Kết quả tìm kiếm Tên gọi Gi Lê Wiki tiếng Việt
Bạn có thể tạo trang "Tên+gọi+Gi+Lê", nhưng hãy xem qua các kết quả bên dưới xem nó đã được viết đến chưa.
Pháp ngày nay nó được gọi là gilet. Tại Ấn Độ, chiếc áo có tên gọi là Banyan. Gi lêlà áo, có nguồn gốc không rõ, chiếc áo gi lê đã có lịch sử tồn tại… |
Lê Văn Duyệt (1763 hoặc 1764 – 28 tháng 8 năm 1832) còn gọi là Tả Quân Duyệt, là một nhà chính trị, nhà quân sự lớn trong lịch sử Việt Nam. Ông là một… |
Chữ Quốc ngữ (đề mục Tên gọi) tiếng Việt. J-j: gi. Bắt nguồn từ tên gọi của chữ cái này trong tiếng Pháp là "ji" /ʒi/. Chữ này thường mang âm tương ứng với cặp chữ GI trong tiếng Việt… |
Lê Tư có tên tiếng Anh là Gigi Lai (sinh ngày 01 tháng 10 năm 1971 tại Hồng Kông thuộc Anh) là một nữ diễn viên truyền hình, diễn viên điện ảnh kiêm ca… |
Đinh Tiên Hoàng (đề mục Tên gọi) hậu, đối chiếu với tên gọi 5 Hoàng hậu tương đương với tên gọi Cồ Quốc. Dương Vân Nga: là hoàng hậu của 2 vua Đinh Tiên Hoàng và Lê Đại Hành trong lịch… |
Thành phố Hồ Chí Minh (đổi hướng từ Thành phố mang tên Bác) tên Sài Gòn thành Thành phố Hồ Chí Minh, và 57 người phòng Nam Bộ Trung ương (đứng đầu danh sách là Trần Hữu Nghiệp, Trần Công Tường, Nguyễn Tấn Gi Trọng… |
Trường Trung học Phổ thông Chuyên Lê Hồng Phong, Thành phố Hồ Chí Minh (tên tiếng Anh là Le Hong Phong High School for The Gifted) là một trường trung… |
theo cách gọi của Trung Quốc và Đài Loan, còn được biết đến thông qua tên gọi quốc tế phổ biến bằng tiếng Anh là Paracel Islands) là một nhóm khoảng… |
Gi Trọng, Giáo sư - Viện sĩ Trần Đại Nghĩa; các chiến sĩ trung kiên trên mặt trận chính trị - quân sự như các Ông Bùi Thanh Khiết, Lê Quang Thành, Lê… |
Gia Long (thể loại Quản lý CS1: nhiều tên: danh sách tác giả) Hán: 嘉隆; 8 tháng 2 năm 1762 – 3 tháng 2 năm 1820), tên húy là Nguyễn Phúc Ánh (阮福暎), thường được gọi là Nguyễn Ánh (阮暎), là một nhà chính trị, nhà quân… |
đầu tiên của mỗi âm tiết, những chữ cùng ký tự đầu như C-Ch thành C; G-Gh-Gi thành G; N-Ng-Ngh-Nh thành N; K-Kh thành K; P-Ph thành P; T-Th-Tr thành T… |
Một số trường hợp lợi dụng viết tắt, biến đổi ký tự nhằm giảm số lượng (j=gi; f=ph; bỏ h trong "gh","ngh") hay thể hiện rõ âm (z=d vì "đ" viết không dấu… |
tên thật là "Gim Gi-beom", viết bằng hangul là 김기범, nhưng tên chữ Hán thì khác nhau. Kim Ki Bum có tên chữ Hán là 金起範 (Kim Khởi Phạm), còn Key có tên… |
Chùa Hàn Sơn (đề mục Tên gọi) trong niên hiệu Thiên Giám (502-519) thời vua Lương Vũ Đế nhà Lương với tên gọi ban đầu là Diệu Lợi Phổ Minh Tháp viện. Trong loạn Thái Bình Thiên Quốc… |
Huỳnh Khương Ninh. Lê Thành Duy (1922–1946), công an nhân dân, Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân. Hoàng Việt (1928–1967), tên thật là Lê Chí Trực, nhạc… |
Quy Nhơn quản lý và đổi tên thành xã Nhơn Thạnh. Khi đó thành phố Quy Nhơn có 8 phường: Đống Đa, Hải Cảng, Lê Hồng Phong, Lê Lợi, Ngô Mây, Quang Trung… |
thường được miêu tả là hình tượng ông già người Mĩ gốc châu Âu mặc lễ phục gi-lê, đầu đội mũ chóp cao có kiểu hoa văn cờ sao và sọc, thân hình cao gầy, để… |
nặng, Nguyễn Huệ đã mời một thầy thuốc người phương Tây tên là Gi-ra vào chữa. Nhưng khi Gi-ra đến nơi thì bà đã mất trước đó. Trong một bức thư viết… |
chết Seul Gi. Khi Soo-ah tỉnh dậy, cô yêu cầu cho con chó đi khám nhưng Gi-seob đưa cho cô chiếc dây xích dính máu. Ở nhà, cô nhận được cuộc gọi từ số lạ… |
trưng bao gồm áo măng tô, gi lê, khăn choàng lụa, quần ống loe, giày da và hầu hết đội mũ nắp phẳng. Thay vào đó, họ là những tên xã hội đen muốn sử dụng… |