Isle Of Beauty, Isle Of Splendour

Isle of Beauty, Isle of Splendour (Kauneuden saari, loistoisa saari) on Dominican kansallislaulu.

Laulusta tuli virallinen kansallislaulu maan itsenäistymisen yhteydessä vuonna 1967. Laulun on sanoittanut Wilfred Oscar Morgan Pond ja musiikin säveltänyt Lemuel McPherson Christian.


Kansallislaulun sanat

    Isle of beauty, isle of splendor,
    Isle to all so sweet and fair,
    All must surely gaze in wonder
    At thy gifts so rich and rare.
    Rivers, valleys, hills and mountains,
    All these gifts we do extol.
    Healthy land, so like all fountains,
    Giving cheer that warms the soul.
    Dominica, God hath blest thee
    With a clime benign and bright,
    Pastures green and flowers of beauty
    Filling all with pure delight,
    And a people strong and healthy,
    Full of godly, rev'rent fear.
    May we ever seek to praise Thee
    For these gifts so rich and rare.
    Come ye forward, sons and daughters
    Of this gem beyond compare.
    Strive for honour, sons and daughters,
    Do the right, be firm, be fair.
    Toil with hearts and hands and voices.
    We must prosper! Sound the call,
    In which ev'ryone rejoices,
    "All for Each and Each for All."


Epävirallinen suomennos

    Kauneuden saari, loistoisa saari,
    saari, kaikille niin ihana ja oivallinen,
    kaikkien on hämmästyttävä suuresti
    rikkaita ja harvinaisia lahjojasi.
    Joet, laaksot, kunnaat ja vuoret,
    kaikkia näitä lahjojasi ylistämme.
    Ihana maa, kaikkine lähteineen,
    sen sulo virvoittaa sielun.
    Dominica, Jumala on siunannut sinua,
    kirkkaalla ja jalolla maalla,
    vihreillä niityillä ja kauniilla kukilla,
    jotka ihastuttavat kaikkien mielen.
    Sekä voimakkaalla ja terveellä kansalla,
    joka kunnioittaa ja pelkää Jumalaa.
    Ylistäkäämme sinua alati
    näistä rikkaista ja harvinaisista lahjoista.
    Käykää eespäin, tämän verrattoman jalokiven
    pojat ja tyttäret.
    Pyrkikää kunniaan, pojat ja tyttäret,
    tehkää oikein, olkaa lujia, olkaa oikeudenmukaisia.
    Ylistäkää sydämin, käsin ja äänin,
    Meidän on kukoistettava! Äänen on kaikuttava,
    jolla jokainen julistaa iloaan:
    Yksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta!

Lähteet

Tags:

Dominica

🔥 Trending searches on Wiki Suomi:

Armand DuplantisJuice LeskinenAutismiKuuden päivän sotaLuettelo Yhdysvaltain osavaltioista ja territorioistaSanna MarinPoroHeikki VihinenRusakkoJeesusMaltaFinnkinoHelena LindgrenSnookerin maailmanmestaruusturnausLinnea LeinoMatti NykänenYleisradioToinen maailmansotaKaisa JuusoTäällä Pohjantähden allaKuopion PalloseuraColosseumVenäjäKristiina HalkolaVesa EnneCarrie FisherElisabet IIThaimaaNHLOmerta 6/12Riikka PulkkinenIrwin GoodmanJääkiekon maailmanmestaruuskilpailutVesa ToskalaKuopioEutanasiaKasvillisuusvyöhykeSveitsiEuroopan unioniSuomen europarlamenttivaalit 2024Elisabet ISuomen puolustusvoimatHämeenlinnaKatolinen kirkkoIntiaMilla MadetojaEppu NormaaliSelviytyjät SuomiBupropioniTeekkariÅke LindmanKyproksen tasavaltaHullu – hullumpi – yläasteJuutalaisuusVintiötEspooKotka (kaupunki)Samuli EdelmannSuomen tasavallan presidenttiRisto E. J. PenttiläMetsoFacebookJann MardenboroughSoldiers of OdinKyynäräLestadiolaisuusKondensaattoriTuomas ToivainenLeo JokelaMarkkuAljaksandr LukašenkaSauli NiinistöMaailmanperintöluetteloSuurten lukujen nimetKarkurit (televisiosarja)KauniainenValko-Venäjä🡆 More