See also: , , and
U+523A, 刺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-523A

[U+5239]
CJK Unified Ideographs
[U+523B]
刺 U+F9FF, 刺
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9FF

[U+F9FE]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA00]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 18, +6, 8 strokes, cangjie input 木月中弓 (DBLN), four-corner 52900, composition )

Derived characters edit

  • 𪮁 𧼕 𠩪 𤷫 𪑟 𦖝 𧌐 𭰩 𮔗

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 139, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 1969
  • Dae Jaweon: page 316, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 333, character 2
  • Unihan data for U+523A

Chinese edit

simp. and trad.
alternative forms
𣐁
𪑟

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sʰeɡs, *sʰeɡ) : phonetic (OC *sʰeɡs) + semantic (knife).

Etymology 1 edit

From Proto-Sino-Tibetan *m-tshyar ~ *g-zyar (thorn, nail, tack) (provisional) (STEDT); cognate with Tibetan ཚེར་མ (tsher ma, thorn, thorn bush), གཟེར་བ (gzer ba, to bore into), and གཟེར (gzer, nail) (Schuessler, 2007).

(OC *tsekh) "attack, satirize" (Zuozhuan) < "criticize" (Shijing) < lit. "cause to be stabbed" is exopassive/exoactive derivation of (OC *tsek) "pierce, stab" (ibid.); (OC tsʰieC) "thorn" (SW) is Han period's general tone-C derivation of (OC *tsʰiek) (ibid.)

Pronunciation 1 edit


Note:
  • chhì - vernacular (Xiamen, Zhangzhou) (“pointed structure”);
  • chhù - literary (Xiamen, Zhangzhou).

Rime
Character
Reading #1/2
Initial () (14)
Final () (11)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
BaxtertshjeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰiᴇH/
Pan
Wuyun
/t͡sʰiɛH/
Shao
Rongfen
/t͡sʰjɛH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰiə̆H/
Li
Rong
/t͡sʰieH/
Wang
Li
/t͡sʰǐeH/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ci3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tshjeH ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]ek-s/
Englishsharp point, thorn

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/2
No.1746
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰeɡs/
Definitions edit

  1. a pointed structure which is able to pierce something (spike, spine, thorn, etc.)
  2. (literary, or in compounds) visiting card
Descendants edit
Sino-Xenic ():
  • Japanese: () (shi)

Pronunciation 2 edit


Note:
  • chhiah - vernacular (“to stab; to sew; to tattoo; to pick out; to expose; prickly; to remind someone during a fight”);
  • chhì - vernacular (Xiamen, Zhangzhou) (“to stab (Mainland); dazzling”);
  • chhù - literary (Xiamen, Zhangzhou).

Rime
Character
Reading #2/2
Initial () (14)
Final () (123)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
Baxtertshjek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰiᴇk̚/
Pan
Wuyun
/t͡sʰiɛk̚/
Shao
Rongfen
/t͡sʰiæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰiajk̚/
Li
Rong
/t͡sʰiɛk̚/
Wang
Li
/t͡sʰĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
qi
Expected
Cantonese
Reflex
cik1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tshjek ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]ek/
Englishpierce, stab

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/2
No.1780
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰeɡ/
Definitions edit

  1. to stab; to prick
  2. (literary, or in compounds) to kill discreetly; to assassinate discreetly
      ―  bèi   ―  to be assassinated
    荊軻荆轲  ―  Jīng Kē qín wáng  ―  Jing Ke's [attempted] assassination of the King of Qin
  3. (literary, or in compounds) to criticize with pointed words
  4. (literary, or in compounds) to pry into; to investigate
  5. (literary, or in compounds) to stimulate
      ―  'ěr  ―  ear-piercing
  6. (literary, or in compounds or Southern Min) to provoke; to irritate (through light, sound, heat, etc.)
  7. (fencing) to thrust; to attack the opponent at an area parallel to the weapon's length
  8. (fencing) thrust
      ―  jiǎ zhí   ―  feint direct thrust
  9. a surname: Ci
  10. (Hokkien, by extension) to sew; to weave; to knit; to embroider
  11. (Hokkien, by extension) to tattoo
  12. (Mainland China Hokkien) dazzling; glaring
  13. (Mainland China Hokkien) to pick out; to pluck out
  14. (Taiwanese Hokkien) to expose; to bring to light
  15. (Taiwanese Hokkien) prickly and uncomfortable (as if being pricked by needles)
  16. (Zhangzhou Hokkien) to remind someone during a fight of the number of times one has given favors to that person
Synonyms edit
  • (to stab): (tǒng), (Hokkien) 𠡡
  • (to kill discreetly):
  • (to criticize with pointed words):
  • (to pry into):
  • (to knit):
  • (to expose):

Pronunciation 3 edit


Definitions edit

  1. sound of rubbing

Pronunciation 4 edit


Definitions edit

  1. Only used in 刺促 (qìcù).

Compounds edit

Etymology 2 edit

For pronunciation and definitions of – see (“red; brown; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

Readings edit

From Middle Chinese (MC tshjeH, “spike, thorn; calling card”):

From Middle Chinese (MC tshjek, “prick, stab; criticize with pointed words”):

Compounds edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
とげ
Grade: S
kun’yomi

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

(とげ) (toge

  1. a thorn, prickle
  2. a splinter
  3. a biting word

Etymology 2 edit

Kanji in this term
さ(し)
Grade: S
kun’yomi

Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 刺す (sasu, to pierce; to prick, sting).

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

(さし) (sashi

  1. Short for 米刺 (komesashi): a small tool used to extract a sample of rice from a bag in order to test its quality
  2. (historical) in the Edo period, a paper string used to store ぜに (zeni, round coins with a square hole in the center)
  3. Short for 刺身 (sashimi): sliced pieces of fish or other meat
Derived terms edit

Etymology 3 edit

Kanji in this term
いら
Grade: S
irregular

Ultimately from Proto-Japonic *era.

Alternative forms edit

Noun edit

(いら) (ira

  1. a thorn, prickle
  2. the spine (needle-like structure) of a fish's dorsal fin
  3. Short for 刺草 (irakusa): nettle
  4. Short for 刺虫 (iramushi): the larva of the 刺蛾 (iraga, Monema flavescens), a species of moth
  5. the horn-like projections of 金平糖 (konpeitō, sugar candy of varying colors and flavors)
  6. Synonym of 水母 (kurage): a jellyfish
Derived terms edit

Etymology 4 edit

Kanji in this term

Grade: S
on’yomi

/si//ɕi/

From Middle Chinese (MC tshjeH).

Pronunciation edit

Noun edit

() (shi

  1. a thorn, prickle, needle
  2. a calling card, name card
    Synonyms: 名札 (nafuda), 名刺 (meishi)

Affix edit

() (shi

  1. stab, prick
  2. criticize with pointed words
  3. spike, thorn
  4. name card
Derived terms edit

References edit

  1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean edit

Etymology 1 edit

From Middle Chinese (MC tshjeH).

Historical readings

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕa̠(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 찌를 (jjireul ja))

  1. Hanja form? of (spike; thorn).
  2. Hanja form? of (to stab; to prick).

Compounds edit

Etymology 2 edit

From Middle Chinese (MC tshjek).

Historical readings

Pronunciation edit

Hanja edit

(eumhun 찌를 (jjireul cheok))

  1. Hanja form? of (to stab; to prick).

Compounds edit

Etymology 3 edit

Hanja edit

(eumhun 나무랄 (namural che))

  1. (literary Chinese) Hanja form? of (scold).

References edit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Việt readings: thích, thứ
: Nôm readings: chích

  1. Nôm form of chích (to prick).