El polacu ye un llingua eslava occidental del greyu indoeuropéu falada por cerca de 50 millones de persones, la mayoría d'elles viven en Polonia.
Amás fálase en Lituania (400.000 falantes), Bielorrusia (un millón), Ucraína y nos Estaos Xuníos. Seique ye la llingua eslava más falada dempués del rusu.
język polski y polszczyzna | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Faláu en | |||||||||||
Faláu en | Polonia | ||||||||||
Númberu de falantes | |||||||||||
| |||||||||||
Datos | |||||||||||
Familia | Llingües lequítiques | ||||||||||
Sistema d'escritura | alfabetu llatín | ||||||||||
Reguláu por | Consejo del Idioma Polaco (es) | ||||||||||
Códigos | |||||||||||
ISO 639-1 | pl | ||||||||||
ISO 639-2 | pol | ||||||||||
ISO 639-3 | pol | ||||||||||
Mayúscules | Minúscules | Valor fonéticu usual | Otru valor fonéticu |
---|---|---|---|
A | a | [a] | |
Ą | ą | [ɔ̃] | [ɔ], [ɔm], [ɔn], [ɔŋ], [ɔɲ] |
B | b | [b] | [p] |
C | c | [t͡s] | [d͡z], [t͡ɕ] |
Ć | ć | [t͡ɕ] | [d͡ʑ] |
D | d | [d] | [t] |
E | e | [ε] | |
Ę | ę | [ε̃] | [ε], [εm], [εn], [εŋ], [εɲ] |
F | f | [f] | [v] |
G | g | [ɡ] | [k] |
H | h | [x] | [γ] |
I | i | [i] | [ȋ], gaga (lenición enantes de consonante) |
J | j | [ȋ] ou [j] | |
K | k | [k] | [g] |
L | l | [l] | |
Ł | ł | [ȗ] ou [w] | dental [l] nos dialeutos orientales |
M | m | [m] | |
N | n | [n] | [ŋ], [ɲ] |
Ń | ń | [ɲ] | |
O | o | [ɔ] | |
Ó | ó | [u] | |
P | p | [p] | [b] |
R | r | [r] | |
S | s | [s] | [z], [ɕ] |
Ś | ś | [ɕ] | [ʑ] |
T | t | [t] | [d] |
U | u | [u] | [ȗ] |
W | w | [v] | [f] |
Y | y | [ɨ] | |
Z | z | [z] | [s], [ʑ] |
Ź | ź | [ʑ] | [ɕ] |
Ż | ż | [ʒ] | [ʃ] |
Hai amás siete dígrafos:
Mayúscules | Minúscules | Valor fonéticu usual | Otru valor fonéticu | ||
---|---|---|---|---|---|
Ch | ch | [x] | [γ] | ||
Cz | cz | [t͡ʃ] | [d͡ʒ] | ||
Dz | dz | [d͡z] | [t͡s], [d͡ʑ], [d-z] | ||
Dź | DŹ | dź | dź | [d͡ʑ] | [t͡ɕ] |
Dż | dż | [d͡ʒ] | [t͡ʃ], [dʒ] | ||
Rz | rz | [ʒ] | [ʃ], [r-z] | ||
Sz | sz | [ʃ] | [ʒ] |
La llingua falada nes fasteres polaques nun s'estrema abondo. Pue falase de dialeutos namái nos siguientes casos:
La historia de la llingua polaca tien cuatro periodos:
Torna al asturlleonés | Frases | IPA | Pronuncia | Remarques |
---|---|---|---|---|
Llingua polaca | język polski, polszczyzna | ['jɛ̃z [pɔl'ʃʧ | | |
hola | cześć | ['ʧɛɕtɕ] | ||
bonos díes | dzień dobry | ['dʑɛɲ ,dɔbr | llit. "bon día" | |
adiós | do widzenia | [dɔvi'ʣɛɲa] | ||
bones nueches | dobranoc | [dɔ'branɔʦ] | ||
por favor | proszę | ['prɔʃɛ̃] | ||
de nada | proszę bardzo | [ˌprɔʃɛ̃'barʣɔ] | ||
gracies | dziękuję | [dʑɛ̃'kujɛ̃] | ||
ésti | ten , ta , to | [tɛn] [ta] [tɔ] | ||
¿Cuánto? | ile? | ['ilɛ] | ||
sí | tak | [tak] | ||
non | nie | [ɲɛ] | ||
Nun pescancio | Nie rozumiem | [ɲɛrɔ'zumiɛm] | ||
¿Ónde ta la casa de bañu? | Gdzie jest łazienka? | [ˌgdʑɛjɛst wa'ʑeŋka] | ||
¡Salú! | Na zdrowie! | [na zdrɔv'ɛ] |
This article uses material from the Wikipedia Asturianu article Idioma polacu, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). El conteníu ta disponible baxo los términos de la CC BY-SA 4.0 si nun s'indica otra cosa. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Asturianu (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.