A: 1ª lettera dell'alfabeto latino, greco e italiano

A (minuscolo a; nome italiano a /a/) è la prima lettera dell'alfabeto latino, greco e italiano, nonché della maggior parte degli alfabeti derivanti da quello fenicio.

A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi A (disambigua).

Vedere l'alfabeto fonetico internazionale." class="duhoc-it IPA">/a/) è la prima lettera dell'alfabeto latino, greco e italiano, nonché della maggior parte degli alfabeti derivanti da quello fenicio. Essa rappresenta anche la lettera alfa dell'alfabeto greco e la а dell'alfabeto cirillico.

A a
lettera dell'alfabeto latino
A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici
A in caratteri senza e con grazie
Come scrivere in corsivo italiano- A in maiuscolo.svg
Come scrivere in corsivo italiano- a in minuscolo.svg
A in corsivo
Alfabeto NATOAlpha
Codice Morse·–
Bandiera marittimaA: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici
Alfabeto semaforicoA: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici
Braille
A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici

In italiano corrisponde unicamente alla vocale centrale di massima apertura [a].

Storia

Probabile evoluzione del grafema
A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici 
Geroglifico egizio
(Testa di bue)
Proto-semitica 'lp
(Testa di bue)
aleph fenicia aleph ebraica alpha greca A etrusca A romana

L'evoluzione grafica e quella fonetica della lettera hanno seguito parzialmente percorsi differenti fino all'epoca fenicia. Le origini del segno "A" possono essere rintracciate in un geroglifico egizio rappresentante una testa di bove, poi riadattato e stilizzato, non prima di 3500 anni fa, in un alfabeto proto-semitico al nuovo stile di lettura, ma anch'esso rappresentante lo stesso soggetto. Il suono allora corrispettivo non era quello che conosciamo oggi, ma una consonante detta colpo di glottide [ʔ], usata nella lingua semitica. Successivamente col passaggio all'alfabeto fenicio, imparentato con quello semita, il segno grafico venne ulteriormente stilizzato, sino a renderlo simile all'odierno ma orientato con la punta a sinistra e verso il basso, imitando così il muso dell'animale e le corna. Fu in quest'epoca che la lettera, pur mantenendo il valore fonetico del colpo di glottide, assunse il nome di "aleph", con ph che non si pronunciava come la f ma come la p in inglese [pʰ], dal nome della prima lettera dell'alfabeto ebraico, che ancora significa «testa di bove» e da cui deriveranno gli altri suoi nomi e il valore fonologico odierno.

I Greci elaborarono il loro alfabeto da quello fenicio, col bisogno, però, di apportarvi alcune modifiche in quanto loro, a differenza dei Fenici, avevano una lingua in cui le vocali hanno un valore distintivo ben preciso, così dovettero trovare un simbolo per il suono vocalico centrale aperto [a], rappresentato presso loro dalla lettera "alfa", riadattando la aleph fenicia proprio perché iniziante con quella medesima vocale.

A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici 
Esempio di capolettera.

Il valore fonetico è finalmente quello odierno, e anche il segno grafico di oggi è grossomodo quello di quel tempo; i Greci ebbero bisogno di modellare due diversi segni per indicare la medesima lettera, uno maiuscolo, ottenuto orientando l'aleph fenicia verso l'alto, e uno minuscolo, probabilmente sempre da un riarrangiamento della lettera, non più modificandone l'orientamento ma la forma dei tratti essenziali attraverso delle linee tondeggianti.

I Greci usavano inoltre la lettera "A" nelle monete greche antiche, ed aveva il significato di Argo, Atene, Antiochia.

Le lettere così formate si sono poi trasmesse attraverso l'alfabeto etrusco a quello latino, e grazie ai Romani diffuso in gran parte del territorio occupato dall'impero con il nome attuale "a" corrispondente al semplice valore fonetico della vocale.

Uso nelle lingue

A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici 
Altro esempio di capolettera.

Nella maggior parte delle altre lingue che utilizzano l'alfabeto latino, la lettera A viene utilizzata per rappresentare o il suono [ɑ] o il suono [ä] (quest'ultimo, prodotto dall'emissione della voce dalla gola a labbra aperte, è lievemente gutturale ed esplosivo ed è il valore della lettera in italiano). Come si può notare, nell'alfabeto fonetico internazionale diverse versioni della lettera A simboleggiano suoni diversi (ma comunque abbastanza simili). In inglese invece la lettera A ha diversi valori: [æ] (come in pad), [ɑː] (come in father), [eɪ] (come in ace o nel nome stesso della lettera), o [ɔ] (come although). In francese la lettera "A", unita ad altre vocali quali "U", "E" formano un dittongo.

In italiano, come anche in altre lingue, una A preposta ad una parola viene spesso usata per trasformarne il senso in quello opposto (prefisso privativo): ad esempio, "morale" diventa "amorale", in realtà un'alfa privativa greca; il prefisso è "an-" per le parole che iniziano per vocale ("alcolico" diventa "analcolico"). Nella grammatica italiana a è anche una preposizione semplice (mentre a' è la forma tronca della preposizione articolata ai). A può essere anche prefisso di verbi composti (es: rabbia-arrabbiare).

Codici informatici

  • Unicode: maiuscola U+0041, minuscola U+0061
  • ASCII: maiuscola 65, minuscola 97; in binario 01000001 e 01100001 rispettivamente
  • EBCDIC: maiuscola 193, minuscola 129
  • Entity: maiuscola & #65; e minuscola & #97;

Note

Bibliografia

  • Grande Enciclopedia De Agostini, vol. 1, Novara, Istituto Geografico De Agostini, 1992, p. 1.
  • Paola Crescini, Luigi Della Peruta, Franco Fava, Dizionario Illustrato della Mitologia Classica, vol. 1, Milano, 1999, ISBN 9788871443935.

Voci correlate

Altri progetti

Controllo di autoritàLCCN (ENsh2015000917 · J9U (ENHE987007410982805171
A: Storia, Uso nelle lingue, Codici informatici  Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica

Tags:

A StoriaA Uso nelle lingueA Codici informaticiA NoteA BibliografiaA Voci correlateA ltri progettiAAiuto:IPAAlfa (lettera)AlfabetoAlfabeto cirillicoAlfabeto fenicioAlfabeto grecoAlfabeto italianoAlfabeto latinoLettera (alfabeto)А

🔥 Trending searches on Wiki Italiano:

Episodi di Invincible (seconda stagione)Heath LedgerDani AlvesPonte Francis Scott KeyValentino (stilista)Mostro di FirenzeToni KroosBen AffleckLavanda dei piediCorsari (film)Sam Bankman-FriedStriscia la notiziaStati per superficieGaio Giulio CesareBarbara PetrilloRaffaello SanzioGianni MinàMoana PozziQueenChiambranaLuisa RanieriOrcolatFrancesca FagnaniL'Impero colpisce ancoraGesùSpearowGianluigi BuffonElettra LamborghiniGio EvanProcol HarumVanina - Un vicequestore a CataniaFerrari (film)Basketball Club ŽalgirisSeconda guerra punicaFrosinone CalcioTitans (serie televisiva 2018)Hawaii Five-0TagikistanRoberto BenigniIl club degli imperatoriLinus (conduttore radiofonico)Mattia TorreNapoleone BonaparteMargherita HackMovimento 5 StelleShein (azienda)Breaking BadAltare della reposizioneArma dei CarabinieriKtarianiRiver PhoenixBolognaStreptococcusGiuseppe MoroServizio militare di leva in ItaliaJuan JesusMasterChef Italia (ottava edizione)Abraham LincolnTragedia di GuidizzoloAttentati dell'11 settembre 2001Priscilla (film)Rózsa TassiGiapponeTorta pasqualinaKiller dello ZodiacoGesù di Nazareth (miniserie televisiva)Ulysses Simpson GrantGodzilla e Kong - Il nuovo imperoSpy × FamilyMahmoodFrancesco SforzaOmen - L'origine del presagioCompagnia di GesùSteven SpielbergIl problema dei 3 corpiTombstone (film)Danilo Di LucaFriuli-Venezia GiuliaFentanyl🡆 More