Kết quả tìm kiếm Trích dẫn tiêu biểu Hán Thư Wiki tiếng Việt
Bạn có thể tạo trang "Trích+dẫn+tiêu+biểu+Hán+Thư", nhưng hãy xem qua các kết quả bên dưới xem nó đã được viết đến chưa.
常用漢字表 Thường Dụng Hán Tự Biểu) và Bảng chữ Hán dùng viết tên người (Jinmeiyo Kanji Hyo, 人名用漢字表 Nhân Danh Dụng Hán Tự Biểu). Thư pháp là nghệ thuật viết… |
Hán Vũ Đế (chữ Hán: 漢武帝; 31 tháng 7, 156 TCN - 29 tháng 3, 87 TCN), hay được phiên thành Hán Võ Đế, tên thật Lưu Triệt (劉徹), biểu tự Thông (通), là vị… |
Đại Việt sử ký toàn thư (大越史記全書), đôi khi gọi tắt là Toàn thư, là bộ quốc sử viết bằng Hán văn của Việt Nam, viết theo thể biên niên, ghi chép lịch sử… |
Tam quốc chí (đề mục Trích dẫn tiêu biểu) tập Nhị thập tứ sử, cùng với Sử ký, Hán thư và Hậu Hán thư. Trần Thọ từng làm quan cho nhà Thục Hán, sau khi Thục Hán diệt vong, ông đến Lạc Dương làm quan… |
Thư pháp gia (Hán văn: 書法家, Hi văn: Καλλιγράφος) được hiểu là những người thạo thư pháp và có khả năng đẩy văn tự lên tầm nghệ thuật. Thư pháp xuất hiện… |
Hán thư (Phồn thể: 漢書; Tiếng Trung: 汉书) là một tài liệu lịch sử Trung Quốc cổ đại viết về giai đoạn lịch sử thời Tây Hán từ năm 206 TCN đến năm 25. Đôi khi… |
Chữ Hán phồn thể (繁體漢字 - Phồn thể Hán tự) hay chữ Hán chính thể (正體漢字 - Chính thể Hán tự) là bộ chữ Hán tiêu chuẩn đầu tiên của tiếng Trung. Dạng chữ viết… |
Hai Bà Trưng (đề mục Thư Hán) Hai Bà Trưng là cuốn Hậu Hán Thư viết vào thế kỷ thứ 5 (Công nguyên) bởi học giả Phạm Diệp, cuốn sách nói về lịch sử nhà Hán từ năm 6 đến năm 189 Công… |
Chữ Nôm (đổi hướng từ Chữ Hán Nôm) Tự điển chữ Nôm trích dẫn. Viện Việt-học, năm 2009. Trang 248, 249, 866 ^ Phần "Thời kỳ chữ Nôm ra đời", trong sách Giáo trình Hán Nôm, tập 2 (tập chữ… |
Lý Nam Đế (thể loại Bài viết có trích dẫn không khớp) Xuân. Ông là 1 trong 14 anh hùng tiêu biểu của dân tộc Việt Nam. Trong sử cũ viết bằng Hán văn như Đại Việt sử ký toàn thư và Khâm định Việt sử thông giám… |
Lưu Bị (đổi hướng từ Hán Chiêu Liệt Đế) nhất chọn con thứ Lưu Tông kế vị ở Tương Dương Theo Hậu Hán thư, Lưu Biểu truyện, khi Lưu Biểu bệnh nặng, con lớn Lưu Kỳ từ Giang Hạ về Tương Dương thăm… |
Tam Quốc (đề mục Thế lực địa phương thời Hán mạt) chỉ trích là khởi đầu của chủ nghĩa cát cứ địa phương và sự phân chia thế giới. Năm 187, khi Đổng Trác dẫn quân vào Lạc Dương, Hoàng đế Đông Hán rơi vào… |
Gia Cát Lượng (thể loại Nhà thư pháp Trung Quốc) Gia Cát Lượng (chữ Hán: 諸葛亮/ 诸葛亮; pinyin: Zhūgě Liàng; 181 – 234), biểu tự Khổng Minh (孔明), hiệu Ngọa Long (臥龍), là Thừa tướng, công thần khai quốc,… |
bằng chữ Hán. Riêng hai quyển Hoàng triều đại điển và Hình thư soạn chung với Nguyễn Trung Ngạn, bài biểu Tạ trừ Hàn lâm viện trực học sĩ được dẫn trong… |
Tào Tháo (thể loại Bài viết có trích dẫn không khớp) tháng 3 năm 220), biểu tự Mạnh Đức (孟德), tiểu tự A Man (阿瞞) là nhà chính trị, nhà quân sự và còn là một nhà thơ nổi tiếng cuối thời Đông Hán trong lịch sử… |
Nguyễn Trãi (thể loại Lỗi không có mục tiêu Harv và Sfn) thời đại đó như Đại Việt sử ký toàn thư, Lam Sơn thực lục không chép; thời hiện đại, một số nhà nghiên cứu đã trích dẫn từ sách Toàn việt thi lục của Lê… |
Đài Loan (thể loại Bài viết có chữ Hán phồn thể) nhân khẩu là người đến từ Trung Quốc đại lục, do đó chính phủ đưa tiếng Hán tiêu chuẩn hiện đại làm ngôn ngữ chính thức. Sau khi dời sang Đài Loan, một… |
Kinh điển Phật giáo (thể loại Bài viết có trích dẫn không khớp) như một ẩn dụ. Thuộc loại ngoài tiêu chuẩn là các bài luận giải những bộ kinh hoặc luận, cũng như những văn bản trích dẫn kinh, lịch sử hình thành kinh… |
(tiếng Trung: 天安门事件; Hán-Việt: Thiên An Môn sự kiện; pinyin: Tiān'ānmén shìjiàn). Các cuộc biểu tình bắt đầu sau cái chết của tổng bí thư ủng hộ cải cách… |
Chữ viết tiếng Việt (thể loại Bài viết có trích dẫn không khớp) Dù chữ Hán có khả năng biểu ý tốt, nhưng trong tiếng Việt không chỉ có từ Hán Việt mà còn có từ thuần Việt, vậy nên chỉ sử dụng những chữ Hán hiện có… |