A Portuguesa (deutsch: „die Portugiesische“) ist die Nationalhymne Portugals.
Der Text wurde 1890 von Henrique Lopes de Mendonça verfasst, die Musik komponierte Alfredo Keil, dessen Vater ein deutscher Schneider am königlichen Hofe in Lissabon und dessen Mutter Elsässerin war.
A Portuguesa | |
---|---|
Titel auf Deutsch | „Die Portugiesische“ |
Land | Portugal |
Verwendungszeitraum | ab 1910 |
Text | Henrique Lopes de Mendonça |
Melodie | Alfredo Keil |
Notenblatt | Klavierauszug auf Wiki Commons |
Audiodateien |
A Portuguesa wird in der portugiesischen Verfassung (Artikel 11, § 2) als Nationalhymne bestimmt. Sie ersetzte die Hymno da Carta.
Portugiesischer Text | Deutsche Übersetzung |
---|---|
Erste Strophe | |
Heróis do mar, nobre povo, | Helden der See, edles Volk, |
Refrain | |
Às armas, às armas! | Zu den Waffen, zu den Waffen! |
Zweite Strophe | |
Desfralda a invicta Bandeira, | Entfalte die unbesiegte Flagge |
Dritte Strophe | |
Saudai o Sol que desponta | Grüßet die Sonne, die aufgeht |
This article uses material from the Wikipedia Deutsch article A Portuguesa, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Abrufstatistik · Autoren Der Inhalt ist verfügbar unter CC BY-SA 4.0, sofern nicht anders angegeben. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Deutsch (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.