Ista pachina contiene as convencions de títols d'aplicación en Wikipedia, especialment os criterios pa dar-le un nombre u títol a uno u cuantos articlos.
O prencipio cheneral ye que os títols han d'estar formulaus de forma que puedan estar localizaus con a mayor facilidat posible por as personas aragonesofablants que consultan a Biquipedia en aragonés. Antiparti, os criterios mas importants, que s'explican mas adebant, son os siguients: simplicidat, precisión, uso de mayúsclas y pluralización.
O títol ha de redactar-se en aragonés. Si intresa reflectar tamién o nombre de l'artíclo en un idioma distinto, s'habrá de fer en as primeras línias de texto, escribindo en ixe caso o nombre en cursivas cuan corresponda. I hai bellas excepcions:
L'uso de mayusclas y minusclas en os títols vendrá definido por as normas ortograficas de l'idioma aragonés prescritas en a Ortografía de l'aragonés (Sección 9. Uso de mayusclas y minusclas) publicada por l'Academia Aragonesa d'a Luenga. Por defecto toz os títols apareixen con a primera letra en mayuscla, en caso de que a inicia haiga d'estar en minuscla (eBay, iPhone, blink-182, ...) s'habrá de fer servir a Plantilla:Títol minusclas (por eixemplo {{títol minusclas|eBay}})
O software actual de Mediawiki emplegau en a Biquipedia en aragonés no permite l'uso de cursivas en os títols d'os articlos. Tanimientres, si se produz bel cambio, s'escribirán en cursiva os títols d'os articlos a on lo nombre s'haiga d'escribir en cursivas seguntes os regles chenerals, como se fa en a wikipedia en anglés (eix. en:Kramer vs. Kramer).
Os títols d'os artíclos son cheneralment en forma singular, por eixemplo "avión" y no "avions". Entre as excepcions se troban os nombres que son por un regular en forma plural en aragonés (por eixemplo "estreudes") y os nombres d'as clases d'obchectos (por eixemplo "luengas celtas" u "frisons"). En o caso d'as categorías, puet emplegar-se o plural pa casos en os que a categoría siga una lista de nombres propios d'ixe tipo. Por eixemplo, Categoría:Filosofos sería en plural, pero Categoría:Filosofía no.
Os taxons levarán como títol de pachina o nombre cientifico, creyando as reendreceras que siga menester dende o nombre u nombres comuns mas emplegaus en as distintas variedaz de l'aragonés. Por eixemplo, hordio y huerdio son reendreceras a Hordeum vulgare, y tocín y cochín son reendreceras a Sus scrofa domesticus. En os cheneros, familias u órdens monotipicos, o títol habrá d'estar o d'a especie. As normas que regulan os nombres cientificos son, por ambitos: l'ICBN (botanica); l'ICNZ (zoolochía), l'ICNB (bacteriolochía) y l'ICTV (virolochía).
En caso de que existan u hayan esxistiu dos nombres cientificos d'una especie, como s'escayece con Rana chiricahuensis y Lithobates chiricahuensis, se fará l'articlo con o títol mas habitual y se fará la redrecera correspondient dende lo nombre menos común enta l'articlo.
Os toponimos de l'actual aria aragonesofablant s'escribirán en aragonés, dando preferencia a la forma local en o títol de l'articlo: Sarllé, Balbastro, Castilló de Sos, Pandicosa, Chistén, Santolaria de Galligo, ...
En atros casos se seguirá o siguient orden pa trigar l'idioma d'o títol de l'articlo:
Cuan i haiga más d'una luenga oficial, tradicional u historica en a localidat, istas s'incluyirán en cursiva en a cabecera de l'articlo. Pa no saturar a cabecera de l'articlo u a tabla, tamién podrán incluyir-se referencias a atras formas historicas, antigas u en atras luengas no tradicionals u parladas actualment en una sección de toponimia adintro de l'articlo.
Si o títol orichinal d'o libro, cinta u disco ye en aragonés u existe una traducción publicada s'usará o títol en idioma aragonés, mantenindo a grafía en que s'haiga publicau a obra: Obchetivo a Luna, O Prenzipet, A lueca, O Zaguer Chilo, Fendo camín, ...
En atros caso se respectará en o títol l'idioma orichinal d'a obra, incluyindo en a cabecera de l'articlo a traducción ta l'aragonés: The Pillars of the Earth, La vida de Lazarillo de Tormes, Memoria de un montañés, Morte a Venezia, Onoda: Ichimanya o Koete, Zwartboek, Sons del Matarranya, ...
Si una cinta comparte o suyo títol con una u mas cintas en Biquipedia, s'habrá d'adhibir l'anyo en que s'engueró en o títol de l'articlo: The Charge of the Light Brigade (cinta de 1936) y The Charge of the Light Brigade (cinta de 1968).
This article uses material from the Wikipedia Aragonés article Wiki:Convencions de títols, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). O texto ye disponible baixo a Creative Commons Attribution/Share-Alike License; puede que sigan d'aplicación atros termins. Se veiga as Condicions d'uso ta más detalles. Wikipedia ye una marca rechistrada d'a Wiki Du học, una organización sin animo de lucro. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Aragonés (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.