《多啦A夢:大雄的西遊記》(日語:ドラえもん のび太のパラレル西遊記)是1988年3月12日公映的多啦A夢電影作品,故事改编自中国小說《西游记》,原作者为藤子·F·不二雄(即藤本弘,當時筆名為:藤子不二雄Ⓕ)。当时由于藤子身体不好,该作品是所有哆啦A梦大长篇中唯一没有出版漫画。导演为芝山努,剧本编写者为原平隨了(もとひら了)。票房收入为13億6000万日元、观赏人数280万人。同时上映的电影附篇为《超能力魔美》(作者:藤子·F·不二雄)和《Ultra B》(作者:藤子不二雄A)。此動畫電影亦曾在香港和台灣兩地直接發行成錄影帶及/或LD鐳射影碟。「平行西遊記」一詞乃日語直譯,此標記從未在任何中文和粵語等版本中使用。
哆啦A夢:大雄的西遊記 ドラえもん のび太のパラレル西遊記 | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 芝山努 |
原著 | 藤子·F·不二雄 |
配乐 | 菊池俊輔 |
制片商 | SHIN-EI動畫 小學館 |
片长 | 90分鐘 |
产地 | 日本 |
语言 | 日語 |
上映及发行 | |
上映日期 | 1988年3月12日 1992年(影帶及影碟版本) 1990年代(錄影帶,具體日期不詳,已絕版) |
票房 | 13.6億日圓 |
前作与续作 | |
前作 | 《大雄與龍之騎士》 |
续作 | 《大雄的日本誕生》 |
《大雄的平行西遊記》一詞是由日語原題「のび太のパラレル西遊記」直譯而成,其中「パラレル」(來自英文:Parallel)是指「平行世界」。但「平行西遊記」一詞,實際上從未曾在港、台等地任何中文版漫畫和動畫使用。然而,在日本於1987/1988年間使用的一款宣傳片,因為故事舞台在唐代中國,在介紹片名時瞬間出現了「機械貓·乃比太的同次元西遊記」的漢字標記,正片並無使用。
1992年香港星光娛樂/安樂影視曾以片名《叮噹:西遊記》推出錄影帶和鐳射影碟,是正式授權的版本;台灣方面亦在90年代推出國語配音錄影帶。配音員名單詳見角色列表。
由於此作並無漫畫原著,日本亦因此推出了首本「Film Comic」(電影漫畫或菲林漫畫),將電影內容的截圖以漫畫形式全彩出版,當時以上、下集形式推出,然而封面插圖則由原作者藤本弘所畫。而當時海外各地所謂的漫畫版,無論是黑白重溫抑或是全彩翻印,都是源於此書。例如,台灣青文出版社曾在1992年9月5日出版過名為《大雄西遊記》的漫畫版,譯者為朱瑞龍,目前已經絕版;香港「海豹叢書」亦曾推出漫畫版,書名為《叮噹之大雄的新西遊記》。
現時兩地亦有推出作品易名後的版本,台灣書名為「哆啦A夢彩色映畫版19:大雄西遊記」;而香港書名為「多啦A夢彩色電影版:大雄的西遊記」。日本方面於2004年將上、下集合拼,以合訂本形式重新推出,台灣青文出版社亦有推出。
動畫版則無再推出過哆啦A夢/多啦A夢的版本。
为了在新生欢迎会上表演话剧「西遊記」,大雄班级举行的话剧的排练。大雄想当孙悟空,可是却只是村人甲。为了证明自己最像孙悟空,大雄用时光机来到中国的唐朝想见孙悟空,而且真的见到了(实际为大雄假扮)。后来大雄以哆啦A梦的道具为赌注,為了证明孙悟空很像自己,大雄一行人来到唐朝,但却没有见到孙悟空。因此,大雄用哆啦A梦的模拟游戏机假扮孙悟空,最后被识破。由于没有关好机器,游戏里的妖怪从游戏机里跑了出来。妖怪最后统治了世界,大雄他们也面临危险。
为了恢复历史,拯救玄奘法师,大雄与他的朋友假扮孙悟空等角色来保护玄奘法师。在穿越新疆吐鲁番火焰山时,被玄奘法师的随从麟雷(其实是红孩儿)带入牛魔王和铁扇公主的老巢,面临被煮的命运。这时哆啦美来到的火焰山,加上麟雷的协助,最后大雄击败了妖怪。历史得到了恢复,玄奘法师与麟雷继续到天竺取经,而大雄也回到了20世纪的日本。
下表台灣版的配音員,為新潮社有限公司於1990年代初期所發行之錄影帶版本(已絕版)。香港粵語版本《叮噹:西遊記》則由星光娛樂/安樂影視於1992年製作及發行,包括錄影帶及LD鐳射影碟。1991年至1992年香港電視動畫版「叮噹」一角由郭立文擔演,此片亦由郭立文擔任,惟其他主角之配音員並不依當時電視版的安排,亦有一人分飾數角的情況。此作並沒有在電視上放映。兩者當時角色譯名亦列於下表。
角色 | 配音員 | |||
---|---|---|---|---|
日本 | 英屬香港 | 臺灣 | ||
粵語 | 國語 | |||
叮噹/小叮噹 (多啦A夢/哆啦A夢) | 大山羨代 | 郭立文 | (待考) | 于正昇 |
大雄 (野比大雄) | 小原乃梨子 | 袁淑珍 | (待考) | 李映淑 |
靜宜/宜靜 (源靜香) | 野村道子 | 盧素娟* | (待考) | 呂佩玉 |
亞福 (骨川小夫 ) | 肝付兼太 | 林丹鳳 | (待考) | 官志宏 |
技安 (剛田武) | 立壁和也 | 馮錦堂 | (待考) | 徐健春 |
多美/小叮鈴 (多啦美/哆啦美) | 橫澤啟子 | 盧素娟* | (待考) | (待考) |
角色 | 配音員 | 介紹 | |||
---|---|---|---|---|---|
日本 | 英屬香港 | 臺灣 | |||
粵語 | 國語 | ||||
(待考) | 与之前的时光机不同,这次的时光机安装了发声装置,并有导航作用,可检索特定人物地点,还有记忆功能。但因此有些不听哆啦A梦的话。 | ||||
(待考) | 是唐朝的和尚,去天竺取经。 | ||||
(待考) | 三藏法师的随从。实际上是牛魔王和铁扇公主的儿子--紅孩兒,聽從父母計畫欺騙並吃掉三藏,但不知不覺間對三藏產生了師徒之情。香港版角色譯名為「林林」。 | ||||
(待考) | (待考) | 本部電影大反派。虛擬實境「西遊記」遊戲中火焰山的妖怪,是所有妖怪中法力最强的,最後大雄用如意金箍棒變大將其打敗。 | |||
(待考) | (待考) | 本部電影反派之一,牛魔王的妻子。 | |||
(待考) | 本部電影反派之一,牛魔王的手下。銀角的哥哥。 | ||||
(待考) | (待考) | 本部電影反派之一,牛魔王的手下。金角的弟弟。 | |||
(待考) | (待考) | 大雄的同学,出任班级话剧《西游记》的编剧和导演工作。 | |||
(待考) | 大雄的同學,在班級話劇《西遊記》中擔演孫悟空一角。香港版中角色譯名為「彬仔」,與當時電視版相同。 | ||||
(待考) | 大雄的班主任。在改變了的現代時空變成了妖怪。 |
「君がいるから」(中譯:由於有你在)
This article uses material from the Wikipedia 中文 article 大雄的西遊記, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). 除非另有声明,本网站内容采用CC BY-SA 4.0授权。 Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki 中文 (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.