Кашупски Језик

Кашупски језик (оригинално: kaszëbsczi jãzëk, Kaszëbë, pòmòrsczi jãzëk, kaszëbskò-słowińskô mòwa; пољ.

Језик разуме 250.000 до 300.000 људи. Постоји и народ Кашуби и област Кашубија.

кашупски језик
Kaszëbsczi
Говори се уКашупски Језик Пољска
РегионПомеранија (Поморанска земља)
Број говорника
108.000 (2011 попис)
Званични статус
Службени језик у
неки окрузи Војводства поморског (Пољска)
Признати мањински језик у
РегулишеСавет кашупског језика
Језички кодови
ISO 639-2csb
ISO 639-3csb
Кашупски Језик
Језички дијалекти у Пољској
  Кашупски
{{{mapalt2}}}
Локални дијалекти кашупског језика
Кашупски Језик
Проценат говорника кашупског језика 2002.

Говорници немају статус националне, већ језичке групе. Реч кашуб потиче од kassub, што је традиционални огртач чланова ове заједнице.

То је једини живи језик из групе поморанских језика, док су остали језици (полапски, словиначки и стари поморански) већ нестали. Кашупском језику је најближи био сада већ изумрли словиначки језик, којим су говорили Словинци.

Кашупски је веома близак пољском језику, са којим дели већи део речника, граматике и начина творбе речи. Најважније разлике у односу на пољски су остаци старопруског језика, позајмљенице из немачког (око 5%), и правила акцента. Карактеристика кашупског је инверзија суседних фонема у односу на словенске језике: рецимо кашупски gard (град, тврђава) је у пољском gród.

Историја кашупског језика

Кашупски Језик 
Кашупска застава

Од 15. века кашупски се записује латиничним алфабетом и по правилима пољске ортографије. Стандардизација никада није спроведена, тако да писци пишу у сопственим дијалектима. Најпознатији писац на кашупском био је Флоријан Чејнова (19. век).

Са пољске тачке гледишта, кашупски је одувек сматран дијалектом пољског језика. Аргументи за ово су језичка блискост и чињеница да су се говорници овог језика увек изјашњавали као Пољаци. Кашупски данас функционише као дијалект, односно за усмену комуникацију, а мање као писани језик. Званични језик је и у кашупским областима пољски.

У новије време, пољска држава помаже опстанку кашупског језика кроз медије и школство (основне и средње школе).

Пример језика

Кашупски Језик 
Јерусалим, Маслинова горе, Оче наш на кашупском

Молитва Богу (Оченаш) на кашупском:

Òjcze nasz, jaczi jes w niebie,
niech sã swiãcy Twòje miono,
niech przińdze Twòje królestwò,
niech mdze Twòja wòlô
jakno w niebie tak téż na zemi.
Chleba najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô
i òdpùscë nóm naje winë,
jak i më òdpùszcziwómë naszim winowajcóm.
A nie dopùscë na nas pòkùszeniô,
ale nas zbawi òde złégò. Amen

Референце

Спољашње везе

Tags:

Кашупски Језик Историја кашупског језикаКашупски Језик Пример језикаКашупски Језик РеференцеКашупски Језик Спољашње везеКашупски ЈезикБалтичко мореГдањскЗападнословенски језициКашубиКашубијаНемачки језикПољскаПољски језик

🔥 Trending searches on Wiki Српски / Srpski:

ВојводинаЗдравко ЧолићВојислав ТанкосићЗоран ДашићБРИКССуботицаЈована ЈеремићПрилог (врста речи)Екатарина ВеликаСремски КарловциАполо 13Дејан ПантелићЗоран ЂинђићМирослав АлексићСрђан ТодоровићСвети Нектарије ЕгинскиОФК БеоградParacetamolЂорђе Божовић ГишкаСтефан НемањаMomir TalićЗвездан ЈовановићЖарко ДанчуоЋирилицаСрбија у Првом светском ратуАлберт НађМанастир ЋелијеБакарДрагана МирковићОктавијан АвгустВечити дербиНенад ЧанакЈугославијаЛука МиливојевићДечаци Павлове улицеОмов законВинсент ван ГогБелорусијаКармен (опера)МојсијеСписак ликова серије Бољи животGuskeМанастир Ђурђеви ступовиТајне винове лозеЛепа ЛукићЉубиша Стојановић ЛуисКолосеумМирослав АнтићМаратонци трче почасни кругРаде Марковић (глумац)Борка ТомовићШериф НдиајеEfekat staklene bašteДелије (навијачи)Павле ВуисићМеркурМеђународни празнициАустроугарскаЈавни секторСремска МитровицаОпосумБеоград на водиФК Реал МадридКалемегданПатријарх српски ПорфиријеМоскваВладимир СтојковићInstagramСвета ГораАлдо КалулуАљоша ВучковићВељко БеливукБосна и ХерцеговинаФедерација Босне и ХерцеговинеМилош ОбреновићВладимир Ђорђевић (аикидока)Српска ћирилицаУскрс🡆 More