See also:
U+6065, 恥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6065

[U+6064]
CJK Unified Ideographs
[U+6066]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 61, +6, 10 strokes, cangjie input 尸十心 (SJP), four-corner 13100, composition )

Derived characters edit

  • 𠺨, 𮝡, 𢟛

Related characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 385, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 10585
  • Dae Jaweon: page 716, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2290, character 1
  • Unihan data for U+6065

Chinese edit

trad./
simp.

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Warring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)
Chu slip and silk scriptSmall seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *n̥ʰɯʔ) : phonetic (OC *njɯʔ) + semantic (heart)

Etymology edit

From Proto-Sino-Tibetan *r-ni (red) (STEDT). Cognate with Burmese နီ (ni, red), (OC *nil, “ashamed”).

Pronunciation edit



  • Dialectal data
VarietyLocation
MandarinBeijing/ʈ͡ʂʰʐ̩²¹⁴/
Harbin/ʈ͡ʂʰʐ̩²¹³/
Tianjin/ʈ͡ʂʰʐ̩¹³/
Jinan/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/
Qingdao/tʃʰz̩⁴²/
Zhengzhou/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Xi'an/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Xining/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Yinchuan/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Lanzhou/ʈ͡ʂʰʐ̩⁴⁴²/
Ürümqi/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹/
Wuhan/t͡sʰz̩⁴²/
Chengdu/t͡sʰz̩⁵³/
Guiyang/t͡sʰz̩⁴²/
Kunming/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Nanjing/ʈ͡ʂʰʐ̩²¹²/
Hefei/ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/
JinTaiyuan/t͡sʰz̩⁵³/
Pingyao/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Hohhot/t͡sʰz̩⁵³/
WuShanghai/t͡sʰz̩³⁵/
Suzhou/t͡sʰz̩ʷ⁵¹/
Hangzhou/t͡sʰz̩⁵³/
Wenzhou/t͡sʰz̩³⁵/
HuiShexian/t͡ɕʰi³⁵/
Tunxi/t͡ɕʰi³¹/
XiangChangsha/tʈ͡ʂʰʐ̩⁴¹/
Xiangtan/ʈ͡ʂʰʐ̩⁴²/
GanNanchang/t͡sʰz̩²¹³/
HakkaMeixian/t͡sʰz̩³¹/
Taoyuan/tʃʰï³¹/
CantoneseGuangzhou/t͡sʰi³⁵/
Nanning/t͡sʰi³⁵/
Hong Kong/t͡sʰi³⁵/
MinXiamen (Hokkien)/tʰi⁵³/
Fuzhou (Eastern Min)/tʰi³²/
Jian'ou (Northern Min)/t͡sʰi²¹/
Shantou (Teochew)/t͡sʰi⁵³/
Haikou (Hainanese)/t͡si²¹³/
/sun²¹³/ 訓蠢

Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (10)
Final () (19)
Tone (調)Rising (X)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie
BaxtertrhiX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈʰɨX/
Pan
Wuyun
/ʈʰɨX/
Shao
Rongfen
/ȶʰieX/
Edwin
Pulleyblank
/ʈʰɨX/
Li
Rong
/ȶʰiəX/
Wang
Li
/ȶʰĭəX/
Bernard
Karlgren
/ȶʰiX/
Expected
Mandarin
Reflex
chǐ
Expected
Cantonese
Reflex
ci2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chǐ
Middle
Chinese
‹ trhiX ›
Old
Chinese
/*n̥rəʔ/
Englishshame; ashamed

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.2780
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*n̥ʰɯʔ/

Definitions edit

  1. (literary) to humiliate; to put to shame
  2. shame; disgrace; humiliation
    Synonym: 恥辱耻辱 (chǐrǔ)
    體壇体坛  ―  tǐtán zhī chǐ  ―  disgrace to the sports world
  3. ashamed
    Synonym: 羞愧 (xiūkuì)

Compounds edit

See also edit

Japanese edit

Alternative forms edit

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

  1. shame
  2. embarrassment

Readings edit

Etymology edit

Kanji in this term
はじ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling

Ultimately from Proto-Japonic *pantuy.

Pronunciation edit

Noun edit

(はじ) (hajiはぢ (fadi)?

  1. shame

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean edit

Hanja edit

(chi) (hangeul , revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: xỉ, sỉ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.