A Bonica Adormida D'a Selva

A bonica adormida d'a selva (en francés La Belle au bois dormant, en alemán Dornröschen) ye un cuento popular que se puet trobar en diferents versions.

A Bonica Adormida D'a Selva Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
A bonica adormida d'a selva
A Bonica Adormida D'a Selva
A bonica adormida y o prencipe
Información cheneral
Autor Cuento popular
Chenero literario Cuento
Subchenero Fadas
Versión en alemán
Títol Dornröschen
Autor Chirmans Grimm
País A Bonica Adormida D'a Selva Alemanya
Calendata de
publicación
1812
Versión en francés
Títol La Belle au bois dormant
Autor Charles Perrault
País A Bonica Adormida D'a Selva Francia
Calendata de
publicación
1679

Ya en 1634 se publica una versión d'iste cuento con o títol de "Sol, Luna y Talia" en a replega de cuentos que fa Giambattista Basile con o nombre de Pentamerone. En 1679 Charles Perrault reprene o cuento reeditando-lo en o suyo libro de Historias y cuentos de tiempos pasaus, con o títol de "La Belle au bois dormant" (en aragonés A bonica adormida d'a selva), con que ye universalment conoixiu. En 1812 os chirmans Grimm en publican una nueva versión feta a partir d'a de Perrault, en a replega de cuentos Kinder- und Hausmärchen, con o títol de "Dornröschen" (literalment A puncha d'a rosa).

A historia

Una princesa ye maldita por una bruixa: si se puncha cosendo, morirá. Una fada mira de sacar-le poder a la maldición y la reformula decindo que en punchar-se con una agulla, cayera adormida mientres cient anyos, dica que un verdadero pochón d'aimor la despierte (feito que consigue o Prencipe Encantador dimpués de vencer cuantos periglos).

Ista versión basica ha teniu modificacions en as succesivas reedicions, que han iu complicando a historia (detallando por eixemplo a nineza d'a princesa, a intervención segunda d'a bruixa, as aventuras d'o prencipe u o enfrentamiento d'a parella con a suegra).

Vinclos externos

Tags:

CuentoIdioma alemánIdioma francés

🔥 Trending searches on Wiki Aragonés:

Consello Internacional de MuseusRequenaBanderaPantherinaeToyotaAragónIdioma aragonésMichael Jordan681TorrillasMetro de Bacú1581Lista de municipios d'a provincia de ZaragozaCastellanosJoe BidenBrad DourifCampionato d'o Mundo d'Atletismo de 2017Calandario gregorianoNeymarAutoridat Nacional PalestinaBulgariaComarcas de Castiella-La ManchaLista de municipios d'a provincia de ToledoAlaminosMiranda de AzánVietnamVolodymyr ZelenskyLo Villar (Valencia)DinamarcaLuengas celtasPartido Socialista Obrero EspañolSuicidioLista de ligas de baloncestoElchSexo analGastroenteritisIdentificador d'obcheto dichitalInvasión sovietica d'AfganistánFingeringOctubreLista de municipios de CantabriaKISSAragonesesLista de municipios d'a provincia de CordobaFrancesesSufixos en francés20 de marzoMariglianellaCercolaNapoleón BonaparteOrganización d'o Tractau de l'Atlantico NorteImperio RomanoRichard NixonOsloCamanyasGiugliano in CampaniaYouTubeWhatsAppSant'AnastasiaIlesia de Sant Miguel de BiotaMoscardónWilly BrandtBidegoianProcyon lotorRepublica Turca d'o Norte de ChipreMadritAnoetaViladecavallsIdioma castellano28 de marzoYebraRomanonesManila🡆 More