Восьмой сезон американского драматического телесериала «24 часа», также известный как «Восьмой день», был показан впервые в Соединённых Штатах Америки на канале Fox 17 января 2010 года.
Восьмой сезон объявили как заключительный сезон телесериала. Однако сериал продолжился новым сезоном, который вышел в укороченном формате как «24 часа: Проживи ещё один день» в 2014 году.
24 часа | |||
---|---|---|---|
Сезон 8 | |||
В главных ролях | Кифер Сазерленд Мэри Линн Райскаб Анил Капур Энни Вершинг Майкелти Уильямсон Кэти Сакхофф Крис Диамантопулос Джон Бойд Фредди Принц-мл. Черри Джонс | ||
Страна | США | ||
Число серий | 24 | ||
Выпуск | |||
Канал | Fox | ||
Трансляция | 17 января — 24 мая 2010 | ||
Хронология сезонов | |||
| |||
Список серий |
После событий седьмого сезона прошло 18 месяцев. Восьмой сезон начинается в 16 часов. Действие происходит в Нью-Йорке. CTU воссоздано. Выздоровевший Джек собирается улететь в Лос-Анджелес вместе со своей дочерью Ким, её мужем и дочкой Тери. Однако в его дверь стучится бывший информатор, у которого есть сведения о готовящемся заговоре…
В здании ООН должно состоятся подписание важного соглашения между США, Россией и вымышленной исламской республикой Камистан. Несогласные с решением президента Хасана вступить в дружеские отношения с Америкой и отказаться от развития ядерного вооружения экстремисты из Камистана предпринимают попытку убить президента. Во главе заговора стоит Фархад, брат Хасана.
CTU удаётся предотвратить убийство. От Хасана они узнают, что у экстремистов есть план приобретения ядерных стержней у одной русской группировки и транспортировки их в Камистан. С помощью Рене Уокер Джек выходит на группировку Сергея Бажаева. Ядерными стержнями завладевает Самир Мехрэн, который планирует сделать «грязную» бомбу и взорвать её на Манхэттене. Начальник охраны Хасана также оказывается членом группы Мехрэна. Он похищает дочь Хасана, и экстремисты выдвигают ультиматум американскому президенту: либо Тейлор выдаёт им Хасана, либо погибнут тысячи американцев.
Тейлор принимает решение не выдавать Хасана и поручает его защиту Джеку Бауэру. Некоторые члены правительства Тейлор не согласны с её решением и с помощью наёмников пытаются похитить Хасана. Хасан не может смириться, что из-за него могут погибнуть невинные люди, и сдаётся людям Мехрена. CTU обезвреживает бомбу и организует поиски Хасана. Мехрен планирует устроить публичную казнь Хасана через Интернет. Джек с командой находят его слишком поздно. Мирный договор на грани срыва. Тейлор убеждает жену Хасана Далию принять должность её мужа и подписать соглашение от имени её страны.
Считая свою работу выполненной, Джек едет с Рене в свою квартиру. За ними следует убийца, работающий на русского консула, чтобы убрать их с дороги. Рене погибает, и Джек клянётся отомстить за её смерть. Убийство Рене доказывает Джеку, что за заговором с ядерными стержнями и убийством Хасана стоят русские. Чарльз Логан подтверждает эти сведения Аллисон Тейлор. Президент не готова пожертвовать подписанием мирного договора, к которому так долго шла, и приказывает изолировать Джека. Джек сбегает из-под стражи и начинает выслеживать и убивать каждого участника заговора, в результате которого погибли Уокер и Хасан. Чарльз Логан предлагает президенту использовать уникальные ресурсы, которые есть в его распоряжении, чтобы поймать Бауэра.
Джек убивает Дану Уолш («крота» в CTU), Михаила Новаковича (министра иностранных дел России) и Павла Токарева (убийцу, который убил Рене). Он также целится из снайперской винтовки в Чарльза Логана через окно и требует, чтобы Логан пригласил президента России Юрия Суварова в свой гостиничный номер. Логан соглашается, и Джек уже готов нажать на курок, но Хлоя убеждает его не делать этого. В последний момент Тейлор всё же отказывается подписывать договор и во всеуслышание заявляет, что тоже имеет отношение к преступлениям, которые произошли сегодня при содействии русских. Она приносит извинения Джеку, но говорит, что его будут искать и российские, и американские службы. Джек прощается с Хлоей, которая наблюдает за ним через камеру беспилотника. Джек исчезает с экрана и исчезает из её жизни…
№ общий | № в сезоне | Название | Режиссёр | Автор сценария | Дата премьеры | Произв. код | Зрители в США (млн) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
169 | 1 | «Day 8: 4:00 p.m. — 5:00 p.m.» | Брэд Тёрнер | Говард Гордон и Эван Кац | 17 января 2010 | 8AFF01 | 11.50 |
170 | 2 | «Day 8: 5:00 p.m. — 6:00 p.m.» | Брэд Тёрнер | Телесценарий: Мэнни Кото и Брэннон Брага Сюжет: Говард Гордон | 17 января 2010 | 8AFF02 | 11.32 |
171 | 3 | «Day 8: 6:00 p.m. — 7:00 p.m.» | Милан Чейлов | Дэвид Фьюри и Алекс Ганса | 18 января 2010 | 8AFF03 | 10.56 |
172 | 4 | «Day 8: 7:00 p.m. — 8:00 p.m.» | Милан Чейлов | Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон | 18 января 2010 | 8AFF04 | 11.45 |
173 | 5 | «Day 8: 8:00 p.m. — 9:00 p.m.» | Брэд Тёрнер | Телесценарий: Эван Кац и Алекс Ганса Сюжет: Говард Гордон | 25 января 2010 | 8AFF05 | 10.69 |
174 | 6 | «Day 8: 9:00 p.m. — 10:00 p.m.» | Брэд Тёрнер | Мэнни Кото и Брэннон Брага | 1 февраля 2010 | 8AFF06 | 9.76 |
175 | 7 | «Day 8: 10:00 p.m. — 11:00 p.m.» | Милан Чейлов | Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон | 8 февраля 2010 | 8AFF07 | 10.18 |
176 | 8 | «Day 8: 11:00 p.m. — 12:00 a.m.» | Милан Чейлов | Дэвид Фьюри | 15 февраля 2010 | 8AFF08 | 8.49 |
177 | 9 | «Day 8: 12:00 a.m. — 1:00 a.m.» | Брэд Тёрнер | Телесценарий: Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон Сюжет: Алекс Ганса | 22 февраля 2010 | 8AFF09 | 8.73 |
178 | 10 | «Day 8: 1:00 a.m. — 2:00 a.m.» | Брэд Тёрнер | Мэнни Кото и Брэннон Брага | 1 марта 2010 | 8AFF10 | 8.56 |
179 | 11 | «Day 8: 2:00 a.m. — 3:00 a.m.» | Нельсон Маккормик | Эван Кац и Дэвид Фьюри | 8 марта 2010 | 8AFF11 | 8.91 |
180 | 12 | «Day 8: 3:00 a.m. — 4:00 a.m.» | Нельсон Маккормик | Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон | 15 марта 2010 | 8AFF12 | 9.03 |
181 | 13 | «Day 8: 4:00 a.m. — 5:00 a.m.» | Милан Чейлов | Телесценарий: Мэнни Кото и Брэннон Брага Сюжет: Говард Гордон | 22 марта 2010 | 8AFF13 | 8.54 |
182 | 14 | «Day 8: 5:00 a.m. — 6:00 a.m.» | Милан Чейлов | Телесценарий: Алекс Ганса Сюжет: Эван Кац | 29 марта 2010 | 8AFF14 | 8.31 |
183 | 15 | «Day 8: 6:00 a.m. — 7:00 a.m.» | Брэд Тёрнер | Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон | 5 апреля 2010 | 8AFF15 | 6.62 |
184 | 16 | «Day 8: 7:00 a.m. — 8:00 a.m.» | Брэд Тёрнер | Мэнни Кото и Брэннон Брага | 5 апреля 2010 | 8AFF16 | 7.90 |
185 | 17 | «Day 8: 8:00 a.m. — 9:00 a.m.» | Милан Чейлов | Дэвид Фьюри | 12 апреля 2010 | 8AFF17 | 8.33 |
186 | 18 | «Day 8: 9:00 a.m. — 10:00 a.m.» | Милан Чейлов | Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон | 19 апреля 2010 | 8AFF18 | 8.94 |
187 | 19 | «Day 8: 10:00 a.m. — 11:00 a.m.» | Майкл Клик | Мэнни Кото и Брэннон Брага | 26 апреля 2010 | 8AFF19 | 9.19 |
188 | 20 | «Day 8: 11:00 a.m. — 12:00 p.m.» | Майкл Клик | Телесценарий: Эван Кац и Алекс Ганса Сюжет: Алекс Ганса | 3 мая 2010 | 8AFF20 | 9.00 |
189 | 21 | «Day 8: 12:00 p.m. — 1:00 p.m.» | Милан Чейлов | Чип Йоханнссен и Патрик Харбинсон | 10 мая 2010 | 8AFF21 | 8.51 |
190 | 22 | «Day 8: 1:00 p.m. — 2:00 p.m.» | Милан Чейлов | Дэвид Фьюри | 17 мая 2010 | 8AFF22 | 8.98 |
191 | 23 | «Day 8: 2:00 p.m. — 3:00 p.m.» | Брэд Тёрнер | Шона Макгэрри и Джефф Олл | 24 мая 2010 | 8AFF23 | 8.39 |
192 | 24 | «Day 8: 3:00 p.m. — 4:00 p.m.» | Брэд Тёрнер | Говард Гордон | 24 мая 2010 | 8AFF24 | 9.31 |
24: Полный восьмой сезон | |||||
Информация об издании | Дополнительный контент | ||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
Даты выхода на DVD | |||||
Регион 1 | Регион 2 | Регион 4 | |||
14 декабря 2010 | 8 ноября 2010 | 1 декабря 2010 | |||
Даты выхода на Blu-Ray | |||||
Регион A | Регион B | ||||
14 декабря 2010 | 14 декабря 2010 |
This article uses material from the Wikipedia Русский article 24 часа (8-й сезон), which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Если не указано иное, содержание доступно по лицензии CC BY-SA 4.0. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Русский (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.