Soli Deo, w pełnej formie Soli Deo honor et gloria – sentencja łacińska, zaczerpnięta z Wulgaty z Pierwszego listu do Tymoteusza 1,17 lub Listu Judy 1,25, w tłumaczeniu na język polski: Jedynemu Bogu cześć i chwała!
List do Tymoteusza">Pierwszego listu do Tymoteusza 1,17 lub Listu Judy 1,25, w tłumaczeniu na język polski: Jedynemu Bogu cześć i chwała!
Ten cytat biblijny wybrał jako swoje zawołanie biskupie prymas Polski kard. Stefan Wyszyński. Mówiąc o swoim herbie, dodawał określenie per Mariam: „Soli Deo per Mariam” − Samemu Bogu przez Maryję.
W protestantyzmie Soli Deo gloria stało się synonimem jednego z pięciu jego filarów. Protestanccy kompozytorzy używali zwrotu lub jego skrótu w formie S.D.G. przy zapisie nutowym dla oznaczenia, iż stworzyli dzieło na chwałę Boga. Skrót ten znajduje się m.in. w manuskryptach: Jana Sebastiana Bacha, Georga Friedricha Händla czy Christopha Graupnera.
Zawołanie to jest również hasłem przewodnim wielu różnych organizacji, np:
This article uses material from the Wikipedia Polski article Soli Deo, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Treść udostępniana na licencji CC BY-SA 4.0, jeśli nie podano inaczej. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Polski (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.