Slang

Slang ingelesaren jargoia da.

Slang eguneroko bizitzako hainbat alderdiri egiten die erreferentzia, hala nola emozioei, harreman sozialei, sexuari edo heriotzari. Bere izaera arruntagatik, metafora, zentzu bikoitzeko esaldiak sartzea, adierazpen ironikoak, etab. erabiltzea errazten du.

Slang
Datu orokorrak
Hizkuntza sailkapena
Izaki
objektu abstraktu
hizkera, hizkuntza multzo
hizkuntza-aldaera
dialekto
soziolekto
Hizkuntza kodeak

Hona hemen estatubatuar ingelesaren slangeko adibidez batzuk:

  • gizonezkoa: brother (afro-amerikarren artean), dude, guy, bud, buddy, etab.
  • emakumezkoa: babe, honey (bikotekidea izendatzeko), dudette, sister, etab.
  • heriotza: big sleep, end of the line, bought the farm, kick the bucket, pushing up daises, etab.
  • drogazalea: junkie, pothead (marihuana edo haxix erretzen duena), druggie, etab.
  • burua: noggin, bean (Erresuma Batuan), etab.


Erreferentziak

Kanpo estekak

Tags:

IngelesJargoi (hizkera)Metafora

🔥 Trending searches on Wiki Euskara:

Eustakio MendizabalMateriaDolores IbarruriAhotsAbiaduraGiza aluVincent van GoghDesobedientzia zibilLapurdiYves MontandUrtarrilaren 8BirkenwaldArrasateItsasoElhuyar HiztegiaRaichur barrutiaTaiwanJoxe AzurmendiFMinbiziIndiaPierre TopetEnergia nuklearBasoLoreak (filma)ArrainNaiara ArnedoMartxoaren 28Su Ta GarGabrielle d'Estrées eta haren ahizpa batLizarraGiza eskubideakAitana OcañaMaria ArrillagaWeb crawlerBananaApirilaren 11Max HorkheimerNafarroa GaraiaHinduismoAMIA analisiInka InperioaMarteBasurdeSoy boyCelsius graduMexikoKlima aldaketaKarl MarxBaiduFlawilHatzak sartuEuskal Herriko futbol selekzioaJosetxo LizartzaSergio MattarellaPazkoaEuskal Herriko naturagune babestuakFaxismoEnergiaThe Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a MountainCanis lupus arctosRamadanBrigade LocoJose Maria IparragirreAste SantuaBasamortuLord ByronMonica HelmsTokusatsuSorginHayao MiyazakiAnimalia🡆 More