ချက်မြှုပ် ဘာသာစကားဖြစ်ပြီး မြန်မာနိုင်ငံရှိ ရှမ်းပြည်နယ်အတွင်းတွင် အများဆုံး ပြောဆိုကြသည်။ ထို့အပြင် ကချင်ပြည်နယ်၊ စစ်ကိုင်းတိုင်း မြောက်ပိုင်း၊ထိုင်းနိုင်ငံမြောက်ပိုင်းနှင့် တရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံ ယူနန်ပြည်နယ်ရှိ ကိုယ်ပိုင်အုပ်ချုပ်ခွင့်ရရှိသည့် တဲဟုန်၊ စစ်ဆောင်ပန္နား (ရှီးရွမ်ပနတိုင်) ပြည်နယ်စုတို့နှင့် ဗီယက်နမ်နိုင်ငံအနောက်ပိုင်းတွင်လည်း အနည်းငယ်ပြောဆိုကြသည်။ ရှမ်းဘာသာစကားသည် တိုင်-ကဒိုင်ဘာသာစကား မျိုးနွယ်စုဖြစ်ပြီး ထိုင်းဘာသာစကားနှင့် ဆက်စပ်မှု ရှိသည်။ ၎င်း၌ အသံ (၆)သံ ရှိပြီး ထိုင်းစကားသံတို့နှင့် အတိအကျအားဖြင့် တူညီမှု မရှိပဲ အသံထွက်ရာတွင် ဖိ၍ ထွက်ဆိုရသော ဆဋ္ဌမမြောက် စကားသံ ရှိသည်။ ၎င်းကို တိုင်ရှမ်းတို့ အခေါ်အရ တိုင်းယိုင် (တႆးယႂ်ႇ/Tai Yai) သို့မဟုတ် တိုင်းကြီး (တႆးလူင်/Tai Long) ဟု ခေါ်သည်။ “ရှမ်း” ဟူသော အသုံးအနှုန်းမှာ ဒေသစွဲ လူမျိုးစွဲအရ ခေါ်တွင်ခြင်းဖြင့် (exonym) ဆင်းသက်လာသည်ဟု ယူဆရပြီး ပါဠိအခေါ်အဝေါ် သျှာမ(သို့မဟုတ်)သျှာမ်မှ မြန်မာအခေါ် ရှမ်း (Shan) ဖြစ်ပေါ်လာသည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။ ထိုင်းလူမျိုးတို့အား ပါဠိအခေါ်အဝေါ် သျှာမ်အား အနောက်တိုင်းသားတို့က သယာမ် (Siam) ဟုအသံထွက်ပြောင်းလဲလာခြင်းဖြစ်သည်။

ရှမ်းဘာသာစကား: ဘာသာစကား
ရှမ်းဗျည်းအက္ခရာနှင့် နံပါတ်စဉ်များ

ရှမ်းဘာသာစကားကို သုံးမျိုး ခွဲခြားနိုင်သည်။

  1. အရှေ့ပိုင်း ရှမ်းစကားသည် မြောက်ပိုင်း ထိုင်းစကားနှင့် ဆင်တူသည်။
  2. တောင်ပိုင်း ရှမ်းစကားသည် ဗမာ စကားလုံး အချို့ကို အသုံးပြုကြပြီး၊
  3. မြောက်ပိုင်း ရှမ်းစကားသည် တရုတ်စကားနှင့် ဆင်တူသည်။ စာအရေးအသား ခြားနားမှု များစွာရှိသော်လည်း လိက် - တိုင် ပုံစံသည် ရှမ်းစာ အရေးအသားတွင် အသုံးအများဆုံး ဖြစ်သည်။ ကွဲပြားသော ဒေသသုံး စကားများကို ရှမ်းလူမျိုးများ သုံးစွဲ ကြသော်လည်း အခြေအနေ အများစုတွင် တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး နားလည်နိုင်ကြသည်။


ရှမ်းဘာသာစကား ပြောဆိုကြသူမည်မျှ ရှိသည်ကို အတိအကျအားဖြင့် မသိရပါ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ရှမ်းအမျိုးသားလူဦးရေ မည်မျှရှိသည်ကို အတိအကျ မသိရှိရသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ ထိုင်းနိုင်ငံ လူဦးရေစာရင်းမှာ ခြောက်သန်းဝန်းကျင် ရှိနေသော်လည်း ခန့်မှန်းခြေအားဖြင့် လူဦးရေပျမ်းမျှတန်ဖိုးမှာ ၄ သန်းမှ သန်း ၃၀ အထိ ရှိနေပြီး စာရင်းအရ လူဦးရေ ခြောက်သန်း၏ တစ်ဝက်နှုန်းဖြင့် တွက်ဆကြည့်သော် ခန့်မှန်းခြေအားဖြင့် ၃.၃ သန်းခန့် ရှိနေသည်။ ရှမ်းလူမျိုးအများစုသည် ၎င်းတို့၏ ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားမှု ဆိုင်ရာ အဆက်အဆံများပေါ် မူတည်၍ အချင်းချင်း ဒေသသုံး ရှမ်းဘာသာစကားတို့ဖြင့် ပြောဆိုကြသည်။ မြန်မာပြည်၌ ပြည်တွင်းစစ်နှင့် ပဋိပက္ခများကြောင့် ရှမ်းလူမျိုးအနည်းငယ်သာ ရှမ်းစာကို ရေးတတ် ဖတ်တတ်ကြပြီး ၎င်းစာရေးသားနည်းသည် မြန်မာစာလုံးပေါင်းသတ်ပုံများမှ ဆင်းသက်လာခြင်း ဖြစ်သည်။ ရှေးအခါကယွန်းရှမ်းစာကိုပါဠိစာကိုရေးသားရာ၌အသုံးပြုသည်။ ရှမ်းစာများ၏ စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံမှာ မျိုးနွယ်အလိုက်မတူညီကြချေ။

ရှမ်းဗျည်းများ

ရှမ်းဗျည်း(၁၈)လုံး [မြန်မာစာထည့်သွင်းဖော်ပြထား | ရှမ်းစာ]

ရှမ်းစာ RTGS IPA ရှမ်းစာ
ka /k/
kha /kʰ/
nga /ŋ/
sa /t͡s/, /s/
hsa /sʰ/
nya /ɲ/
ta /t/
tha /tʰ/
na /n/
pa /p/
pha /pʰ/
fa /f/, /pʰ/
ma /m/
ya /j/
ra /r/
la /l/
wa /w/
ha /h/
ah /ʔ/

ရည်ညွှန်းကိုးကား

Tags:

ကချင်ပြည်နယ်စစ်ကိုင်းတိုင်းတရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံထိုင်းနိုင်ငံမြန်မာပြည်ရှမ်းရှမ်းပြည်နယ်

🔥 Trending searches on Wiki မြန်မာဘာသာ:

ချားလ်စ်မန်ဆန်မိန်းမ မျိုးပွားအင်္ဂါမြန်မာစာစတင်ဖြစ်ပေါ်လာပုံမြေပဲဗမာလူမျိုးခြူးလေးကွန်မြူနစ်ဝါဒပြည်ထောင်စုကြံ့ခိုင်ရေးနှင့် ဖွံ့ဖြိုးရေးပါတီတောင်ငူမင်းဆက်မဟတ္တမ ဂန္ဒီဆိုင်းဝိုင်းမင်းလူနိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီ ဥက္ကဋ္ဌအပျိုမြှေးတောင်ငူခေတ်ရုရှားနိုင်ငံကလီယို ပတ်ထရာမြဝတီရုပ်မြင်သံကြားနိုင်ငံတော်အေးချမ်းသာယာရေးနှင့်ဖွံ့ဖြိုးရေးကောင်စီကားမြန်မာဝီကီပီးဒီးယားသာသနာ့ အလံမြေပုံဆွဲပညာသာသနာတော်ဆိုင်ရာ ဘွဲ့တံဆိပ်တော်မင်းတုန်းမင်း၏ မိဖုရားများနှင့် သားတော်၊ သမီးတော်များ စာရင်းမြန်မာစာပေရဲယိုပင်ဓာရဏပရိတ်ဂျာမနီနိုင်ငံစစ်တွေမြို့အစ္စလာမ်ဘာသာတရုတ်ပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံဗိဿနိုးနတ်မြန်မာနိုင်ငံ၏ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်မုန့်လုံးရေပေါ်ချစ်ဦးညိုတပ်မတော်နေ့ကျွန်းနက်ကလေးဗဟိုပြုသင်ကြားရေးစနစ်ဥပဂုတ္တထေရ်ဇီးကွက်နန်းဆုရတီစိုးနတ်မင်းကြီးလေးပါးနက်ပကျွန်းဂြိုဟ်ပတ္တမြားမြန်မာနာမည်အာနာပါနတပ်မတော်ညစ်ညမ်းခြင်းများကင်ဆာရောဂါလိင်ဆက်ဆံခြင်းသာလွန်မင်းခုနစ်နေ့ဘုရားရှိခိုးပန်းဆယ်မျိုးအမျိုးသား ဒီမိုကရေစီ အဖွဲ့ချုပ်အိတ်ချ်အိုင်ဗွီ ရောဂါပိုးသံဖြူဇရပ်မြို့မြန်မာနိုင်ငံတောင်ကြီးမြို့ကုမာရာဘိဝံသ (ဗန်းမော်ဆရာတော်)ရဟန်းခံခြင်းကျောက်စိမ်းဘာသာတရားဒွန်နီယင်းအမှတ်(၇၇)ခြေမြန်တပ်မဌာနချုပ်နာဂစ်မုန်တိုင်းတဖုဿနှင့် ဘလ္လိကမဟာရဋ္ဌသာရ၊ သျှင်ယာဘကျွန်းပင်ဝိဘတ်လိင်တူစုံမက်ခြင်းရာဝဏမြန်မာအဘိဓာန်မြစေတီကျောက်စာဧရာဝတီမြစ်စိုင်းထီးဆိုင်🡆 More