Canlyniadau chwilio am
Crëwch y dudalen "Y+Stori+Fer+yn+Gymraeg" ar y wici hwn! Gweler hefyd y canlyniadau chwilio.
Dafydd Jenkins, Y Stori Fer Gymraeg (1966) John Jenkins (gol.), Y Stori Fer: Seren Wib Llenyddiaeth (1979) Chwedl Y Stori Fer yn Gymraeg Termau llenyddol... |
thrydydd llyfr. Mae'r casgliad yn cael ei ystyried yn un o'r enghreifftiau gorau o grefft y stori fer yn Gymraeg. Fe'u lleolir yn ardal gogledd Arfon, bro enedigol... |
Evans yw Aur yn y Gwallt. Gwasg y Bwthyn a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 2004. Yn 2013 roedd y gyfrol mewn print. Casgliad o 12 stori fer annwyl, anghysurus... |
Yn 2013 roedd y gyfrol mewn print. Cofiant gweinidog a phregethwr, athro a llenor, a gŵr a ddisgrifiwyd fel arloeswr y stori fer Gymraeg. Ffotograffau... |
yw Ron y Warden a'r Tân yn y Goedwig. UWIC a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 2004. Yn 2013 roedd y gyfrol mewn print. Stori fer wedi ei darlunio'n lliwgar... |
stori fer ar gyfer plant dros saith mlwydd oed gan J. D. Jennings (teitl gwreiddiol Saesneg: Six of the Best, Headmaster?) wedi'u haddasu i'r Gymraeg... |
cyfieithwyd gan Robat G. Powell, Cyfres yr Academi (Gwasg Gee, 1976) Y Twnel (Der Tunnel), stori fer gan Friedrich Dürrenmatt, cyfieithwyd gan Ioan Bowen Rees,... |
Blacks? ar restr fer y British Sports Book Awards 2013 ac yn yr un flwyddyn, bu'n gadeirydd panel beirniaid Llyfr y Flwyddyn. Mae hefyd yn cyfrannu'n wythnosol... |
Lev Tolstoy (categori Dramodwyr Rwsiaidd yn yr iaith Rwseg) Karenina ddylanwad sylweddol ar ddatblygiad y nofel hanesyddol. Ymddangosodd cyfieithiadau i'r Gymraeg o stori fer Tolstoy 'Plentyndod' (Detstvo, 1852) gan... |
Stori fer i oedolion gan Jean Giono (teitl gwreiddiol Ffrangeg: L'Homme qui plantait des arbres) wedi'i haddasu i'r Gymraeg gan Martin Davis yw Y Dyn... |
gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 2001. Yn 2013 roedd y gyfrol mewn print. Stori gyfoes yn cynnwys rhybudd cryf am fyd tywyll a pheryglus cyffuriau. Nofel fer wedi'i... |
Angerdd Angheuol (categori Tudalennau gyda meysydd deublyg yn y Nodion) Casgliad o tair stori fer gan Per Denez wedi'i addasu o'r Llydaweg i'r Gymraeg gan Rhisiart Hincks, Jenny Pye a Gwenno Sven-Myer yw Angerdd Angheuol. Prifysgol... |
Basgeg (categori Erthyglau sy'n cynnwys testun di-Gymraeg) 2008 gan Gymdeithas yr Iaith. Mae Cyfieithiadau i'r Gymraeg o ambell i stori fer, yn bennaf yn y cylchgrawn Breizh-Llydaw, a gyhoeddir gan Gymdeithas... |
drwg yw Henri, ond mae e'n hwyl! Llyfrau darllen ar gyfer CA2 - pedair stori fer ym mhob cyfrol. Addas i ddarllenwyr rhwng 7-9 oed. Rhestr llyfrau Cymraeg... |
consurio yn hytrach na chofnodi... mae ffresni yn ei fynegiant sy'n ychwanegu at draddodiad y Stori Fer Gymraeg." Bu'r storiau Lle Mae Clod yn Deilwng... |
Ffilm fer Gymraeg yw Helfa'r Heli a gynhyrchwyd a chyfarwyddwyd gan Geraint Huw Reynolds. Mae Geraint wedi gweithio ers 20 mlynedd fel golygydd ar ffilmiau... |
i'r Gymraeg gan Siân Eleri yw Symud y Goliau. Gwasg Gomer a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 1999. Yn 2013 roedd y gyfrol allan o brint. Stori fer ar ffurf... |
Kate Roberts (categori Hunangofianwyr Cymreig yn yr iaith Gymraeg) Gelwir Kate Roberts yn "Frenhines y stori fer". Kate Roberts oedd plentyn cyntaf Owen a Catrin Roberts. Roedd ei thad yn chwarelwr. Roedd ganddi hi ddwy... |
drwg yw Henri, ond mae e'n hwyl! Llyfrau darllen ar gyfer CA2 - pedair stori fer ym mhob cyfrol. Addas i ddarllenwyr rhwng 7-9 oed. Rhestr llyfrau Cymraeg... |
Casgliad o naw stori fer gyfoes gan Lois Arnold yw Cysgod yn y Coed. Gwasg Gomer a gyhoeddodd y gyfrol a hynny yn 2004. Yn 2013 roedd y gyfrol allan o... |