המנון צרפת: המנון לאומי

לה מרסֵיֶיז (בצרפתית: La Marseillaise) הוא ההמנון הלאומי של צרפת.

לה מרסֵיֶיז
La Marseillaise
קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל, מחבר ומלחין ההמנון, חותם עליו בשטרסבורג
קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל, מחבר ומלחין ההמנון, חותם עליו בשטרסבורג
מדינה צרפתצרפת צרפת
שפה צרפתית
מילים קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל
לחן קלוד-ז'וזף רוז'ה דה ליל
תאריך מעמד רשמי 1795
?

היסטוריה

ההמנון חובר בשנת 1792, בעיצומה של המהפכה הצרפתית, בידי קצין צבא בשם רוז'ה דה ליל. ההמנון נקרא "המרסֵיֶיז" משום שהראשונים שאימצו אותו היו חיילים בני מרסיי. במשך השנים שימש ההמנון, בנוסף לצרפת, גם את הרפובליקה הרוסית. יש לו מסר לאומני ברור (כולל לפחות 11 התייחסויות לאלימות) - מסר מהפכני שנועד לסחוף את הצרפתים למלחמה נגד העריצות. תחת הסיסמה "סכנה למולדת!" התבצע גיוס המוני של תומכי המהפכה.

לאחר נפילתו של נפוליאון נאסרה שירת "המרסייז", והוא נחשב להמנון השמאל הצרפתי. בתקופת הרפובליקה השלישית (החל משנת 1879) הוא הפך להמנון הצרפתי. בסוף המאה ה-19 הוחלף ההמנון הצרפתי ב"אינטרנציונל", ואילו "המרסייז" הפך להמנון של הימין הצרפתי. בתחילת המאה ה-20 היו לצרפת שני המנונים, ולאחר שוך הקרבות של מלחמת העולם השנייה חזר "המרסייז" לשמש כהמנון הלאומי של צרפת.

מנגינת ההמנון הצרפתי שימשה גם כהמנון הרפובליקה הרוסית.

מילות השיר

תרגום לעברית צרפתית

קומו ילדי המולדת,
הגיע יום התהילה.
נגדנו ניצבת העריצות,
דגל מוכתם בדם הונף.
דגל מוכתם בדם הונף.
שומעים אתם, בשדות
גועים הגייסות הפראים הללו,
מגיעים עד זרועותיכם
לשסף את בניכם, את רעיכם.

אל הנשק, אזרחים!
היערכו בגדודים,
צעד, צעד!
ירווה דם טמא
את תלמינו.

אהבה קדושה למולדת
הדריכי, תמכי בידינו הנוקמות.
חירות, חירות יקרה,
הילחמי לצד מגינייך;
הילחמי לצד מגינייך.
תחת דגלינו, כדי שהניצחון
ירוץ לקול צלילייך הגבריים;
כדי שאויבייך הגוססים
יחזו בניצחונך ובתהילתנו!

אל הנשק...

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé,
L'étendard sanglant est levé,
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes!

Aux armes, citoyens
Formez vos bataillons
Marchons, marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!

Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs!
Combats avec tes défenseurs!
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!

Aux armes...

המנון צרפת במוזיקה

יהודית

קלאסית

המנון צרפת שולב בחלקו מספר פעמים ביצירות קלאסיות, ביניהן:

ראו גם

קישורים חיצוניים

המנון צרפת: היסטוריה, מילות השיר, המנון צרפת במוזיקה  מדיה וקבצים בנושא המנון צרפת בוויקישיתוף


Tags:

המנון צרפת היסטוריההמנון צרפת מילות השירהמנון צרפת במוזיקההמנון צרפת ראו גםהמנון צרפת קישורים חיצונייםהמנון צרפתהמנון לאומיצרפתצרפתית

🔥 Trending searches on Wiki עברית:

ChatGPTאסקפיזםחברת וולט דיסנינבחרת קוראסאו בכדורגלגיורא חמיצרשמאל וימין בפוליטיקהאלברט איינשטייןבית המשפט הגבוה לצדקספירת העומרפיגועי 11 בספטמברמאיר כהנאאלדד יניבאלים אולימפייםגולדה מאיררפורמהחגי סגל28 במרץעמית סגלדרור משענינעמה שולץאיראןאור-לי ברלבמאיר בנאיקערת ליל הסדרדפנה דקלהאיחוד האירופיפורום קהלתאבי דיכטריעקב ברדוגוחד גדיארומניהשירה חדדעשרת הדיברותשושנה נתניהובנק הפועליםהפרעת אישיות נרקיסיסטיתבניטו מוסוליניהשואההבחירות לרשויות המקומיות בישראל (2023)הציונות הדתית (רשימה)ג'ו ביידןחמץיריב לויןהמחאה החברתית בישראל 2011גוש קטיףנוי והדר קרקומדינות לפי שםהראל ויזלפריז סן-ז'רמןתומר קאפוןהמשמר הלאומי הישראלי1984 (ספר)מייקל ג'קסוןקפיטליזםבית שערים (מושב)הרצי הלויתיק 4000מלטהשחר סאוליצחק הרצוגרפורמת לויןנורית גלרוןאיטליה2023אסף גרניטיוטיוברונית אלקבץאבי ניסנקורןנועה קירליצחק אדיג'סרכבת ישראלאמה אלפיכיכר תחריר (קהיר)דקלוןהבונים החופשייםאסלאםניבר מדר🡆 More