Esisten numberoses diferencies ente l'español d'España y el d'América.
Esti artículu o seición necesita referencies qu'apaezan nuna publicación acreitada, como revistes especializaes, monografíes, prensa diaria o páxines d'Internet fiables. |
Esti artículu necesita wikificase. |
Estes diferencies son principalmente fonétiques, esto ye, inflúin nos soníos de la fala.
Hai tres modalidaes dientro del español:
L'español d'América formar ente los sieglos XV y XVI, nel momentu de la conquista y colonización del nuevu continente, y na so formación influyeron numberosos factores:
La inmensidá del territoriu nel que se fala l'español, y l'enorme variación na pronunciación, el vocabulariu y la sintaxis, llévennos a proponer un sistema de clasificación dialeutal tantu n'América como na península.
Fixéronse numberoses divisiones dialeutales, atendiendo a diversos factores como los xeográficos, políticos, étnicos, fonéticos y sociales.
En 1921, Pedro Henríquez Ureña dio a conocer el primer intentu de carauterización dialeutal d'América, so tres criterio: xeográficu, políticu-cultural y de contautu llingüísticu. Les zones que Henríquez Ureña estremó fueron cinco:
-En Hispanoamérica, amás del español, fálense otres llingües como'l quechua (Arxentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Perú), el guaraní (Paraguay, Arxentina, Bolivia, Brasil), el aimara (Bolivia, Perú, Chile), el náhuatl (Méxicu) o'l mapuche (zones de Chile y Arxentina).
Podemos estremar los dialeutos de la península en dos grupos: los septentrionales y los meridionales.
El dialeutu castellanu septentrional, emplegáu na metá norte d'España, ye'l más conservador y el más cercanu al español normativu.
Los dialeutos meridionales son los entendíos na metá sur peninsular y nes islles canaries.
Seis de los diecisiete comunidaes autónomes d'España tienen otres llingües como cooficiales. El billingüismu ente'l castellán y otra llingua ye una práctica habitual per parte de munchos de los españoles que moren en dalguna d'estes comunidaes autónomes.
En Cataluña los idiomes cooficiales son el catalán y el aranés; en Valencia, el valencianu; en Galicia, el gallegu; nel País Vascu y en Navarra, el euskera; y nes Islles Baleares, el catalán.
La llingua española caltién en Hispanoamérica el sistema fonolóxicu vocálicu de cinco unidaes /i/, /y/, /a/, /o/, /o/. Los sos fonemes vocálicos clasifíquense, poro, teniendo en cuenta dos factores:
1-El grau d'abertura de la boca, que s'identifica cola manera d'articulación y produz una vocal de máxima abertura /a/, dos d'abertura media /y, o/ y dos cerraes /i, o/.
2-La posición de la llingua, que determina'l llugar d'articulación y produz una vocal central /a/, dos vocales anteriores o palatales /y, i/ y dos vocales posteriores o velares /o, o/.
Les vocales del español d'América son fonéticamente normales: les posteriores o velares, /o, o/, pronúnciense siempres con llabialización (abocinamiento de los llabios), y los trés restantes, /a,y,i/, ensin esta traza llabial.
El vocalismu del español d'América respuende al sistema fonolóxicu de la llingua española, representáu nel triángulu articulatoriu qu'ufierta Antonio Quilis (1993).
1-La inestabilidá vocálica
La inestabilidá vocálica ye un fechu que ta presente en toles sos variedaes dialeutales. Nel español d'América, manifestar en vacilaciones de gran estensión, mesmes de les fales rústicu y vulgar, Estes vacilaciones pueden arrexuntase en tres tipos, según manifiéstense en:
-El cambéu de timbre de vocales átones y tóniques. Ej.: i, o < y, o: [mẽlitár] militar.
-L'enclín a la supresión de vocales allegantes n'hiatu, por aciu:
-La supresión de diptongos. Ej.: [trẽn̟ta] trenta.
2-Les vocales caedizas
El debilitamientu estremu de les vocales, hasta la so desapaición completa, señalóse como carauterística de la altiplanicie mexicana pero tamién se da n'otres zones como Perú, Bolivia, El Salvador, Ecuador o Colombia.
el debilitamientu vocálicu vese favorecíu pol contautu con "s" y dempués d'esta consonante, les que más favorecen el debilitamientu vocálicu son les sordes.
Ej.: [tód-s] toos.
3-Llabialización de vocales
La llabialización de les vocales silábiques de los diptongos decrecientes en /we/ ye un fenómenu detectáu en Madrid por Navarro Tomás (1923) o Quilis(1965). Produzse'l siguiente procesu: [o]<[wo]<[we].
Ej.: [pós] pos.
Esti procesu apaez documentáu por Espinosa (1930) en zones como Méxicu, Chile, Ecuador, Perú.
4-Alternances vocáliques
Son frecuentes, en niveles populares de tolos países, les alternances vocáliques, recoyíes en Chile por Silva Fuenzalida (1953), o por Álvarez Nazario na fala llabradora de Puertu Ricu (1990). Tipos:
• Alternances de /y, a, o/. Ej.: [el ð̞omĩŋgúltimõ̞] el domingu últimu.
• Alternances de /y, i/ , ante /a, o, o/. Ej.: [el to pei̯njã̠ð̞ornã̠] el to peñe afata.
• Dos vocales idéntiques pronunciar nun solu soníu. Ej.: [kásamã̠ríya] casa mariella.
Nel español d'América, caltiénse inalteráu'l sistema fonolóxicu vocálicu de cinco unidaes y con calter vulgar o rústicu, y distintu grau d'intensidá, apaecen les vacilaciones vocáliques xenerales a tolos dialeutos hispánicos: alternances, trueques, cambeos, diptongaciones...
Nes rexones onde se fai la distinción ente /s/, grafía s, y /θ/, grafíes c, z, el sistema consonánticu de la llingua española consta de 19 unidaes. Estes rexones correspuenden, polo xeneral, al centru y norte peninsulares, onde s'estrema ente /kása/ casa y /káθa/ caza.
Nes rexones onde nun se fai la distinción ente /s/ y /θ/, el sistema consonánticu de la llingua española consta de 18 unidaes. Nestes rexones nun esiste'l fonema interdental fricativu sordu /θ/, como resultáu d'una llarga evolución qu'acabó imponiendo /s/. Les fales onde esti procesu cumplióse son seseantes, y correspuenden a amplies zones del Sur peninsular, Canaries y Hispanoamérica. En diches rexones, les pallabres "casa" y "caza" van pronunciar de la mesma manera: /kása/.
L'español d'América, por ser un conxuntu de modalidaes seseantes, tien 18 fonemes consonantes, que son los siguientes:
-Seis fonemes oclusivos sordos:
trés sordos/p, t, k/
trés sonoros/b, d, g/
-Cuatro fonemes fricativos:
trés sordos/f, s, x /
unu sonoru /y/ o /j/
-Tres fonemes nasales: /m, n, ɲ/
-Cuatro fonemes líquidos:
dos vibrantes/ r, r̄/
dos llaterales/ʎ, l/
-Un fonema africáu, palatal sordu /tʃ/
El consonantismu hispanoamericanu ye desaxeradamente polimórfico nes sos realizaciones y les investigaciones dialeutales van demostrando que son bien pocos los alófonos esclusivos de determinaes rexones, yá que la mayoría ta presente en más d'un territoriu, americanu o peninsular.
This article uses material from the Wikipedia Asturianu article Diferencies ente'l castellán d'España y el d'Hispanoamérica, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). El conteníu ta disponible baxo los términos de la CC BY-SA 4.0 si nun s'indica otra cosa. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Asturianu (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.