Biographie
Née à South Woodford, au Nord-Est de Londres, en 1930 de parents enseignants, Ruth Rendell grandit et fait ses études à Loughton dans le comté d'Essex puis travaille comme reporter dans des journaux locaux. Elle écrit deux romans non publiés avant From Doon With Death (Un amour importun), un premier roman, paru en 1964, où apparaît son héros récurrent, le commissaire de police Reginald Wexford.
Parallèlement à la série des Wexford, Rendell écrit de nombreux romans psychologiques criminels dans lesquels elle explore des sujets tels que les obsessions sexuelles, les effets des malentendus, le hasard et l’humanité des criminels, parmi lesquels Judgment in Stone (L'Analphabète), Live Flesh (L'Homme à la tortue), Talking to Strange Men (La Gueule du loup), The Killing Doll (Son âme au diable), Going Wrong (Fausse Route).
Elle crée une troisième branche à son œuvre en publiant, en 1986, A Dark Adapted Eye (Véra va mourir) sous le pseudonyme de Barbara Vine. Les titres produits sous cette signature, comme King Solomon's Carpet (Le Tapis du roi Salomon), A Fatal Inversion (L’Été de Trapellune) et Asta's Book (Le Journal d’Asta), appartiennent au même territoire que ses romans psychologiques, tout en approfondissant des thèmes comme les malentendus familiaux et les effets secondaires des secrets et des crimes.
Elle a reçu de nombreux prix, dont les Silver, Gold et Diamond Cartier Daggers de la Crime Writers' Association et trois fois l’Edgar des Mystery Writers of America. Faite commandeur de l'ordre de l'Empire britannique en 1996 et baronne de Babergh, elle siège à ce titre à la Chambre des lords comme députée du parti travailliste.
Style et thèmes
Ruth Rendell, renommée pour sa vision acérée de la psychologie humaine et sa capacité à créer des intrigues et des personnages solides, développe également dans ses récits les effets des changements sociaux intervenus depuis une quarantaine d’années, mettant l’accent, par exemple, sur les violences familiales ou l’évolution du statut des femmes.
Pour beaucoup de critiques, Rendell – tout comme P. D. James – a renouvelé le genre policier appelé « whodunit » (« qui l’a fait ? ») en en faisant plutôt un « whydunnit » (« pourquoi l’a-t-on fait ? ») . Plusieurs de ses livres ont été adaptés à la télévision et au cinéma, notamment L’Homme à la tortue par Pedro Almodóvar (En chair et en os), L'Analphabète (La Cérémonie) et La Demoiselle d'honneur par Claude Chabrol, Betty Fisher et autres histoires (Un enfant pour un autre) par Claude Miller, Valentin Valentin (La Maison du lys tigré) par Pascal Thomas ainsi que Une nouvelle amie (The New Girlfriend) par François Ozon.
Œuvre
Romans
Série Inspecteur Wexford
- From Doon with Death (Londres, John Long, 1964)
Publié en français sous le titre
Un amour importun, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. «
Le Masque »
no 1640, 1981
- A New Lease of Death (Londres, John Long, 1967)
Publié en français sous le titre
Le Pasteur détective, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1521, 1978
- Wolf to the Slaughter (Londres, John Long, 1967)
Publié en français sous le titre
La police conduit le deuil, Paris, Denoël, 1972 ; rééd. Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1978, 1989
- The Best Man to Die (Londres, John Long, 1969)
Publié en français sous le titre
Qui a tué Charlie Hatton ?, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1451, 1976 ; nouvelle traduction sous le titre
Le Meilleur des témoins,
id., 1995
- A Guilty Thing Surprised (Londres, Hutchinson, 1970)
Publié en français sous le titre
Et tout ça en famille, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1851, 1986
- No More Dying Then (Londres, Hutchinson, 1971)
Publié en français sous le titre
Le Petit Été de la saint-Luc, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1601, 1980
- Murder Being Once Done (Londres, Hutchinson, 1972)
Publié en français sous le titre
Une fille dans un caveau, Paris, Denoël, 1974 ; réédition, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1834, 1986
- Some Lie and Some Die (Londres, Hutchinson, 1973)
Publié en français sous le titre
Reviens-moi, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1616, 1980
- Shake Hands Forever (Londres, Hutchinson, 1975)
Publié en français sous le titre
Meurtre indexé, Paris,
coll. « Littérature policière », Opta, 1977 ; rééd. Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 2015, 1990
- A Sleeping Life (Londres, Hutchinson, 1979)
Publié en français sous le titre
Étrange Créature, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1589, 1980 ; traduction nouvelle,
id.,
no 2535, 2012
- Put on by Cunning (Londres, Hutchinson, 1981)
Publié en français sous le titre
La Fille qui venait de loin, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1718, 1983
- The Speaker of Mandarin (Londres, Hutchinson, 1983)
Publié en français sous le titre
Qui ne tuerait le mandarin ?, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1773, 1985
- An Unkindness of Ravens (Londres, Hutchinson, 1985)
Publié en français sous le titre
Les Corbeaux entre eux, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1866, 1986
- The Veiled One (Londres, Hutchinson, 1988)
Publié en français sous le titre
Les Désarrois du professeur Sanders, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 2036, 1991
- Kissing the Gunner's Daughter (Londres, Hutchinson, 1991)
Publié en français sous le titre Le Goût du risque, Paris, Calmann-Lévy, 1993
- Simisola (Londres, Hutchinson, 1994)
Publié en français sous le même titre, Paris, Calmann-Lévy, 1995
- Road Rage (Londres, Hutchinson, 1997)
Publié en français sous le titre Espèces protégées, Paris, Calmann-Lévy, 1999
- Harm Done (Londres, Hutchinson, 1999)
Publié en français sous le titre Sans dommage apparent, Paris, Calmann-Lévy, 2001
- The Babes in the Wood (Londres, Hutchinson, 2002)
Publié en français sous le titre Promenons-nous dans les bois, Paris, Calmann-Lévy, 2005
- End in Tears (Londres, Hutchinson, 2005)
Publié en français sous le titre Tu accoucheras dans la douleur, Paris, éditions des Deux Terres, 2009
- Not in the Flesh (Londres, Hutchinson, 2007)
Publié en français sous le titre Ni chair ni sang, Paris, éditions des Deux Terres, 2010
- The Monster in the Box (Londres, Hutchinson, 2009)
Publié en français sous le titre Mon plus vieil ennemi, Paris, éditions des Deux Terres, 2012
- The Vault (Londres, Hutchinson, 2011)
Publié en français sous le titre La Cave à charbon, Paris, éditions des Deux Terres, 2013
- No Man's Nightingale (Londres, Hutchinson, 2013)
Publié en français sous le titre Un rossignol sans jardin, Paris, éditions des Deux Terres, 2013
- Note : Deux nouvelles mettant en scène l'inspecteur Wexford ont été publiées dans les recueils The Copper Peacock and Other Stories (1991) et Blood Lines (1995).
Autres romans
Sous le pseudonyme de Barbara Vine
- Note : Les éditeurs français de Ruth Rendell n'ont pas tenu compte du souhait de l'auteur de compartimenter son œuvre sous deux noms de plume distincts et ont publié tous les romans signés « Barbara Vine » sous le nom de Ruth Rendell, à deux exceptions près : Ravissements et Le Tapis du roi Salomon.
- A Dark-Adapted Eye (Londres, Viking, 1986)
Publié en français sous le titre
Véra va mourir, Paris, Calmann-Lévy, 1986 ; rééd., Paris, UGE,
coll. « 10/18. Grands détectives »
no 2381, 1993
- A Fatal Inversion (Londres, Viking, 1987)
Publié en français sous le titre
L'Été de Trapellune, Paris, Calmann-Lévy, 1988 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 9780, 1994
- The House of Stairs (Londres, Viking, 1988)
Publié en français sous le titre
La Maison aux escaliers, Paris, Calmann-Lévy, 1989 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 13622, 1994
- Gallowglass (Londres, Viking, 1990)
Publié en français sous le titre
Ravissements, Paris, Calmann-Lévy, 1991 ; rééd. sous le nom de Barbara Vine, Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 9727, 1993
- King Solomon's Carpet (Londres, Viking, 1991)
Publié en français sous le titre
Le Tapis du roi Salomon, Paris, Calmann-Lévy, 1992 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 13567, 1994 ; rééd. sous le nom de Ruth Rendell et le titre
Underground, éditions des Deux Terres, 2011
- Asta's Book (Londres, Viking, 1993)
Publié en français sous le titre
Le Journal d'Asta, Paris, Calmann-Lévy, 1994 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 13954, 1996
- No Night Is Too Long (Londres, Viking, 1994)
Publié en français sous le titre
Une mort obsédante, Paris, Calmann-Lévy, 1996 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 14415, 1998
- The Brimstone Wedding (Londres, Viking, 1995)
Publié en français sous le titre
Noces de feu, Paris, Calmann-Lévy, 1997 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 14665, 1999
- The Chimney-sweeper's Boy (Londres, Viking, 1998)
Publié en français sous le titre
Jeux de mains, Paris, Calmann-Lévy,
coll. « Suspense », 1999 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 18205, 2001
- Grasshopper (Londres, Viking, 2000)
Publié en français sous le titre
Danger de mort, Paris, Calmann-Lévy,
coll. « Suspense », 2002 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 18236, 2003
- The Blood Doctor (Londres, Viking, 2002)
Publié en français sous le titre
Crime par ascendant, Paris, Calmann-Lévy,
coll. « Suspense », 2004 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 35024, 2006
- The Minotaur (Londres, Viking, 2005)
Publié en français sous le titre
Deux doigts de mensonge, Paris, éditions des Deux Terres, 2008 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 31224, 2009
- The Birthday Present (Londres, Viking, 2008)
Publié en français sous le titre
On ne peut pas tout avoir, Paris, éditions des Deux Terres, 2010 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 32076, 2011
- The Child's Child (Londres, Viking, 2012)
Publié en français sous le titre
Une vie si convenable, Paris, éditions des Deux Terres, 2015 ; rééd., Paris, LGF,
coll. « Le Livre de poche »
no 34081, 2016
Nouvelles
Sous le nom de Ruth Rendell
- The Fallen Curtain and Other Stories (Londres, Hutchinson, 1976)
Regroupe les nouvelles
The Fallen Curtain (
Le Voile noir),
People Don't Do Such Things (
Ces choses-là ne se font pas),
A Bad Heart (
Un cœur sensible),
You Can't Be Too Careful (
On n'est jamais trop prudent),
The Double (
Rencontre à Holland Park),
The Venus Fly Trap (
L'Attrape-mouches de Vénus),
The Clinging Woman (
Une épouse vraiment parfaite),
The Vinegar Mother (
La Mère de Vinaigre),
The Fall of a Coin (
Jusqu'à ce que la mort nous sépare),
Almost Human (
La Bête humaine) et
Divided We Stand (
L'Ami de Pauline).
Publié en français sous le titre
Ces choses-là ne se font pas, Paris, Librairie des Champs-Élysées, Le Masque
no 1582, 1979 ; rééd. sous le titre
Volets clos, Calmann-Lévy, 1992, puis dans le volume 4 (
Les Années 1976-1984) de l'intégrale Ruth Rendell, coll. Les Intégrales du Masque, Le Masque, 1997
- Means of Evil and Other Stories (Londres, Hutchinson, 1979)
Regroupe les nouvelles suivantes mettant en scène l'inspecteur Wexford :
Means of Evil (
L'Affaire des coprins chevelus),
Old Wives Tales (
Pas de fumée sans feu),
Ginger and the Kingsmarkham Chalk Circle (
Le Cercle de craie de Kingsmarkham),
Achilles Heel (
Le Talon d'Achille) et
When the Wedding Was Over (
Après le mariage).
Publié en français sous le titre
L'Inspecteur Wexford, Paris, Librairie des Champs-Élysées, Éditions Le Masque,
coll. « Le Masque »
no 1661, 1981
- The Fever Tree and Other Stories (Londres, Hutchinson, 1982)
Regroupe les nouvelles The Fever Tree (L'Arbre à fièvre), The Dreadful Day of Judgement (L'Horrible Jour du Jugement dernier), A Glowing Future (Un brillant avenir), An Outside Interest (Un intérêt extérieur), A Case of Coincidence (Une étrange coïncidence), Thornapple (La Pomme épineuse), May and June (May et June), A Needle for the Devil (L'Aiguille du diable), Front Seat (Le Banc de devant), Paintbox Place (La Place en trompe-l'œil), The Wrong Category (Pas le genre qu'il faut).
Publié en français sous le titre L'Arbre à fièvre, Paris, Calmann-Lévy, 1991
- The New Girlfriend and Other Stories (Londres, Hutchinson, 1985)
Regroupe les nouvelles
The New Girlfriend (
Une amie qui vous veut du bien),
A Dark Blue Perfume (
Un parfum bleu sombre),
The Orchard Walls (
Les Murs du verger),
Hare's House (
La Maison de Hare),
Bribery and Corruption (
Le Prix d'une promesse),
The Whistler (
Siffler en travaillant),
The Convolvulus Clock (
Volubilis),
Loopy (
Dingo),
Fen Hall (
id.),
Father's Day (
Au nom du père) et
The Green Road to Quephanda (
Le Chemin vert de Quephanda).
Publié en français sous le titre
Une amie qui vous veut du bien, Paris, Librairie des Champs-Élysées,
coll. « Le Masque »
no 1951, 1989
- The Copper Peacock and Other Stories (Londres, Hutchinson, 1991)
Regroupe les nouvelles A Pair of Yellow Lillies (Les Deux Lys jaunes), Paperwork (Les Papiers), Mother's Help (Aide maternelle), Long Live the Queen (Vive la reine), Dying Happy (Mourir heureux), The Copper Peacock (Plume de sang), Weeds (Les Mauvaises Herbes), The Fish-Sitter (La Salamandre) et une nouvelle de l'inspecteur-chef Wexford, An Unwanted Woman (L'Indésirable).
Publié en français sous le titre Plumes de sang, Paris, Calmann-Lévy, 1993
- Blood Lines and Other Stories (Londres, Hutchinson, 1995)
Regroupe les nouvelles Blood Lines (nouvelle mettant en scène l'inspecteur Wexford), Lizzie's Lover’, Shreds and Slivers, Burning End, The Man Who Was The God Of Love, The Carer, Expectations, Clothes, Unacceptable Levels, In All Honesty et The Strawberry Tree.
Publié en français sous le titre En toute honnêteté, Paris, Calmann-Lévy, 1996
- Piranha to Scurfy (Londres, Hutchinson, 2000)
Regroupe les nouvelles Piranha to Scurfy, Computer Seance, Fair Exchange, The Wink, Catamount, Walter's Leg, The Professional, The Beach Butler, The Astronomical Scarf, High Mysterious Union et Myth.
Publié en français sous le titre P comme Piranha et autres nouvelles, Paris, Calmann-Lévy, 2002
- Collected Short Stories, Vol. 1 (Londres, Hutchinson, 2006)
Inédit en France. Regroupe les recueils The Fallen Curtain and Other Stories (1976), Means of Evil and Other Stories (1979) et The Fever Tree and Other Stories (1982)
- Collected Short Stories, Vol. 2 (Londres, Hutchinson, 2008)
Inédit en France.
- Note : Un recueil de nouvelles publiées dans Ellery Queen's Mystery Magazine est disponible uniquement en France sous le titre Amour en sept lettres, Paris, Librairie des Champs-Élysées, coll. « Le Masque » no 2491, 2004. Il regroupe The Man Who Was the God of Love (Amour en sept lettres), The Mouse in the Corner (La Souris dans le coin), The Haunting of Shawley Rectory (Le Fantôme du presbytère de Shawley), A Spot of Folly (Un grain de folie), Born Victim (Victime-née) et The Long Corridor of Time (Le Jardin de Palomede Square).
Sous le nom de Barbara Vine
- In the Time of His Prosperity (The Penguin Collection, 1996)
Autres ouvrages
- Ruth Rendell's Suffolk (1989)
- Undermining the Central Line: Giving Government Back to the People (1989), pamphlet politique en collaboration avec Colin Ward
- The Reason Why: An Anthology of the Murderous Mind (1995)
- Mysterious Erotic Tales (Londres, Michael O'Mara Books, 1997)
Prix et distinctions
Prix
- Edgar 1975 de la meilleure nouvelle pour The Fallen Curtain
- Gold Dagger Award 1976 pour A Demon in My View
- Prix Martin-Beck 1980 pour Make Death Love Me (en)
- Arts Council National Book Award 1981 pour The Lake of Darkness
- Silver Dagger Award 1984 pour The Tree of Hands
- Prix Edgar-Allan-Poe 1984 de la meilleure nouvelle pour The New Girlfriend
- Gold Dagger Award 1986 pour Live Flesh
- Edgar du meilleur roman 1987 pour A Dark-Adapted Eye
- Gold Dagger Award 1987 pour A Fatal Inversion
- Angel Award 1988 pour The House of Stairs
- Sunday Times Award 1990 pour l'ensemble de son œuvre
- Gold Dagger 1991 pour King Solomon's Carpet
- Prix Palle-Rosenkrantz 1994 pour The Crocodile Bird et King Solomon's Carpet
- Cartier Diamond Dagger 1991 pour l'ensemble de son œuvre
- Grand Master Award 1997 décerné par les Mystery Writers of America
- Mystery Ink Gumshoe Award 2004 pour l'ensemble de son œuvre
Nominations
- Edgar du meilleur roman 1979 pour A Sleeping Life
- Edgar du meilleur roman 1980 pour Make Death Love Me
- Edgar du meilleur roman 1986 pour The Tree of Hands
- Edgar du meilleur roman 1986 du meilleur roman pour An Unkindness of Ravens
Distinction
- Ordre de l'Empire britannique 1996
Bibliographie
- (en) Ana de Brito, A Guilty Thing Surprised : literary intertextuality in the novels of Ruth Rendell, University of Birmingham, School of English, 1992 (thèse)
- Élisabeth Milléquant-Delage, Culture et société dans la littérature policière : les romancières anglophones à la fin du XXe siècle, Université de Pau et des Pays de l'Adour, 2003, 322 p. (thèse)
- (en) Susan Rowland, From Agatha Christie to Ruth Rendell : British women writers in detective and crime fiction, Palgrave Macmillan, Basingstoke ; New York (N.Y.), 2001, (ISBN 0-333-68463-X)
Notes et références