Kymrisch

Kymrisch, aa Wejsch oda Walisisch (kymrisch: Cymraeg oda y Gymraeg; englisch: Welsh) is a kejtische Sproch und ghead, zamm mid'm Bretonischn und'm Kornischn, zua britannischn Untagruppm vo de kejtischn Sprochn.

Der Artikl is im Dialekt Bayern-Boarisch gschriem worn.

Kymrisch wead in Wales vo rund 750.000 Menschn gredt. Domid is de kejtische Sproch mid de moastn Muaddasprochla. In Wales is Kymrisch, nem an Englischn, Amtssproch und Schuisproch.

Kymrisch
Cymraeg
Gred in Wales, Argentinien (Chubut-Toi)
Gred vo rund 750.000: Wales 611.000, England 133.000, Chubut-Tal 25.000, Kanada 3.160, USA 2.655, Neiseeland 1.155, Australien 1.060
Klassifikation
Offiziella Status
Amtssproch Wales
Sprochcode
ISO 639-1 cy
ISO 639-2 (B) wel - (T) cym
ISO 639-3 cym
Kymrisch
Heitige Vabroadung vom Kymrischn in Wales

De Prognose zua Eahoitung vom Kymrischn is guad, wei's Kymrische in oin Gsejschoftsschichtn gredt wead und in oanign Londestein vo Wales de Leit de Kymrisch redn, de Meahheit san. Iwa de letztn Joar is da Otei vo de Leit wo Kymrisch redn konstant bliem. Seit Wales a eigans Parlament, de National Assembly for Wales / Cynulliad Cenedlaethol Cymru, hod, san de Moßnohma zua Feadarung vom Kymrischn no intensiviat woan. Außadem is des Kymrische da Stoiz und s identitätsstiftnde Element fia vui Walisa, sejbst wenns de Sproch nimma kenna.

Noch da Voikszejung vo 2001 redn rund 21 % vo de Walisa de Sproch.

Grammatik

Olautvaändarunga

A Bsondaheit vom Kymrischn (wia'ra vo de ondan inslkejtischn Sprochn) san de Olautmutationa (engl.: initial mutations, kymr.: treigladau). Unta bstimmtn Bedingunga wead da olautnde Konsonant vo am Woat duach oan ondan af greglte Ort easetzt.

    Grundfoam Lenierung Nasaliarung Aspiriarung
    pen – „Kopf“ dy ben fy mhen ei phen
    tad – „Vadda“ dy dad fy nhad ei thad
    ci – „Hund“ dy gi fy nghi ei chi
    brawd – „Bruada“ dy frawd fy mrawd [k.V.]
    dant – „Zand dy ddant fy nant [k.V.]
    gwallt – „Hoar“ dy wallt [1] fy ngwallt [k.V.]
    mam – „Muadda“ dy fam [k.V.] [k.V.]
    llaw – „Hond“ dy law [k.V.] [k.V.]
    rhan – „Tei“ dy ran [k.V.] [k.V.]

[1] g wead bei Lenierung voiständig tijgt.

Literatua

  • Cennard Davies: The Welsh Language. The story of Britain’s oldest living language. Y Lolfa, Talybont/Ceredigion 2006 ISBN 0-86243-866-7
  • Britta Schulze-Thulin: Walisisch – Wort für Wort, 192 Seiten, Reise Know-How Verlag, ISBN 3-89416-571-5
  • Britta Schulze-Thulin: Lehrbuch der walisischen Sprache. 240 Seiten, Helmut Buske Verlag, Hamburg 2006, ISBN 3-87548-403-7

Im Netz

Tags:

Kymrisch GrammatikKymrisch LiteratuaKymrisch Im NetzKymrischBritannische SprochnEnglische SprochKejtische SprochnKornische SprochWales

🔥 Trending searches on Wiki Boarisch:

KöitnPhiladelphiaTemperamentNewtonsche AxiomeSankt PetersburgMongoleiKilimandscharoRechtDjango AsülProgrammiasprochBotschamperlJuri GagarinBrunzkachlStehgeignDrummeWikisourceGimelDochauOachkatzlIsraelEgyptnJoarSacklzementSteyerisches RaspelwerkBruttoinlandsproduktWiktionaryBeziake im KosovoDonald TrumpBeislGnosisFeitlWikiEl NiñoPoinHermann LeopoldiReindlZweinitzOgroslAsien2020PolynesienAnimeGmaade WiesnOhrwaschlSalvador Dalí18. JuliSoziale MedienPrositDigital Object IdentifierSidtiroulPowidz (Powiat Słupecki)Johann Wolfgang von GoetheKrowozienHawaraWaifåitaRusslandBill ClintonHongkong🡆 More