Statenvertaling: Niderlandzkie tłumaczenie Biblii

Statenvertaling – niderlandzki przekład Pisma Świętego opublikowany w roku 1637 na potrzeby Holenderskiego Kościoła Reformowanego.

Przekład ten stał się najważniejszym niderlandzkim tłumaczeniem Biblii przez następne 300 lat.

Statenvertaling
Ilustracja
Strona tytułowa
Pełna nazwa

BIBLIA, Dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de Canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen TESTAMENTS.

Język

niderlandzki

Opublikowanie kompletnego przekładu

1637

Źródła przekładu

języki oryginalne

Wersje zrewidowane

1977, 2010

Przynależność religijna

protestantyzm

Historia przekładu

W XVI wieku powstało kilka pełnych przekładów Biblii na język niderlandzki, których podstawą była łacińska Wulgata bądź niemiecka Biblia Lutra. Jednakże wśród protestantów wyżej ceniono przekłady dokonane z języków oryginalnych – hebrajskiego i greki. Stąd z biegiem czasu coraz głośniej mówiono o takim przekładzie. W 1618 roku podczas synodu Holenderskiego Kościoła Reformowanego w Dordrechcie zlecono przygotowanie przekładu z języków oryginalnych. Za wzór przyjęto angielską Biblię króla Jakuba z roku 1611. O sfinansowanie tego przedsięwzięcia poproszono Stany Generalne (stąd nazwa Statenvertaling – „Tłumaczenie Stanów”).

Stany Generalne wyraziły zgodę w roku 1626, po czym tłumacze przystąpili do pracy. Nowe tłumaczenie było gotowe w roku 1635, a w 1637 przekład Statenvertaling został wydany drukiem. W latach 1637–1657 przekład był często wznawiany. Przez ponad 300 lat przekład ten był używany w Kościołach reformowanych. Niektóre wspólnoty religijne korzystają z niego do dziś. Ostatnia rewizja tłumaczenia ukazała się w roku 2010. Przekład Statenvertaling miał także duży wpływ na język niderlandzki. Użyte słownictwo stało się podstawą przyjętej formy znormalizowanego języka niderlandzkiego, sformułowanej w XVII wieku. Biblia ta wpływała również na kulturowe zjednoczenie Niderlandów.

Przekład ten posłużył za podstawę litewskiej Biblii Chylińskiego wydanej w roku 1660.

Uwagi

Przypisy

Tags:

Biblia

🔥 Trending searches on Wiki Polski:

Jan KochanowskiMetamfetaminaZeusZmarli w roku 2023Edward Śmigły-RydzLista laureatów Nagrody Nobla związanych z PolskąMaja BerezowskaPlan MarshallaAya RLKowloon Walled CityJacek BartosiakKampania wrześniowaWyspy OwczeAdam ZdrójkowskiTriduum PaschalneWielka SobotaSztuczna inteligencjaPatrick YokaGEliminacje Mistrzostw Europy w Piłce Nożnej 2024/Grupa EMaryla RodowiczBuddyzmKazachstanPromieniowanie elektromagnetyczneKonfederacja barskaJoanna PacułaPodział administracyjny WarszawyJ.R.R. TolkienThomas BachMarek ProboszMarzec 1968T-54Tilen BartolTwoja twarz brzmi znajomoChińska Republika LudowaSławoj Leszek GłódźUnia EuropejskaMiami Open 2023 (kobiety)The MandalorianReprezentacja Polski w piłce nożnej mężczyznHadesOdchylenie standardoweKryzys finansowy (2007–2009)Tomasz TerlikowskiZimni ogrodnicyJanusz KusocińskiWiktoria (królowa Wielkiej Brytanii)WiosnaPrezydent Rzeczypospolitej PolskiejNorwegiaCzasownikAlfabet rosyjskiLondynRüstem PaszaArnold SchwarzeneggerRzeczpospolita Obojga NarodówMiG-29Elvis PresleyAkcja „Burza”ScjentologiaSingapurWitold PileckiDassault Mirage 2000Stanisław WyspiańskiKamil JóźwiakJanusz GajosKazimierz III WielkiLista państw świataAnna Lewandowska (ur. 1988)Atmosfera fizycznaLockheed Martin F-35 Lightning IIHonda CivicJadwiga AndegaweńskaT-72BMW serii 5Harry StylesŚwiętopełk II WielkiŁotwaBocian biały🡆 More