Stimmlose Postalveolare Frikativ

De stimmlosi postalveolari Frikativ isch e Konsonant vo dr mänschliche Sprooch, wo in viilene Sprooche vorchùnt.

Stimmlose postalveolare Frikativ
IPA-Nummere 134
IPA-Zeiche ʃ
IPA-Bildli Stimmlose Postalveolare Frikativ
Teuthonista ?
X-SAMPA S
Kirshenbaum S
/?

S Zeiche im Internationale Phonetische Alphabet defür isch [ʃ]. Im Alemannische wird er meischt mitem Trigraph gschriibe. In viilene hochalemannische Dialäkt wie em Züridütsche, git es de Luut chùrz (Lenis) ùn lang (Fortis).

Artikulation

  • Es isch en Frikativ; es wird e Engi im Muul bildet, wo de Lùftstrom duredrùggt wird.
  • De Artikulationsort isch postalveolar; d Zùng bildet grad hinter em Zahndamm e Engi, aber no nit eso wyt hinte im Muul, dass mer de harte Gaume beriert.
  • D Phonation isch stimmlos; derwyylscht er produziert wird, vibriere d Stimmbänder nit.
  • Es isch en orale Konsonant; d Lùft goot dur s Muul usse.
  • Es isch en egressive Konsonant; er wird allei dur s Usstoosse vo Lùft mit de Lunge ùn em Zwerchfell erzüügt, wie die meischte mänschliche Sproochluut.

Verbreitig

Sprooch Wort IPA-Transkription Bedütig Bemerkig
Joutütsch Lenis schüen Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʒ̊ʏə̯n] ‚schöön‘
Fortis lìische Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ˈlɪi̯ʃə] ‚schleppe‘
Markgräflerisch Lenis Schoof Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʒ̊oːv̥] ‚Schoof‘
Fortis ?
Oberelsässisch Lenis Schüüfla Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ˈʒ̊yːv̥lɐ] ‚Schuufel‘
Fortis Fleisch Stimmlose Postalveolare Frikativ  [v̥laɪ̯ʃ] ‚Fleisch‘ Allophon am Wortänd.
Oberschwäbisch Lenis dr Schnee Stimmlose Postalveolare Frikativ  [d̥ə ˈʒ̊neː] ‚dr Schnee‘
Fortis ?
Solothurnisch Lenis Schnee Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʒ̊neː] ‚Schnee‘
Fortis mängisch Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ˈmæŋg̊ɪʃ] ‚mängmool‘
Ùnterelsässisch Lenis d'r Schnàps Stimmlose Postalveolare Frikativ  [d̥ə ˈʒ̊nɑps] ‚dr Schnaps‘
Fortis Elsassisch Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ˈelz̥æz̥ɪʃ] ‚Elsässisch‘ Allophon am Wortänd.
Züritüütsch Lenis schöön [ʒ̊øːn] ‚schöön‘
Fortis tuusche [ˈtuːʃə] ‚tuusche‘
Hochdütsch schlafen Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃlaːfən] ‚schloofe‘
Rätoromanisch Surselvisch cudisch Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ˈkodiʃ] ‚Buech‘ wird vo eme stimmhafte /ʒ/ ùnterschide, wo aber glych gschriibe wird
Putèr schmancher Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃmɐnˈtɕeɾ] ‚vergässe‘
Vallader schi Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃi] ‚jo‘
Frankoprovenzalisch Greyerzerisch le franché Stimmlose Postalveolare Frikativ  [lə fʁɑ̃ˈʃe] ‚s Französisch‘
Walliser Patois (Nendaz) chopé Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃoˈpe] ‚Metzg‘
Adygeisch шыд [ʃəd] ‚Esel‘
Albanisch shtëpi [ʃtəpi] ‚Huus‘
Änglisch a sheep Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ə ˈʃiːp] ‚e Schoof‘
Arabisch Standard شمس Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃams] ‚Sùn‘
Armenisch շուն Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃun] ‚Hùnd‘
Asturisch xera [ʃe.ɾa] ‚schaffe‘
Aserbaidschanisch şeir [ʃeiɾ] ‚Gedicht‘
Assyrisch-neuaramäisch [ʃəkla] ‚Bild‘
Baskisch kaixo [kaiʃo] ‚Hallo‘
Bengalisch Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃɔb] ‚alli‘
Biloxi šíhkali [ˈʃihkali] ‚Stei‘
Bretonisch chadenn [ˈʃa.dɛ̃n] ‚Chetti‘
Bulgarisch юнашки [junaʃki] ‚heroisch‘
Esperanto ŝelko [ˈʃelko] ‚Hooseträger‘
Färöisch sjúkrahús [ʃʉukrahʉus] ‚Chrankehuus‘
Finnisch šekki [ʃekːi] ‚Scheck‘
Französisch cher Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃɛʁ] ‚tüür‘
Galizisch viaxe [bjaʃe] ‚Reis‘
Georgisch არი [ˈʃɑɾi] ‚spitzfindig‘
Hebräisch שלום Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃaˈlom] ‚Friide‘
Hindi [ʃak] ‚Zwyfel‘
Irisch sí [ʃiː] ‚si (3. Per. sg.)‘
Jiddisch וויסנשאַפֿטלעכע [vɪsn̩ʃaftləxə] ‚wüsseschaftlig‘
Kabardinisch шыд [ʃɛd] ‚Esel‘ Wird vo ere labialisierte Form ùnterschide.
Kabylisch ciwer [ʃiwər] ‚beroote‘
Kroatisch šuma [ʃûma] ‚Wald‘
Lettisch šalle [ˈʃalle] ‚Schal‘
Litauisch šarvas [ˈʃarvas] ‚Rüschtig‘
Lingala shakú [ʃakú] ‚Graupapagei‘
Litauisch šarvas [ˈʃɐrˑvɐs] ‚Rüschtig‘
Ilokano siák [ʃak] ‚ich‘
Lombarisch Dialäkt vo Canzo fescia [feʃa] ‚Ärgerniss‘
Mazedonisch што [ʃtɔ] ‚was‘
Maltesisch x'ismek [ʃismek] ‚wie heissesch?‘
Malaiisch syarikat [ʃarikat] ‚Firma‘
Marathi ब्द [ˈʃəbˈd̪ə] ‚Wort‘
Mopan kax [kɑːʃ] ‚Huen‘
Neugriechisch Zypriotisch ασ̌σ̌ήμια [ɐˈʃːimɲɐ] ‚Hässligkeit‘
Niiderländisch sjabloon Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃäˈbloːn] ‚Schablon‘ Cha au [sʲ] oder [ɕ] sy.
Norwegisch Bokmål sky [ʃyː] ‚Wùlche‘
Nynorsk sjukehus [ˈʃʉːkeˈhʉːs] ‚Chrankehuus‘
Ohlone raṭmašte [ɾɑʈmɑʃtɛ] ‚Akne ha‘
Okzitanisch Auvergnat maissant [meˈʃɔ̃] ‚böös‘
Limousin son [ʃũ] ‚sys‘
Gaskonisch maishant [maˈʃan] ‚böös‘
Panjabi ਸ਼ੇਰ [ʃeːɾ] ‚Leu‘
Persisch شاه [ʃɒh] ‚Chönig‘
Portugiesisch cheirar [ʃeiˈɾaɾ] ‚schmögge‘
Romani Vlax deš [deʃ] ‚zää‘
Rumänisch şefi [ʃefʲ] ‚Chef (pl.)‘
Schottisch-Gälisch seinn [ʃeiɲ] ‚singe‘
Serbisch kyrillisch: двориште/latiinisch: dvorište [ˈdʋɔriʃtɛ] ‚Hof‘
Slowenisch šóla [ʃola] ‚Schuel‘
Sahaptin šíš [ʃiʃ] ‚Babbe‘
Somali shan [ʃan] ‚fümf‘
Spanisch Chilenisch echador Stimmlose Postalveolare Frikativ  [e̞ʃäˈðo̞ɾ] ‚grosshanslerisch‘ Entspricht in andre Dialäkt eme [t͡ʃ].
New Mexico
nördlichs mexikanischs Spanisch
Panama
südlichs Andalusisch
Río de la Plata ayer [äˈʃe̞ɾ] ‚geschter‘ Cha au stimmhafts [ʒ] sy.
Swahili kushoto [kuʃoto] ‚Bäum‘
Toda [pɔʃ] ‚Sprooch‘
Tagalog siya [ʃa] ‚er/si‘
Tschechisch kaše [ˈkaʃɛ] ‚zermatsche‘
Türkisch güneş [ɡyˈneʃ] ‚Sùn‘
Ukrainisch шахи Stimmlose Postalveolare Frikativ  ['ʃɑxɪ] ‚Schach‘
Uigurisch شەھەر [ʃæhær] ‚Stadt‘
Ungarisch segítség Stimmlose Postalveolare Frikativ  [ʃɛɡiːt͡ʃːeːɡ] ‚hilf‘
Urdu شکریہ [ʃʊkriːaː] ‚merci‘
Walisisch Standard siarad [ˈʃɑrad] ‚schwätze‘
südlichi Dialäkt mis [miːʃ] ‚Monet‘
Wallonisch texhou [tɛʃu] ‚Stoff‘
Yorùbá i [ʃi] ‚ùffmache‘
Zapotekisch Tilquiapan xana [ʃana] ‚wie?‘

Fuessnote

  Konsonante Lueg au: IPA, Vokale  
Bilabial Labiodental Dental Alveolar Postalv. Retroflex Alveolopalatal Palatal Velar Uvular Pharyngal Epiglottal Glottal
Nasal m ɱ n ɳ ɲ ŋ ɴ
Plosive p b t d ʈ ɖ c ɟ k ɡ q ɢ ʡ ʔ  Schnalzluut  ʘ ǀ ǃ ǂ ǁ ǃ˞
Affrikat p̪f b̪v ts dz ʈʂ ɖʐ ɟʝ kx ɡɣ ɢʁ  Implo­siv  ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Frikativ ɸ β f v θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ɕ ʑ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ ʜ ʢ h ɦ  Ejektiv  ʈʼ ʂʼ q͡χʼ
   Approximante    ʋ ɹ ɻ j ɰ θʼ ɬ’ ʃʼ ɕʼ χ’
Vibrante ʙ r ɽr ʀ t͡θʼ t͡sʼ t͡ɬʼ t͡ʃʼ ʈ͡ʂʼ c͡ʎ̝̥ʼ k͡xʼ k͡ʟ̝̊ʼ
Flap/Tap ѵ ɾ ɽ co-artikulierti Frikativ  ʍ w ɥ ɫ
lat. Frikativ ɬ ɮ co-artikulierti Plosiv  k͡p ɡ͡b ŋ͡m
lat. Approximante l ɭ ʎ ʟ
Bi de Spalte wo grau sin, goot mer devo uss, dass si nit artikuliert werde chönne; wysi Spalte, ùn Zeiche, wo nit verlinkt sin, hen kei offiziels IPA-Zeiche un/oder sin uss keinere Sprooch bekannt.

Tags:

FortisHochalemannischIPAKonsonantLenisTrigraphZürichdeutsch

🔥 Trending searches on Wiki Alemannisch:

Französische SprachePenisGermanisches Neuheidentum1220Markus HedigerSterVietnamUSAWasserKonsonant27. JuliLe CorbusierKontinentBiographisch-Bibliographisches KirchenlexikonWebbrowserSyllogismusKasachstanVolkswagen AGWorld Geodetic System 1984BlasorchesterViktor Emanuel II.Jäger und SammlerEnzyklopädie1998BerlinHaushuhnOberrheinalemannischEisheiligeGoogleColosseumTerroranschläge am 11. September 2001Euklidischer RaumListe Alemannischer WörterbücherKKarl der GroßeBevölkerungsdichteNiederlandeStaatliche UnabhängigkeitKommunismusPio CorradiGöttliche KomödieELeo TrotzkiMineralMarihuanaBasketballWiktionarySchweizBerndeutsche VornamenLed ZeppelinWikipediaInternationale StandardbuchnummerPtolemäerEl NiñoSuebenGSüdkorea26. JuniExekutiveWeihnachtsgeschichte🡆 More