Salve Regina: Kristen Mariahymn

Salve Regina, latin Var hälsad, drottning, är en av fyra Maria-antifoner.

Som författare och kompositör till Salve Regina brukar anses Hermanus Contractus (1013-1054). Texten blev snabbt populär och återanvändes i flera verk.

Salve Regina: Senare kompositioner, Latinsk text, Svensk översättning, Martin Pender 2006[1]
Jungfru Maria.

Senare kompositioner

Bland "modernare" tonsättningar kan nämnas verk med samma namn av Alessandro Scarlatti, Domenico Scarlatti och Giovanni Battista Pergolesi.

Latinsk text

    Salve, Regina, Mater misericordiae,
    vita, dulcedo, et spes nostra, salve!
    Ad te clamamus, exsules filii Hevae,
    ad te suspiramus, gementes et flentes
    in hac lacrimarum valle.
    Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos
    misericordes oculos ad nos converte;
    et Iesum, benedictum fructum ventris tui,
    nobis post hoc exilium ostende.
    O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.

Svensk översättning, Martin Pender 2006

    Var hälsad, du himmelens drottning,
    barmhärtighetens moder, du vårt liv,
    vår salighet och vårt hopp.
    Till dig ropar vi, Evas förvisade barn.
    Till dig riktar vi vår sorg då vi
    gråter och sörjer i denna tårarnas dal.
    Vänd därför din blida åsyn
    till oss, du som för vår talan.
    Och när vår landsflykt når sitt slut,
    låt oss då skåda Jesus, din välsignade livsfrukt.
    O kära, o milda, o ljuva jungfru Maria.

Svensk översättning, Olov Hartman 1973

    Himlarnas Drottning, moder till all barmhärtighet,
    moder till livet, hoppet, hjärtats glädje.
    Kvalda vi ropar, Evas förskingrade söner.
    Här är tåredalen med suckar och klagan,
    och långt är till Paradiset.
    I din himmel bed med oss på Jorden.
    Låt oss se ditt ansiktes ljus som ger oss frid i ångestnatten.
    Maria, högt benådad. När vår landsflykt ändas,
    låt oss då skåda Jesus som Du gav oss.
    O ringhet, o höghet, o Guds moder, jungfru Maria.

Svensk översättning, katolska Cecilia 1945

    Hell dig, o drottning, barmhärtighetens moder,
    vårt liv, vår fröjd, vårt hopp, Hell dig!
    Till dig ropa vi, Evas landsflyktiga barn,
    till dig sucka vi, sörjande och gråtande,
    i denna tårarnas dal.
    Vänd därföre, du vår förespråkerska,
    vänd dina ömma blickar till oss
    och efter denna landsflykt
    visa oss Jesus, din välsignade livsfrukt!
    O milda, o hulda, o ljuva jungfru Maria!

Se även

Antifon

Källor

Tags:

Salve Regina Senare kompositionerSalve Regina Latinsk textSalve Regina Svensk översättning, Martin Pender 2006[1]Salve Regina Svensk översättning, Olov Hartman 1973Salve Regina Svensk översättning, katolska Cecilia 1945Salve Regina Se ävenSalve Regina KällorSalve Regina10131054FörfattareHermanus ContractusKompositörLatinMaria-antifoner

🔥 Trending searches on Wiki Svenska:

Stridsfordon 90Malmö FFBelgienAvlidna 2023Första majSanna BrådingAnne BoleynRamslökTomten är far till alla barnenMando DiaoBabymetalÅlandRödstjärtThe Dark Knight RisesKrimMikael PersbrandtIkeaElectric Light OrchestraIFK GöteborgLista över Sveriges tätorterMagnus Skogsberg TearCaroline SegerTurkietEwert LjusbergStockholms Sofia distriktChristianiaSmålandLandstigningen i NormandieJesusJärvHasse Carlsson (Noice)SJSå mycket bättreMjällby AIFLista över grundämnenInstagramEddie MeduzaRoshana HossAuschwitzKarl XIIBlåsinstrumentTeenage Mutant Ninja TurtlesLista över Sveriges regenterThomas ZilliacusCat StevensLisa LemkeBjörn BorgJoakim LamotteHammarby IF FotbollJanne ”Loffe” CarlssonLibanonSonic the Hedgehog 2Robert FuxDe tre musketörernaA&M RecordsBröderna Lejonhjärta300 (film)Stockholms gamla observatoriumNamibiaBojan WestinLista över städer i EstlandHarry Potter (filmserie)Lista över NobelpristagareHem till bynTidöavtaletLista över Svenska Akademiens ledamöterFåglarnaEurythmics30 aprilEva GreenPelikanfallet (roman)Jacques-Louis DavidLista över svenska idiomatiska uttryckIK Sirius FKGöteborgJulia ChildVeronica Maggio🡆 More