O Hymne Chérifien, é o hino nacional marroquino.
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Março de 2020) |
Com melodia de Léo Morgan, o hino é adotado desde que o país conseguiu sua independência, em 1956. Um chérif ou sharîf (šarīf شريف pl. šurafā' شرفاء, ou ašrāf أشراف, nobre; respeitável; descendente do profeta Maomé) é um descendente do profeta Maomé por um dos seus netos, al-Hassan ben Ali et al-Husayn ben Ali.
Hymne Chérifien | |
---|---|
Português: Hino Cherifiano | |
Hino Nacional Marrocos | |
Letra | Ali Squalli Houssaini, 1970 |
Composição | Léo Morgan, 1956 |
Adotado | 1956 |
منبت الأحرار
مشرق الأنوار
منتدى السؤدد وحماه
دمت منتداه وحماه
عشت <في الأوطان
للعلى عنوان
ملء كل جنان
ذكرى كل لسان
بالروح
بالجسد
هب فتاك لبي نداك
في فمي وفي دمي هواك ثار نور ونار
اخوتي هيا للعلى سعيا
نشهد الدنيا
أنا هنا نحيا
بشعار
الله
الوطن الملك
Pátria de homens livres,
Fonte de luzes.
Terra de soberania e paz,
Paz e soberania,
Estejam sempre unidas!
Tens vivido entre as nações
Com um título sublime,
Enchendo a cada coração,
Cantado por todas as línguas.
Erguem-se os teus campeões,
E respondem à tua chamada.
Por tua alma e teu corpo,
A vitória têm alcançado.
Em minha boca e meu sangue,
Tuas brisas têm agitado
A luz e o fogo.
Levantem, meus irmãos!
Subamos aos altos cumes;
Proclamemos ao Mundo
Que estamos prontos, aqui.
Saudemos com nosso Lema:
Alá, a Pátria e o Rei.
Arquivo de áudio do hino nacional de Marrocos
This article uses material from the Wikipedia Português article Hymne Chérifien, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Conteúdo disponibilizado nos termos da CC BY-SA 4.0, salvo indicação em contrário. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Português (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.