Џелем, џелем — песна компонирана од страна на Жарко Јовановиќ, која често се користи како химна на Ромите.
Насловот е адаптиран во многу земји од страна на локалните ромски заедници за да одговара на нивниот мајчин правопис и говорниот дијалект на ромскиот јазик. Некои од песните имаат различни наслови, меѓу кои се:
макед. Одам, одам | |
---|---|
химна на Ромите | |
Друг наслов | Opre Roma |
Текст | Жарко Јовановиќ, 1949 |
Музика | Жарко Јовановиќ, 1949 |
Усвоена | 1971 |
Во интервјуто со новинарот Мајк Калеџиќ, Јовановиќ изјавил дека насловот на песната е „Opre Roma“.
По доживувањето на затворањето на Ромите за време на Циганскиот геноцид (Ромскиот холокауст од Втората светска војна), Јовановиќ подоцна го напишал текстот за песната „Џелем џелем“ и ги споил со традисионалната циганска мелодија во 1949 година. Песната првпат била усвоена како химна на Ромите од страна на делегатите на првиот Светски ромски конгрес одржан во 1971 година.
Ромски Gelem, gelem, lungone dromensa A Romale, A Chavale Sas vi man yekh bari familiya, A Romale, A Chavale Puter Devla le parne vudara A Romalen, A chavalen Opre Rroma, si bakht akana A Romalen, A chavalen. | Превод Тргнав да патувам О Роми, О млади Роми! Еднаш и јас имав среќно семејство, О Роми, О млади Роми! Отвори ги Боже, белите порти О Роми, О млади Роми! Горе, Ромски народе! Сега е времето О Роми, О млади Роми! |
Постојат многу верзии на „Џелем, џелем“ особено оние кои се преведени од страна на Роналд Ли.
This article uses material from the Wikipedia Македонски article Џелем џелем, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Содржината е достапна под CC BY-SA 4.0 освен ако не е поинаку наведено. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Македонски (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.