Hello,
Thank you for your interest.
Please do not make changes such as you have done on Gàidhlig without carefully checking whether the results make sense. Many of the changes are at best ungrammatical and at worst actually wrong.
Best wishes, Colin. --CreagNamBathais (an deasbaireachd) 20:26, 26 dhen Ògmhios 2019 (UTC) acho que vocês deviam colocar Gàidhlig Chanada" no Gàidhlig" já que é um dialeto deste idioma. I think you should put Gàidhlig Canada in the Gàidhlig since it is a dialect of this language. por exemplo vocês têm colocado Gàidhlig na h-Èireann e Gàidhlig Mhanainn no Gàidhlig" for example, you have put Gàidhlig na h-Èireann and Gàidhlig Mhanainn 'in the Gàidhlig
I have blocked you here for the same behavior the got you blocked across multiple projects and for also using multiple accounts or IPs (which are currently blocked) to avoid said block. Praxidicae (an deasbaireachd) 14:59, 17 dhen Iuchar 2019 (UTC) acho que vocês deviam colocar Gàidhlig Chanada" no Gàidhlig" já que é um dialeto deste idioma. I think you should put Gàidhlig Canada in the Gàidhlig since it is a dialect of this language. por exemplo vocês têm colocado Gàidhlig na h-Èireann e Gàidhlig Mhanainn no Gàidhlig". for example, you have put Gàidhlig na h-Èireann and Gàidhlig Mhanainn 'in the' Gàidhlig.
This article uses material from the Wikipedia Gàidhlig article Deasbaireachd a' chleachdaiche:Keven cunha, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Tha an t-susbaint seo ri fhaighinn fo CC BY-SA 4.0 mur eil an caochladh 'ga innse. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Gàidhlig (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.