See also:
U+5384, 厄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5384

[U+5383]
CJK Unified Ideographs
[U+5385]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 27, +2, 4 strokes, cangjie input 一尸山 (MSU), four-corner 71212, composition )

Derived characters edit

Further reading edit

  • Kangxi Dictionary: page 160, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 2893
  • Dae Jaweon: page 367, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 68, character 5
  • Unihan data for U+5384

Chinese edit

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Possibly a Ideogram (指事) of a person kneeling (), and a small stroke to accentuate the knee (now ).[1] Not cognate with (“yoke”) but eventually they shared meanings.

Shuowen Jiezi interprets it as phono-semantic compound (形聲形声, OC *qreːɡ) : phonetic (OC *hŋaːnʔ, *hŋaːns) + semantic (joint; node)wood knot.

  1. ^ 季旭昇,2002《說文新證.下冊》,台北:藝文印書館,2002年10月第1版。p.72

Etymology 1 edit

simp. and trad.
alternative forms

𠂬
𭠀

Probably related to (OC *qleɡ, “throat”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation edit


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • eh - vernacular;
  • iak/ek - literary.

  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/ɤ⁵¹/
Harbin/ɤ⁴⁴/
/nɤ⁴⁴/
Tianjin/nɤ⁵³/
Jinan/ŋə⁴²/
Qingdao/ɣə⁵⁵/
Zhengzhou/ɛ⁵³/
Xi'an/ŋɤ²¹/
Xining/ȵi⁴⁴/
/nɛ⁴⁴/
Yinchuan/ə¹³/
Lanzhou/ɛ¹³/
Ürümqi/kɤ⁵¹/
Wuhan/ŋɤ²¹³/
Chengdu/ŋe³¹/
Guiyang/ŋɛ²¹/
Kunming/ə³¹/
Nanjing/əʔ⁵/
Hefei/ʐɐʔ⁵/
JinTaiyuan/ɣaʔ²/
Pingyao
Hohhot/ŋaʔ⁴³/
WuShanghai/ŋəʔ¹/
Suzhou/ŋəʔ³/
Hangzhou/ʔɑʔ⁵/
Wenzhou/a²¹³/
HuiShexian/ŋɛʔ²¹/
Tunxi
XiangChangsha/ŋə²⁴/
Xiangtan/ŋæ²⁴/
GanNanchang
HakkaMeixian/ak̚¹/
Taoyuan/ɑk̚²²/
CantoneseGuangzhou/ak̚⁵/
Nanning/ŋɐk̚⁵⁵/
Hong Kong/ak̚⁵/
MinXiamen (Hokkien)/ik̚³²/
/eʔ³²/
Fuzhou (Eastern Min)/aiʔ²³/
Jian'ou (Northern Min)/ŋɛ⁴²/
Shantou (Teochew)/eʔ²/
Haikou (Hainanese)/ŋɔk̚⁵/

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (34)
Final () (119)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie
Baxter'eak
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠɛk̚/
Pan
Wuyun
/ʔᵚæk̚/
Shao
Rongfen
/ʔɐk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəɨjk̚/
Li
Rong
/ʔɛk̚/
Wang
Li
/æk̚/
Bernard
Karlgren
/ʔæk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
e
Expected
Cantonese
Reflex
ak1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
è
Middle
Chinese
‹ ʔɛk ›
Old
Chinese
/*qˁ<r>[i]k/
Englishpart of a yoke

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.2707
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qreːɡ/
Notes

Definitions edit

  1. harrowing; miserable
  2. disaster; calamity; catastrophe
  3. adversity; difficulty; distress
  4. to be stranded
  5. strategic point
  6. Alternative form of (è, yoke)
Synonyms edit
  • (harrowing):
  • (disaster):
  • (adversity):

Compounds edit

Etymology 2 edit

simp. and trad.

Pronunciation edit

Definitions edit

  1. Used in 科厄.

Etymology 3 edit

simp. and trad.

From .

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. (Teochew) hard; difficult; challenging

Synonyms edit

Japanese edit

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

  1. unlucky
  2. misfortune
  3. bad luck
  4. disaster

Readings edit

Noun edit

Kanji in this term
やく
Grade: S
on’yomi

(やく) (yaku

  1. bad luck, evil

Korean edit

Hanja edit

(eumhun 재앙 (jaeang aek))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Việt readings: ách
: Nôm readings: ách, ạch, ịch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit