ჰარუკი მურაკამი (იაპონ.
12 იანვარი, 1949) — თანამედროვე იაპონელი მწერალი და მთარგმნელი. მისი ნამუშევრები ზოგადად ხასიათდება, როგორც „ადვილად ხელმისაწვდომი, თუმცა ღრმად კომპლექსური“.
მურაკამი დაიბადა კიოტოში 1949 წელს, თუმცა მთელი ახალგაზრდობა კობეში გაატარა. მამამისი ბუდისტი მღვდლის შვილი იყო; დედამისი კი ოსაკელი ვაჭრის ქალიშვილი. ორივე იაპონურ ლიტერატურას ასწავლიდა.
ბავშვობიდან მურაკამი დასავლური კულტურის გავლენას განიცდის, განსაკუთრებით კი დასავლური მუსიკისა და ლიტერატურის. ის გაიზარდა ისეთ ამერიკელ მწერალთა ნაწარმოებებზე, როგორებიც იყვნენ კურტ ვონეგუტი და რიჩარდ ბრაუტიგანი, რის გამოც ხშირად გამოიკვეთება მის თანამემამულეთაგან დასავლური ზეგავლენით. იაპონური ლიტერატურა ხშირად ხაზს უსვამს ენის სილამაზეს, რამაც შესაძლოა კომპოზიცია შეზღუდოს, მაშინ როცა მურაკამის სტილი შედარებით თავისუფალი და სხარტია.
მურაკამი თეატრალურ ხელოვნებას სწავლობდა ვასედას უნივერსიტეტში ტოკიოში, სადაც მის მომავალ მეუღლეს, იოკოს, შეხვდა. პირველი სამსახური აუდიოდისკების მაღაზიაში დაიწყო, სადაც მისი ერთ-ერთი უმთავრესი გმირი, ტორუ ვატანაბე (ნოვეგიული ტყე), მუშაობს. 25 წლის ჰარუკი მურაკამიმ 1974 წელს ჯაზ-ბარი „Peter Cat“ გახსნა კოკობუნძიში, ტოკიო, რომელიც 1974-82 წლებში ჰქონდა. მის რომანთა უმრავლესობას მუსიკალური თემა აქვს და სათაურები გარკვეულ სიმღერას მიუთითებს.
1978 წელს ბეისბოლოს თამაშის ყურებისას, უცბად იგრძნო, რომ რომანის დაწერა შეუძლია. ბარის დაკეტვის მერე დიდხანს იჯდა ხოლმე მურაკამი თავისივე ბარშივე და რომანს წერდა, ეს იყო უსმინე ქარის სიმღერას, რომელიც 1979 წელს გამოვიდა და მიიღო ჯერ ჟურნალ გუნძო-ს პრესტიჟული პრემია ახალბედა ავტორებისთვის, შემდეგ კი ლიტერატურული ჟურნალ ნომა-ს პრემია. ხოლო წლის ბოლოს იგივე წიგნი 150 000 ტირაჟით გაიყიდა. ასე დაიწყო ჰარუკი მურაკამის წარმატებული ლიტერატურული კარიერა.
წელი | დასახელება | დასახელება დედანში | ინგლისური დასახელება | შენიშვნა |
---|---|---|---|---|
1979 | “უსმინე ქარის სიმღერას“ | 風の歌を聴け Kaze no uta wo kike | Hear the Wind Sing | „ვირთხის ტრილოგიის“ პირველი ნაწილი |
1980 | “პინბოლი 1973“ | 1973年のピンボール 1973-nen-no pinbooru | Pinball, 1973 | „ვირთხის ტრილოგიის“ მეორე ნაწილი. |
1982 | “ნადირობა ცხვარზე“ თარგმანი ირაკლი ბერიაშვილისაISBN 978-9941-15-168-2 | 羊をめぐる冒険 Hitsuji o meguru bōken | A Wild Sheep Chase ISBN 0-375-71894-X | „ვირთხის ტრილოგიის“ მესამე ნაწილი. |
1985 | “მაგრად მოხარშული საოცრებათა ქვეყანა და სამყაროს აღსასრული“ | 世界の終わりとハードボイルド・ワンダーランド Sekai no owari to hâdoboirudo wandārando | Hard-Boiled Wonderland and the End of the World | |
1987 | “ნორვეგიული ტყე“ | ノルウェイの森 Noruwei no mori | Norwegian Wood ISBN 0-375-70402-7 | |
1988 | “დენს, დენს, დენს“ | ダンス・ダンス・ダンス Dansu dansu dansu | Dance, Dance, Dance | „ვირთხის ტრილოგიის“ გაგრძელება. |
1992 | “სამხრეთით, საზღვრის მიღმა, მზის დასავლეთით“ | 国境の南、太陽の西 Kokkyō no minami, taiyō no nishi | South of the Border, West of the Sun | |
1994,1995 | “ჩიტის ქრონიკის დასრულება“ | ねじまき鳥クロニクル Nejimaki-dori kuronikuru | The Wind-Up Bird Chronicle | რომანი 3-წიგნად. |
1999 | “ჩემი საყვარელი sputnik“ | スプートニクの恋人 Spūtoniku no koibito | Sputnik Sweetheart | |
2002 | “კაფკა პლაჟზე“ თარგმანი თამუნა სუბელიანისაISBN 978-9941-23-150-6 | 海辺のカフカ Umibe no Kafuka | Kafka on the Shore | |
2004 | “ნაწყვდიადევს“ | アフターダーク Afutādāku | After Dark | |
2009 | “1Q84“ | 1Q84 Ichi-kyū-hachi-yon | ||
2013 | “უფერო ცუკურუ ტაძაკი და მისი პილიგრიმობის წლები“ | 色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年 Shikisai wo motanai Tazaki Tsukuru to, Kare no Junrei no Toshi | Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage |
This article uses material from the Wikipedia ქართული article ჰარუკი მურაკამი, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). შინაარსი წარმოდგენილია შემდეგი ლიცენზიით (თუ სხვა არ არის მითითებული): CC BY-SA 4.0. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki ქართული (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.