アルメニアの国歌のタイトルは我が祖国(アルメニア語: Մեր Հայրենիք, Mer Hajrenikh)である。1918年から1920年に存在したアルメニア第一共和国の国歌に、異なる歌詞を採用して1991年に制定された。歌詞は詩人のミカエル・ナルバンディアン(ロシア語版)が書いた詩を用いており、作曲はバルセグ・カナチヤンによる。
Մեր Հայրենիք | |
---|---|
Mer Hajrenikh | |
和訳例:我が祖国 | |
| |
作詞 | ミカエル・ナルバンディアン |
作曲 | バルセグ・カナチヤン |
採用時期 | 1991年 |
試聴 | |
後半部の二行は二度繰り返す。
原詩 | ラテン文字化 | 国際音声記号 |
Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ, | Mer Hajrenikh, azat ankax, | [mɛɹ hɑjɾɛnikʰ ǀ ɑzɑt ɑnkɑχ ǀ] |
何世紀にも渡り保たれた
我らの祖国 自由 独立
今 息子らを招集する
自由で独立せしアルメニアのために
同胞よ 我が縫った
汝の旗はここに在り
眠れぬ夜も乗り越え
我が涙を受けた旗が
見よ 三色に彩られし
我らの尊し象徴を
敵へと旗を輝かせ
アルメニアよ 汝を永遠に輝かせん
至る所で死はあるが
誰でも死は一度きりなのだ
祖国の自由のための犠牲こそ
必ず祝福される!
This article uses material from the Wikipedia 日本語 article アルメニアの国歌, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). コンテンツは、特に記載されていない限り、CC BY-SA 4.0のもとで利用可能です。 Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki 日本語 (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.