Anneke Brassinga (geboren 20.
August">20. August 1948 in Schaarsbergen, Arnhem) ist eine niederländische Schriftstellerin und Übersetzerin.
Anneke Brassinga stammt aus einer atheistischen Familie. Sie studierte Übersetzungswissenschaft an der Universität Amsterdam und arbeitet als literarische Übersetzerin. Ihre eigenen literarischen Versuche veröffentlichte sie zunächst unter Pseudonym.
Als Übersetzerin übertrug sie u. a. Werke von Jules Verne, Oscar Wilde, Ingeborg Bachmann, E. M. Foster, Samuel Beckett und Vladimir Nabokov ins Niederländische. Die Übersetzungsarbeit an Hermann Brochs Roman Der Tod des Vergil und an Sylvia Plaths postum publizierter Lyriksammlung Ariel floss maßgeblich in ihren ersten Gedichtband Aurora (1987) ein. Unter dem Titel Wachtwoorden (Kennwörter) erschienen 2005 ihre bis dahin gesammelten Werke.
Brassinga erhielt mehrere Auszeichnungen für einzelne Bände, so 2001 den Paul-Snoek-Poesiepreis für den Gedichtband Huisraad sowie 2008 den Constantijn Huygensprijs für ihr Gesamtwerk und 2015 den P.C. Hooft-prijs für ihre Lyrik. 2014/15 war sie Gast des Berliner Künstlerprogramms des DAAD.
Personendaten | |
---|---|
NAME | Brassinga, Anneke |
KURZBESCHREIBUNG | niederländische Lyrikerin und Übersetzerin |
GEBURTSDATUM | 20. August 1948 |
GEBURTSORT | Schaarsbergen, Arnhem |
This article uses material from the Wikipedia Deutsch article Anneke Brassinga, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Abrufstatistik · Autoren Der Inhalt ist verfügbar unter CC BY-SA 4.0, sofern nicht anders angegeben. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Deutsch (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.