See also:
U+6D95, 涕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6D95

[U+6D94]
CJK Unified Ideographs
[U+6D96]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 85, +7, 10 strokes, cangjie input 水金弓竹 (ECNH), four-corner 38127, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 627, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 17543
  • Dae Jaweon: page 1029, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1633, character 5
  • Unihan data for U+6D95

Chinese edit

simp. and trad.
2nd round simp.⿰氵⿹兯丿

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tʰiːlʔ, *tʰiːls) : semantic + phonetic (OC *diːlʔ, *diːls).

Etymology edit

From Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (water). Cognate with (OC *l̥ʰiːls, *lil).

Pronunciation edit


Rime
Character
Reading #1/22/2
Initial () (6) (6)
Final () (39) (39)
Tone (調)Rising (X)Departing (H)
Openness (開合)OpenOpen
Division ()IVIV
Fanqie
BaxterthejXthejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰeiX//tʰeiH/
Pan
Wuyun
/tʰeiX//tʰeiH/
Shao
Rongfen
/tʰɛiX//tʰɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/tʰɛjX//tʰɛjH/
Li
Rong
/tʰeiX//tʰeiH/
Wang
Li
/tʰieiX//tʰieiH/
Bernard
Karlgren
/tʰieiX//tʰieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
tai2tai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/22/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ thejX ›‹ thejH ›
Old
Chinese
/*[l̥]ˁ[ə]jʔ//*[l̥]ˁ[ə]jʔ-s/
Englishtears (n.)tears (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/22/2
No.22812285
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
11
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰiːlʔ//*tʰiːls/

Definitions edit

  1. tear (from the eyes)
  2. (alt. form ) nasal mucus; snot; snivel

Synonyms edit

Compounds edit

  • 出涕
  • 含涕
  • 垂涕
  • 屑涕
  • 感涕
  • 感激流涕
  • 感激涕泗
  • 感激涕零 (gǎnjītìlíng)
  • 慟哭流涕恸哭流涕
  • 拾人涕唾
  • 排愁破涕
  • 掩涕
  • 攬涕揽涕
  • 泣涕
  • 洵涕
  • 流涕 (liútì)
  • 涕泗 (tìsì)
  • 涕泣 (tìqì)
  • 涕泗交下
  • 涕泗交流
  • 涕泗交頤涕泗交颐
  • 涕泗橫流涕泗横流 (tìsì héngliú)
  • 涕泗滂沱
  • 涕泗縱橫涕泗纵横
  • 涕洟
  • 涕淚涕泪
  • 涕淚交下涕泪交下
  • 涕淚交加涕泪交加
  • 涕淚交垂涕泪交垂
  • 涕淚交流涕泪交流
  • 涕淚交集涕泪交集
  • 涕淚交零涕泪交零
  • 涕淚俱下涕泪俱下
  • 涕淚縱橫涕泪纵横
  • 涕筆俱下涕笔俱下
  • 涕零 (tìlíng)
  • 滴滴涕 (dīdītì)
  • 牛山下涕
  • 痛哭流涕 (tòngkūliútì)
  • 破涕為笑破涕为笑 (pòtìwéixiào)
  • 隕涕陨涕
  • 雨涕 (yùtì)
  • 鼻涕 (bítì)

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(eum (che))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: thế, thía

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.