Кантакузинова Библија је први комплетни превод Библије на румунски језик (румунска ћирилица), објављен у Букурешту 1688.
године.
Ова књига са свим библијским текстовима чини основу за развој писменог румунског језика, који је језик према румунским лингвистима из 19. века креолски jезик.
Године 1698. Атанасије Анђео (Попа) заређен је за архиепископа Ердеља, примајући посебне наредбе од Доситеја Нотариса (Јерусалимски патријарх) да наглас чита свето писмо на грчком или црквенословенском језику, као одговор на који је Атанасије прогласио уједињење Ердељске православне цркве (Источне католичке цркве) са Римском, избегавајући грчко-словенску контролу румунске цркве.
Редакција светог писма носи име Шербана Кантакузина. У време његове владе текст је штампан. Исте године, господар Влашке умро је у нејасним околностима.
Кантакузинова Библија штампана је тачно век после Острошке Библије. Текстови на латинском и црквенословенском језику преведени су 80-их година 17. века, а основни преводилачки текстови штампани су након 1648. године. (одмах након Ужгородске уније).
This article uses material from the Wikipedia Српски / Srpski article Кантакузинова Библија, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Садржај је доступан под лиценцом CC BY-SA 4.0 осим ако је другачије наведено. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Српски / Srpski (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.