Tiha noć, sveta noć (njem.
Josef Mohr, svojedobno pomoćni svećenik tada nove župe Svetoga Nikole u Oberndorfu, napisao je 1816. riječi te pjesme u Mariapfarru u salzburškom okrugu Lungau. Dvije godine poslije svoje je stihove pokazao učitelju i orguljašu Franzu Xaveru Gruberu te ga zamolio da ih uglazbi za dva glasa i zbor uz pratnju gitare. Na Badnjak 1818. Tiha noć je praizvedena u crkvi Sv. Nikole u Oberndorfu. Od tada do danas katolički su ju i protestantski misionari proširili svijetom, pa se ta božićna pjesma danas pjeva na više od 300 jezika i dijalekata. Snimljena je u raznim vokalnim i/ili instrumentalnim obradama i izvedbama u gotovo svim glazbenim žanrovima. U ožujku 2011. Tiha noć, sveta noć ubilježena je na UNESCO-ov popis austrijske nematerijalne kulturne baštine.
Izvorni tekst: 2. Stille Nacht! Heilige Nacht! 3. Stille Nacht! Heilige Nacht! 4. Stille Nacht! Heilige Nacht! 5. Stille Nacht! Heilige Nacht! 6. Stille Nacht! Heilige Nacht! | Engleska inačica: (2.) Silent night, holy night! (6.) Silent night, holy night! | Hrvatska inačica: Tiha noć, sveta noć Tiha noć, sveta noć |
Zajednički poslužitelj ima još gradiva o temi Tiha noć | |
Wikizvor ima izvorni tekst Tiha noć |
This article uses material from the Wikipedia Hrvatski article Tiha noć, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Sadržaji se koriste u skladu s CC BY-SA 4.0 osim ako nije drukčije navedeno. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Hrvatski (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.