Suchergebnisse für „Oberengadinische Sprache – Wiki Oberengadinische Sprache
Der Artikel „Oberengadinische+Sprache“ existiert in der deutschsprachigen Wikipedia nicht. Du kannst den Artikel erstellen (Quelltext-Editor, Anleitung).
Wenn dir die folgenden Suchergebnisse nicht weiterhelfen, wende dich bitte an die Auskunft oder suche nach „Oberengadinische+Sprache“ in anderssprachigen Wikipedias.
„Tsinúoschtjel“, „Tjamuéschtj“. Diese Regel gilt nicht nur für das Oberengadinische, sondern für das Ladin im Allgemeinen. Eine leicht zu hörende Besonderheit… |
Haustruthuhn, siehe Pute Puter [], ein rätoromanisches Idiom, siehe Oberengadinische Sprache Siehe auch: Wiktionary: Puter – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft… |
«rhätoromanischen Sprache» die Rede ist. Er geht auf den Namen der römischen Provinz Raetia zurück. Innerhalb der Romania werden die rätoromanischen Sprachen angesichts… |
Bündnerromanisch (Weiterleitung von „Rätoromanische Sprache“) Rätern besiedelt. Die Zuordnung der Räter und ihrer Sprache ist unsicher, aber die rätische Sprache scheint nicht zur indogermanischen Sprachfamilie zu… |
war der erste politische Publizist, der sich von 1527 an in der Oberengadinischen Sprache, dem Puter, verlauten liess und auch schriftstellerisch als Dramenschreiber… |
diejenige Sprache, die sie am besten beherrschten. Dies entspricht einem Anteil von 42,5 % der Gesamtbevölkerung. 17 897 Personen gaben an, die Sprache im Alltag… |
Einwohner sind überwiegend zweisprachig und beherrschen sowohl die Oberengadinische Sprache als auch Deutsch. Mehrheitlich sind sie reformierter Konfession… |
Engadiner Theatergeschichte (Kategorie Rätoromanische Sprache) besorgte die erste Übertragung des Neuen Testaments in das Puter, die Oberengadinische Sprache; es wurde 1560 publiziert. Der reformierte Pfarrer Durich Chiampell… |
Notar, Landammann, Richter und erster Bibelübersetzer in die oberengadinische Sprache Duri Camichel (1982–2015), Eishockeyspieler Werner Camichel (1945–2006)… |
Übernamen der Engadiner Dörfer (Kategorie Rätoromanische Sprache) alle unter der Bezeichnung ils puters (auch der Ausdruck für die oberengadinische Sprache) subsumiert werden. 1909 ergänzte Gaudenz Barblan die Erzählungen… |
(Unterengadinisch, Oberengadinisch und Münstertalisch). Ladino, romanische Sprache des sephardischen Judentums Ladinische Sprache oder Dolomitenladinisch… |
bewahrte Lautung Samaden mit /aː/ in der mittleren Silbe wurde, da im Oberengadinischen altladinisches /aː/ zu /eː/ verschoben wurde, 1943 amtlich durch die… |
Vallader (Weiterleitung von „Unterengadinische Sprache“) Viele Merkmale teilt Vallader mit dem oberengadinischen Idiom Puter. Auf lexikalischer Ebene sind sich die Sprachen so ähnlich, dass ein gemeinsames Wörterbuch… |
Zaccaria Pallioppi (Kategorie Rätoromanische Sprache) allgemein anerkannte Orthografie der oberengadinischen Sprache. Seine Conjugazium del verb erschien 1868. Sie gab der Sprache des Oberengadins eine wissenschaftliche… |
Idiom (Bündnerromanisch) (Kategorie Rätoromanische Sprache) Surselvisch (Sursilvan) Sutselvisch (Sutsilvan) Surmeirisch (Surmiran) Oberengadinisch (Puter, Putèr) Unterengadinisch (Vallader) siehe bei Kuno Widmer im… |
umfangreiche Grammatik der oberengadinischen Sprache sowie ein 10'000 Einträge umfassendes dreisprachiges Wörterbuch Oberengadinisch-Deutsch-Englisch. Velleman… |
Rumantsch Grischun (Kategorie Rätoromanische Sprache) Rumantsch Grischun keine ö- und ü-Laute, weil diese nur im Unter- und Oberengadinischen üblich sind; umgekehrt fehlt etwa der Diphthong /ia/ des Surselvischen… |
Kanton Graubünden (Abschnitt Sprachen) neben dem Tessin einer von zwei Kantonen mit Italienisch als offizieller Sprache. Der Kanton zählt zur Region Südostschweiz und zur Grossregion Ostschweiz… |
schrieb vornehmlich im oberengadinischen Idiom Puter, daneben auch auf Vallader, dem unterengadinischen Idiom der romanischen Sprache. Mit 15 Jahren verliess… |
Mundarten in Gebrauch waren bzw. sind, als Schriftsprache aber das Oberengadinische (dort, historisch gesehen, hauptsächlich aus konfessionellen Gründen)… |