Надзе́я Кандрусе́віч-Шыдло́ўская — беларуская перакладчыца і выдавец.
Надзея Кандрусевіч-Шыдлоўская | |
Род дзейнасьці | перакладчыца |
---|---|
Месца нараджэньня | Браслаў |
Месца вучобы | Менскі дзяржаўны лінгвістычны ўнівэрсытэт |
Занятак | перакладніца |
Узнагароды | Прэмія імя Карласа Шэрмана (2019) |
Бацькі — супрацоўнікі краязнаўчага музэю ў Браславе. Вучылася ў браслаўскай гімназіі. Скончыла Менскі дзяржаўны лінгвістычны ўнівэрсытэт, асноўнымі мовамі былі ангельская і італьянская, швэдзкая абрана дадатковай, бо здавалася экзатычнай.
Спачатку перакладала для сябе апавяданьні з ангельскай і італьянскай, у т.л. Рэя Брэдбэры. З швэдзкай дзіцячыя кнігі перакладае з 2008 году. Пераклала асобныя часткі сусьветна вядомай сэрыі пра Маму Му швэдзкіх казачнікаў Юі і Тумаса Вісьляндэраў. Першай пераклала кніжку «Малы і мядзьведзік» Юі Вісьляндэр.
Заснавала ў 2018 годзе і кіруе выдавецтвам «Koska».
This article uses material from the Wikipedia Беларуская (тарашкевіца) article Надзея Кандрусевіч-Шыдлоўская, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Зьмест даступны на ўмовах CC BY-SA 4.0, калі не пазначанае іншае. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Беларуская (тарашкевіца) (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.