O termo escrita mongol pode se referir a diversos tipos de grafias utilizados durante séculos para transcrever a língua mongol.
A escrita Mongol mais recente é uma forma modificada do alfabeto cirílico.
O Alfabeto Mongol mais recente é uma forma um pouco modificada do alfabeto cirílico, o qual é fonético com um alto nível de coerência na representação dos sons originais. Foi implementado depois da revolução comunista na Mongólia. É utilizado no dia a dia.
Cirílico | Cirílico | Cirílico | Cirílico | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
А а | И и | П п | Чч | ||||
Б б | Й й | Рр | Ш ш | ||||
В в | К к | Сс | Щ щ | ||||
Г г | Л л | Тт | Ы ы | ||||
Д д | М м | Уу | Ьь | ||||
Е е | Н н | Үү | Ээ | ||||
Ё ё | О о | Ф ф | Ю ю | ||||
Ж ж | Ө ө | Х х | Я я | ||||
З з | Ц ц |
As letras Ү e Ө (não russas) são por vezes escritas V e Є, principalmente em teclados e computadores russos que não as têm.
Escrita mongol | |
---|---|
« Mongol » em escrita tradicional mongol | |
Tipo | Alfabeto |
Línguas | Língua mongol |
Período de tempo | 1204 até hoje |
Sistemas-pais | |
Sistemas-filhos | Todo bitchig Escrita galik |
Conjunto de carateres Unicode |
|
O alfabeto mongol tradicional foi adaptado do alfabeto uigur que, por sua vez, descende do alfabeto siríaco via alfabeto sogdiano no século XIII. Sua característica é a direção vertical, sendo a única com essa verticalidade a ter suas colunas ordenadas da esquerda para a direita. Apresenta 35 letras, 27 consoantes e 8 vogais, as quais podem ter três formas diferentes em função da sua posição dentro da palavras:
A menos de algumas modificações menores, essa escrita é utilizada hoje em diante na Mongólia interior (China), principalmente depois de 1991. Na Mongólia foi substituída em 1941 por uma forma derivada do alfabeto Cirílico, antes de ser restabelecido em parte um 1991 (fim do comunismo no país) pelo governo. Na República Popular da China, a língua evenki utiliza essa forma de escrever. Dela se derivou a escrita 'phags-pa.
A tabela a seguir mostra é adaptada de uma tabela proposta por Unicode para a ERscrita Mongol Tradicional. Em muitos dos sistemas com uma norma de caracteres adequada, os mesmos não são usados dispostos de cima para baixo, mas “girados” de ¼ de giro, da direita para a esquerda.
Letra | Nome | Cirílico | Unicode |
---|---|---|---|
ᠠ | A | А | 1820 |
ᠡ | È | Э | 1821 |
ᠢ | I | И | 1822 |
ᠣ | O | О | 1823 |
ᠤ | Ou | У | 1824 |
ᠥ | Eu | Ө | 1825 |
ᠦ | U | Ү | 1826 |
ᠧ | Î | 1827 | |
ᠨ | Na | Н | 1828 |
ᠩ | Ang | Н | 1829 |
ᠪ | Ba | Б | 182A |
ᠫ | Pa | П | 182B |
ᠬ | Qa | Х | 182C |
ᠮ | Ga | Г | 182D |
ᠮ | Ma | М | 182E |
ᠯ | La | Л | 182F |
ᠰ | Sa | С | 1830 |
ᠱ | Cha | Ш | 1831 |
ᠲ | Ta | Т | 1832 |
ᠳ | Da | Д | 1833 |
ᠴ | Tcha | Ч | 1834 |
ᠵ | Dja | Ж | 1835 |
ᠶ | Ya | Й | 1836 |
ᠷ | Ra | Р | 1837 |
ᠸ | Wa | В | 1838 |
ᠹ | Fa | Ф | 1839 |
ᠺ | Ka | Х | 183A |
ᠻ | Kha | К | 183B |
ᠼ | Tsa | Ц | 183C |
ᠾ | Za | З | 183D |
ᠾ | Hâ | Х | 183E |
ᠿ | Zra | Ж | 183F |
ᡀ | Lha | 1840 | |
ᡁ | Tche | 1841 | |
ᡂ | Tch'e | 1842 |
This article uses material from the Wikipedia Português article Escrita mongol, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Conteúdo disponibilizado nos termos da CC BY-SA 4.0, salvo indicação em contrário. Images, videos and audio are available under their respective licenses.
®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Português (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.