Гімн Даніі

«Der er et yndigt land» (па-беларуску: Ёсьць цудоўная зямля) — нацыянальны гімн Даніі.

Звычайна выкарыстоўваецца кароткая вэрсія гімну: першая страфа і тры апошнія радкі трэцяй страфы, затым паўтор апошніх радкоў гэтых строф.

Тэкст створаны Адамам Аехленшлегерам у 1819 годзе ў рамках конкурсу на напісаньне нацыянальнага гімну. За аснову ўзяты геральдычны дэвіз «Ille terrarum mihi praeter omnes angulus ridet» (па-беларуску: «Гэтая зямля спрыяе мне больш чым любая іншая»). У першапачатковым варыянце гімну было дванаццаць строф, але пазьнейшыя вэрсіі ўтрымоўвалі толькі першую, трэцюю, пятую і дванаццатую страфы.

Музыка была складзеная Х. Е. Кроерам у 1835 годзе.

Акрамя нацыянальнага гімну Даніі існуе каралеўскі гімн «Kong Christian stod ved højen mast», які выконваецца ў выпадку прысутнасьці чальцоў каралеўскай сям’і.

Тэкст гімна

Арыгінал:

«Der er et yndigt land»

    Der er et yndigt land
    Det står med brede bøge
    Nær salten østerstrand
    Nær salten østerstrand
    Det bugter sig i bakkedal
    Det hedder gamle Danmark
    Og det er Frejas sal
    Og det er Frejas sal
    Vort gamle Danmark skal bestå
    Så længe bøgen spejler
    Sin top i bølgen blå
    Sin top i bølgen blå

Пераклад на беларускую мову:

«Ёсьць цудоўная зямля»

    Ёсьць цудоўная зямля
    Што вольна распасьціраецца букамі
    Уздоўж салёнага ўсходняга ўзбярэжжа
    Уздоўж салёнага ўсходняга ўзбярэжжа
    Пераходзячы ў пагорыстую мясцовасьць
    Яе клічуць старая Данія
    Так, гэта і ёсьць мясьціна Фрэйі
    Так, гэта і ёсьць мясьціна Фрэйі
    Наша старая Данія, існуй
    Пакуль букі адлюстроўваюцца
    Сваімі вяршынямі ў сінія хвалі
    Сваімі вяршынямі ў сінія хвалі.

Вонкавыя спасылкі

Tags:

Беларуская моваДаніяНацыянальны гімн

🔥 Trending searches on Wiki Беларуская (тарашкевіца):

Галоўная старонкаГомельАлесь ПетрашкевічАлег СалтукЦарква Сьвятых Барыса і Глеба (Наваградак)УрліхВадзім СаранчукоўНазоўнікСанскрытПарнаграфія ў ЧэхііСтаніслаў ШушкевічПалітычная партыяГенадзь ПашкоўВясельная сукенкаПоўдзеньЛявон ВашкоBayraktar TB2БэерПолацакЖалейка (зборнік)Лацінская моваМікола ГамолкаПамылкаЭйбарКунілінгусВіктар Жыбуль1896Літаратурныя жанрыЗборная Ангельшчыны па футболеАляксандар ШыдлоўскіЁсіф СталінЮрась БарысевічМікі МаўсMelbetТрыбуна працыАркадзь МаўзонПарнаграфія ў ЗШАЛіцэнзіі Creative CommonsМастацкая літаратураВялікае Княства ЛітоўскаеКушмакДзейнікМарыянскі жолабВіды сувязі словаўУрыкаКалдуныМаланкаЭйкаВейшнорыяБандароўнаКойданаўСьпіскі замакХвойнікіСьцяг КанадыСельская гаспадарка БеларусіНыркаМачанкаМарыя МартысевічКалі-югаЛацінкаДэмакратыяПарнаграфія для жанчынБеларуская граматыка для школ (1918)БаранавічыАс (імя)ДаўгодПаўночна-Заходні крайКузьма ЧорныПрацяглы будучы часАзіяПарнаграфія🡆 More