Պատմվածք Միո, Իմ Որդի

Միո, իմ որդի (շվեդ.՝ Mio, min Mio), շվեդ գրող Աստրիդ Լինդգրենի մանկական հեքիաթային պատմվածքը, որն առաջին անգամ հրապարակվել է 1954 թվականին։

Միո, իմ որդի
շվեդ.՝ Mio, min Mio
Պատմվածք Միո, Իմ Որդի
Տեսակգրական ստեղծագործություն
Ժանրֆենթեզի, մանկական գրականություն և գրական հեքիաթ
Ձևվեպ
ՀեղինակԱստրիդ Լինդգրեն
ԵրկիրՊատմվածք Միո, Իմ Որդի Շվեդիա
Բնագիր լեզուշվեդերեն
ՏեսարանՍտոկհոլմ, Land of Faraway? և Outer Land?
ԿերպարներBo Olsson?, Jum-Jum? և Kato?
ՆկարազարդողԻլոն Վիկլանդ
Կազմի հեղինակԻլոն Վիկլանդ
ՀրատարակչությունRabén & Sjögren
Հրատարակվել է1954
Պատմվածք Միո, Իմ Որդի Mio, min Mio

Սյուժե

Բոսսեին որդեգրել են տարեց խնամատար ծնողները, որոնք նրան առանձնապես չեն սիրում։ Մի անգամ մոտակա խանութի վաճառողուհին` Ֆրու Լունդինը, Բոսսեին խնձոր է տալիս և խնդրում փոստարկղում թողնել իր բացիկը։ Տղան չի դիմանում տեքստը կարդալու գայթակղությանը. նամակն ուղղված է արքային, այնտեղ ասվում է, որ արքայի որդին շուտով տուն կվերադառնա, և որպես նշան նրա ձեռքին կլինի ոսկե խնձոր։ Բոսսեի ձեռքի խնձորը դառնում է ոսկե։

Շուտով տղան մի շիշ է գտնում, որի մեջ թաքնված էր ջին. Բոսսեն ազատում է նրան, և նա, տեսնելով խնձորը, Բոսսեին տեղափոխում է Ցանկալի աշխարհ։ Այնտեղ նա իմանում է, որ իր իսկական անունը Միո է, իսկ ինքը որպես թագավորի որդի այդ երկրի արքայազնն է։ Միոն ծանոթանում է Յում-Յումի հետ, իսկ հայրը նրան նվիրում է Միրամիս անունով ձի։

Սակայն շուտով պարզվում է, որ այս հրաշալի երկրում ամեն ինչ այնքան էլ անվտանգ չէ, որքան թվում է առաջին հայացքից։ Այստեղ ապրում է նաև չար արքայազն` Կատո անունով, որը շրջապատի հանդեպ իր ատելությամբ այրում է ամեն ինչ, մոտակա գյուղերից երեխաների է առևանգում։

Հին գուշակությունն ասում է, որ հենց Բոսսեն, չնայած իր տարիքին, կպայքարի Կատոյի դեմ և կհաղթի նրան։ Տղաները և Միրամիսը մեկնում են վտանգավոր և հեռավոր ճանապարհորդության։

Փաստեր

  • 1956 թվականին վիպակը ստացել է Պատանեկան գրականության գերմանական մրցանակ։
  • Այս պատմվածքը Աստրիդ Լինդգրենի ստեղծագործության մեջ էպիկական ֆենտեզի ժանրով գրված առաջին ստեղծագործությունն է։ Այս ժանրով գրված նրա հաջորդ գրքերը «Առյուծե սիրտ եղբայրները» և «Ռոնին, ավազակի աղջիկը» ստեղծագործություններն են։
  • Պատմվածքի ամերիկյան թարգմանության մեջ գլխավոր հերոսներին անվանում են Կառլ Անդերս Նիլսոն և Պոմպու։
  • 1987 թվականին պատմվածքը էկրանավորվել է «Միո, իմ Միո» վերնագրով և դարձել Աստրիդ Լինդգրենի կենդանության օրոք նկարահանված ամենաթանկ էկրանավորումը։

Ծանոթագրություններ

Արտաքին հղումներ

Պատմվածք Միո, Իմ Որդի Վիքիպահեստն ունի նյութեր, որոնք վերաբերում են «Միո, իմ որդի (պատմվածք)» հոդվածին։

Tags:

Պատմվածք Միո, Իմ Որդի ՍյուժեՊատմվածք Միո, Իմ Որդի ՓաստերՊատմվածք Միո, Իմ Որդի ԾանոթագրություններՊատմվածք Միո, Իմ Որդի Արտաքին հղումներՊատմվածք Միո, Իմ ՈրդիԱստրիդ ԼինդգրենՇվեդերեն

🔥 Trending searches on Wiki Հայերեն:

Նեմեսիս գործողությունՀականիշԹոքի քաղցկեղԱլեքսանդր ՍպենդիարյանԵրկրների հեռախոսային կոդերի ցանկԹութքԿապանՄիլանԱրաքսԼևոն ԲՌևմատոիդ արթրիտԵլակՀայաստանի լեռներԴավիթ ԲեկՕվկիանոսՎայոց ձորի մարզՍիամանթոՎարդանանց պատերազմԴավիթ ՄուրադյանՀովհաննես ԱյվազովսկիԷրիթրոցիտներՁգողականությունՍումգայիթի ջարդերՀայաստանյայց Առաքելական Սուրբ ԵկեղեցիՀայերենՄեսրոպ ՄաշտոցԶատիկՀայրենական մեծ պատերազմՊետրոս ԴուրյանՆապոլեոն ԲոնապարտԾնեբեկՍևրի պայմանագիրՎարդան ՄամիկոնյանԱրմավիրի մարզԳրիգոր ՆարեկացիԺողովրդավարությունԿենդանակերպՁկներԵրևանՈրդան կարմիրՄագնեզիումՉարլի ՉապլինԼենկթեմուրԻմպրեսիոնիզմՏիգրանաշենՍողուններՍեբաստիան ՄարոքինՍինգապուրԷլեկտրական հոսանքԱնկախ Պետությունների ՀամագործակցությունՈրոտանՀայկական ատոմային էլեկտրակայանԱնահիտ ՊարսամյանՄանուշակԱմոքսիցիլին/կլավուլանաթթուՀեշտոցՀայերենի կետադրությունՀիսուսի ծնունդՆապաստակներԱրեգակնային համակարգՀրամայական եղանակՌուբեն ՍևակԱնիՆար-ԴոսԻսպանիաՋուրԱրամ ԱսատրյանԼեոնիդ ԱզգալդյանԲադերՀարադրությունՊրիզմաՎոլֆգանգ Ամադեուս ՄոցարտԳագիկ ԱՀայաստանի զինանշանՍտորոգյալtgpa2Հայկական մանրանկարչությունԻնքնաթիռ🡆 More