Franske Ord Og Vendinger

På dansk vil der i nogle tilfælde blive benyttet ord og vendinger fra fransk.

Dette forekommer oftere på skrift end i tale. Fænomenet er dog på ingen måde så udbredt som brugen af ord og vendinger fra engelsk, men bemærk at mange af ordene vedrører mad.

Ord og vendinger
fra engelsk
fra fransk
fra italiensk
fra latin
fra tysk
fra plattysk

Franske madudtryk

    à la broche, spidstegt
    à la carte, efter spisesedlen
    anglais, ("engelsk") kogt i vand (om grønsager)
    au jus, med sky
    au maigre, tilberedt uden fedtstof
    au naturel, uden særlig tilberedning
    avec, ("med") (spøg.) om en lille cognac til kaffen
    barder, ombinde med flæsk
    bechamelsauce, fra sauce béchamel, hvid grundsovs
    beurre maître d'hotel, rørt smør med citronsaft og hakket persille
    bonbonnière, slikdåse
    bouilli, kogt
    bouquet, duft fra eksempelvis vin
    bouquet garni, en visk af persille, timian og laurbærblade
    brouillere, fra bouilloire, Bringe i urede, eller toppes, være eller gøre uenige
    canard, and
    carotte, gulerod
    cerise, kirsebær, anvendes på dansk for farven kirsebærrød
    chasseur, svampesovs
    chateaubriand, midterstykke af oksefilet stegt i skiver
    consommé, kraftig klar kødsuppe
    coupe, en portionsanrettet dessert
    crème de la crème, det bedste af det bedste
    crème fraiche, syrlig pisket fløde
    crêpe, tynd pandekage
    crouton, smørstegt brødskive
    eclair, fra éclair, kage af vandbakkelsesdej
    entree, fra entrée, (lille) forret eller lille servering inden den egentlige forret
    espagnole sauce, brun grundsovs
    fines herbes, hakkede krydderurter
    forcir, at blive fed
    frappé, isafkølet
    fromage, ost
    fumé, røget
    gâteau, kage
    haricots, bønner
    hongroise, med kål, peberfrugter og paprika
    hors d'œuvre, let forret
    jambon, skinke
    jardinière, med grøntsager
    julienne, fint udstrimlede grønsager
    lier, at liere, jævne (med æggeblommer og fløde)
    meunière, vendt i mel, serveres med brunet smør, tilsat hakket persille og citronsaft
    mousse, fromage dessert eller fin fars.
    pommes frites, friturestegte kartoffelbjælker
    potage, legeret suppe
    rôti, steg eller stegt kød
    sautere, stege i pande i meget fedtstof
    savarin, dessertkage, gennemvædet med sukkerlage, tilsat frugt- eller vinsaft
    tournedos, oksemørbrad, stegt i skiver
    trancher, at skære i skiver eller stykker
    vermiceller, tynde båndnudler
    vol-au-vent, postej, fyldt med stuvning

Andre franske udtryk

    à condition, på vilkår. Med ret til returnering (af usolgte varer).
    à discrétion, efter behag
    à la carte, efter spisesedlen
    à propos, det er sandt, mens vi taler om det, mens jeg husker det
    adieu, à Dieu = (gå) "med Gud", farvel.
    avantgarde, "fortrop" bruges om eksperimenterende kunstnere
    beau geste, ædel handling, gestus
    bête noire, sort uhyre, benyttes om syndebuk
    bêtise, dumhed, dum streg, tanketorsk.
    bijou, smykke
    bustier, lingeri
    carte blanche, give frie hænder, uindskrænket fuldmagt
    celebritet, fra célébrité, berømt person
    chargé d'affaires, diplomat med lavere rang end ambassadør.
    comme il faut, som (det) er passende
    crème de la crème, det bedste af det bedste
    cul-de-sac, blindgyde, (overført) knibe
    deja-vu, følelsen af at have oplevet noget før
    droit de seigneur, herremandens ret til at deflorere egnens jomfruer
    Enfant terrible, møgunge.
    engros, fra en gros (i det store), køb/salg af store mængder
    en masse i store mængder
    fait accompli, en fuldbyrdet kendsgerning
    Femme fatale, kynisk charmerende kvinde
    Grand Prix, stor præmie, også om stor konkurrence.
    kontenance, fra contenance, fatning eller selvbeherskelse
    Laissez faire, passiv, ligeglad
    l'art pour l'art, kunst for kunstens egen skyld
    lit de parade, "paradeseng" for en konge forud for begravelsen
    ménage à trois, trekantsdrama
    nom de guerre, dæknavn, alias
    parvenu, en opkomling
    pas de deux (trois, quatre, osv.), ballet"nummer" for to (tre, fire, osv.) dansere
    quand même, ikke desto mindre
    que faire, hvad er der at gøre?
    qui s'excuse, s'accuse, den, der undskylder sig, anklager sig
    qui vivra verra, den, der lever, får at se
    remis, uafgjort (i skak)
    renonce, ikke kunne bekende kulør
    République française, den franske republik, Frankrig
    raison d'être, eksistensberettigelse
    rue, gade
    salon de beauté, skønhedssalon
    sans, uden trumf
    sans comparaison, uden (tilsigtet) sammenligning
    s’il vous plaît, “hvis det passer Dem” eller “værsågod”
    soirée (RO: soiré ell. soire), aftenselskab
    tête-à-tête, (samvær) på tomandshånd
    vis-à-vis, stå overfor (billedlig talt)
    wagon-lit, sovevogn

Se også


Bemærk: Wiki er ikke en fransk-dansk ordbog

Tags:

Dansk (sprog)Fransk (sprog)

🔥 Trending searches on Wiki Dansk:

Henrik DjernisDRTVVindelev-skattenUEFA Champions League finalen 2024Elizabeth 2. af StorbritannienRasmus HøjlundImmanuel KantRasmus TantholdtTyrkietStein BaggerSvastikaDronning Mary af DanmarkDen danske modstandsbevægelseZendayaListe over byer i StorbritannienKuldioxidHamborgCheminovaCarl Ottosen (skuespiller)Alene i vildmarkenMarcel Lychau HansenCircle KLotte MejlhedeLady GagaFreddie MercuryJosep GuardiolaSylvester StalloneVerdensdelMiddelalderenKastelletBrøndby IFJude BellinghamAfsnit af BadehotelletListe over ældste personer fra Danmark - 110 år eller deroverJapanTyske koncentrationslejreFilippinerneHizb ut-TahrirD-A-DAnders MatthesenPluto (dværgplanet)SildekongefamilienHamasParkenForbrydelsenTysklandAftenshowetBoeing CH-47 ChinookVarslingssireneParisFodboldbaneVerdens landes befolkningsstørrelserAlbanienPalads Teatret (København)Fine GråbølUEFA Champions League (mænd)Arnold SchwarzeneggerRumænienStorebæltsforbindelsenDSBRundetårnAne CortzenVera (tv-serie)Verdens hovedstæderRasmus BruunKristina DjarlingCoop DanmarkChelsea F.C.AlfabetDouglas DC-4Christian 9.Svinkløv BadehotelLouis Miehe-RenardSalman RushdieGreta ThunbergHelgolandPablo PicassoNikolaj KirkJannik Lorenzen🡆 More