De dichter Hans Heyting hef dit liedtien verwarkt in zien gedicht 'En achter op Scheloo...' Een fragment daoruut: Daor achter dat glas slap / dat wichtien, dat snaore! / 'k Zie liever een glas / met 'n bel olde klaore! / Ein prosit, ein prosit, / waorum zal ik treuren! / En achter op Scheloo / is 't knollegruun bevreuren! (Uut H. Nijkeuter (2005). De dichter en de wichter. Verzamelde gedichten van Hans Heyting. Zuudwolde: Stichting Het Drentse Boek)
't Knollegruun bevreur wal op meer plaatsen: d'r is ok een variaant 'In Hardenbarg is 't knollegruun bevreuren'. (L. Jonker (1939). Harm, de boer van 't Hoogelaand. Möppelt: Boom)
Uut: L. Jonker (1939). Harm Boerenlèven an de Riest. Möppelt: Boom
Toe ik ter op Neerlaands bargien stund,
Keek ik er 't zeegat in,
Daor zag ik een skeepien zeilen,
Der waren drei ruterties in,
Ien van de drei was naor mien zin,
Ien van de drei was naor mien zin.
Hier lig mien Dorus
Uut: L. Jonker (1939). Harm Boerenlèven an de Riest. Möppelt: Boom
Hier lig mien Dorus in 't graf,
Mien alderbeste vrind.
Wat hef die lieve jongeling,
Mij tederlijk bemind.
Grunnegse vèrskes
Peerd van Ome Loeks
Ome Loeks was n Grunneger dij aigelks Lukas van Hemmen haitte (Lukas (Nl) = Loeks (Gr)). Dizze kirrel was kastelain en aigender van runpeerden (n belaangrieke sport in Stad en der om tou). Hai was ain van de populèrste peerdholders en dou zien peerd Appelon oet de tied gong, begonnen n hail ìnde mìnsken dit vèrske zingen op melodie van t sunterkloaslaidje "Daar wordt aan de deur geklopt". Tegenswoordeg is dit t maist bekìnde en populère volkslaidje in Stad en Ommelaand, woarnoa t stadsbestuur in 1959 besloot om bie Heufdstesjon ien Stad n staandbeeld te ploatsen.
Peerd van Ome Loeks is dood,
Loeks is dood, Loeks is dood
Peerd van Ome Loeks is dood,
harstikke dood.
Guster nog goud gezond,
sluig hai mit steert in t rond
Peerd van Ome Loeks is dood,
harstikke dood.
Haar ik hom môr vreten geven,
den was er in leven bleven
Peerd van Ome Loeks is dood,
harstikke dood.
Damster Kaarms
Schreven ien t Oldambtsters van de Woldstreek. n Populèr vèrske bie de subverainen "Omlandia" van t G.S.C. Vindicat atque Polit.
Dou ik van Damster kaarms kwam
Holderdebolder joep joep
Dou ik van Damster kaarms kwam
ien onderbroek
Toun zag ik doar ain wichie stoan
holderdebolder joep joep
Ik vruig heur of ze midde wol goan
Zie zeede van nee môr ze mainde van joa
Toun binnen soamen noar berre tou goan
En ien dij broek doar zag ik mie ain scheur
Toun stak ik doar mien soabel deur
Noa negen moanden kwam der ain kind
Toun mos ik veur de rechter kommen
Hai vruig mie of ik t doan haar ik
Zeede van nee, môr mainde van joa
Ain boer wol noar zien noaber tou
Ain boer wol noar zien noaber tou
Hai boer hai
Ain boer wol noar zien noaber tou
Hai boer hai
Zien wief dij wol mit hom goan
Dom dom dom dai
Zien wief dij wol mit hom goan
Dom dom dom dai
Nee wief doe most thoeze blieven
Hai boer hai
Nee wief doe most thoeze blieven
Hai boer hai
Most spinnen en naaien
Van dom dom dom dai
Most spinnen en naaien
Van dom dom dom dai
Dou boer weer ien hoeze kwam
Hai boer hai
Dou boer weer ien hoeze kwam
Hai boer hai
Zee'e wief, wat hestoe wel doan?
Dom dom dom dai
Zee'e wief, wat hestoe wel doan?
Dom dom dom dai
Môr t wief kreeg dou berrestok
Hai boer hai
Môr t wief kreeg dou berrestok
Hai boer hai
En sloug hom dou op zien kop
Dom dom dom dai
En sloug hom dou op zien kop
Dom dom dom dai
En boer gong noar zien noaber kloagen
Hai boer hai
En boer gong noar zien noaber kloagen
Hai boer hai
Mien wief het mie op kop sloagen
Van dom dom dom dai
Mien wief het mie op kop sloagen
Van dom dom dom dai
En noaber zee "Net zie zo"
Hai boer hai
En noaber zee "Net zie zo"
Hai boer hai
Mien wief dij dut krek zie zo!
Dom dom dom dai
Mien wief dij dut krek zie zo!
Dom dom dom dai
Sunt-Meerten-laidke (1)
Sunt-Martinus bisschop
mit zien roege muts op, (of:mit zien hoge houd op)
mit zien laange stevels aan, (of:mit zien laange slipjaas aan)
Dit vèrsie wordt zongen deur n wazzende terwiel der n leutje op de knij zit. As t vèrsie begunt, gaait de wazzende op en neer mit zien bain woardeur t leutje begunt te wuppen. Op stee van {{noam}} wordt de noam invuld van t kind dij op de knij zit. Dit open stee bestaait oet twij lettergrepen. Schreven ien t Veenkelonioals.
Hop hop peerdje rie noar de stad.
Hoal os ...{{noam}}... koekies zat.
Koekies as ain woagen rad;
Het er/ze de haile weke wat.
Grönneger lijdtien
Schreven in 1831 in t Stadsgrönnegs. t Is schreven veur de luu oet Stad dij noar Bèlgie gongen om de opstaand neer te sloan.
Nouw nog een lijd veur t algemijn,
k Kan t Hollans nijt begriepen
Het Grönnegs kan hier iederijn;
Zo t olde zingt, zal in t gemijn,
Ook t jonge goudje piepen.
Der is en volk, dat volk is dom,
Dat vlökt op laand en Köning;
Dat volk ligt veur de hogen krom,
Dij speulen mit dat volk wt om,
En smeren t volk mit höning.
Dat volk smoorde in zien aigen smeer;
k Wol t was, woar ik het gunde;
Och, geef dat volk ons nooit nijt weer,
Dou met dat volk, o lijve Heer!
Wat t weerd is! - Fui, t is zunde!
Dou trokken de studenten op,
De krieglu en de schutters;
Dij gaffen heur wat op de kop,
De Buren luien in galop!
Moar onze eur wuir lutters!
Nouw bin studenten weer in hoes,
t Is oet met heu ellende!
Ze sluigen t volk met man en moes;
Nouw drinkt zuk old en jonk n roes
De bliedschop het gijn ende!
De bisschop dij van Munster kwam,
t Is haile lank al leden,
Dij sluigen ze ook al krom en lam.
Nouw zigt men: t Is dezölfde stam,
Vn nouw en van t verleden!
n Vrijer aan de deur
Vanôf t twijde koeplet wordt allend de eerste zin nuimd. De twijde en vaaierde lienen van t eerste koeplet binnen bie aal koepletten t zulfde. De daarde komt aaltieds overain mit de eerste.
Moeke, der staait n vrijer aan de deur,
Fiekedom, fiekedom, fieke-dieredom
Moeke, der staait n vrijer aan de deur,
Ha-le-lu-jah!
Vroag ais, wat hai drinken wil.
Tee mit widde puntjes.
Vroag ais, wat hai eten wil.
Gört mit proemedanten
Vroag ais, woar hai sloapen wil.
Op het mooiste bèr in hoes.
Vroag ais, houveul geld hai het.
Honderdoezend gulden.
Loat hom din moar binnenkommen!
Italienne
En dat gaait weer noar Osker tou,
Noar Oskert tou,
Noar Oskert tou,
En dat gaait weer noar Oskert tou,
(stamp op de vloer)
En Osker is zo'n mooie stad,
Zo'n mooie stad,
Zo'n mooie stad,
En Oskert is zo'n mooie stad,
Zo'n mooie stad, hoezee!
En van Hambörg gaait t noar Ritsebuul,
Noar Ritsebuul,
Noar Ritsebuul,
En van Hambörg gaait t noar Ritsebuul,
Van Ritsebuul noar t maark.
"Hup!" zee de gans
Doar kwam n gans oet Saksen,
Oet Saksen kwam n gans;
Dij was zo schoon geboren;
Van achteren en van voren;
"Hup!" zee de gans.
Weg was de gans!
Doar kwam n gans oet Saksen,
Oet Saksen kwam n gans;
Veur in de riegeboom,
Achter in de ziegeboom;
"Hup!" zee de gans.
Weg was de gans!
Vraauwen Roukema, Narriman en Rozeboom
Vraauw Roukema, vraauw Roukema;
Wat hebben joe dikke titten;
Hou waiten joe dat, hou waiten joe dat;
Zie hangen ja sikkom tot op joen gat.
Vraauw Narriman, vraauw narriman;
Wat het joen man ain dikke;
Hou waiten joe dat, hou waiten joe dat;
Ik heb hom zulf ien handen had.
Vraauw Rozeboom, vraauw Rozeboom;
Wat binnen joe daip hìn zonken
As smörnsvroug, t hoantje kraait
Den is vraauw Rozeboom weer naaid.
Voakentieds wordt de lèste kurze op zien (overdreven netjes) Hollaands zongen om de Hollanders ien de zoal aan tou spreken en op tou jutten.
Wör vuural in Tweante en n Achterhook ezungn en edaanst. t Is nit alleene n vèrske, mear dr heurt ook nen daans biej. As t "klap klap klap" ezungn wörd, klapt de daansers in de heande en as t "stap stap stap" ezungn wörd, treat ze met de veute. Opnoame
Een centraole plek in et dörp Sevene in de Kop van Overiessel is 'de brogge'. Hier was töt zo 1950 een brogge over d'Olde Aa, mar de plek numen ze nog altied zo. Dit was een ontmoetingplek daoraj de leste ni'jgies konden vernemen. Ok wördden d'r wal ies vri'jers van buten hardhaandig an-epakt; de brogge stond daoromme bekend as een 'minne stee'. Steenwiekers zongen naor anleiding daorvan et volgende liedtien, toe-eschreven an Mr. 'Toone' Kamp. (Veur "i'j" moej' "hi'j" lezen en veur "eur" "heur": in et Steenwieks vaalt de h vaeke weg.)
Janna's moder hef wat
teugen Janna's skat,
waorom dat?
doof veur Janna's hartewense
geef mi'j Rense
blef et olde mense
en gien reden gef ze op
ze hef et aanders in de kop
et olde mense is wat vinnig
en braof zinnig
en zo hold' ze van mekaander
die bestemd bin d'een veur d'aander
en dat dot mi'j zo'n verdreet,
oe soms neet?
Waorom mag i'j neet mit eur
an de deure staon,
waorom mag i'j neet mit eur
naor Sevene gaon,
waorom mag i'j neet mit eur
mit eur aantien in zien haand
naor de enties kieken an de waeterkaant
waorom mag i'j neet mit eur
naor de steerns zien
en een smokkien geven of een zoegertien?
waorom mag i'j neet mit eur,
waorom mag i'j neet mit eur
jao, dat weet ik niet
eur moder is d'r neet veur.
Uut Weijdema, Dick (1986), Uit de geschiedenis van een turfgraversdorp: grepen uit de geschiedenis van Zuidveen, een voormalig turfgraversdorp in de Kop van Overijssel, Kampen: IJsselakademie (spelling an-epast an de Stellingwarver en West-Overiesselse spelling)
D'r bint van dit varsien veule Nedersaksische variaanten in Nederlaand en in Duutslaand (Nederlaanse veurbielden). Halbertsma tiekenden een variaant op in de Overyssel Almanack (1836), mit de uutleg: "de twijg riip en gesneden zijnde, slaan de kinderen met het hecht van een mesje op een der groene rijsjes, tot dat de bast loslaat, dien zij er dan heel aftrekken en als een pijp gebruiken om op te fluiten of er erwten door te blazen. Zoo lang het kind met zijn mesje op den bast tikte, plag het oudtijds de volgende regelen te zingen" (bron):
Lange lange pipe,
wenneer bistou ripe?
Te Meye, te Meye,
as de veugeltjes eyer lekt.
'T ketjen op den dyk zat,
sute melk met brokken at.
Doe kwam de voele hesse
al met de scharpe messe,
wold et ketjen et oor afsnien;
it ketjen ging ant lopen
to hope, to hope!
de voele hesse ging lopen.
Heel of, half of,
houwe dijn den kop af,
so dood as een piere,
kump sün levendage net weer hiere.
Naor 't bezweringsvarsien verwiest de titel van de uutgaove Wanneer bin ie riepe... : cursiefjes, ingezonden voor de streektaalwedstrijd 1984 georganiseerd door de IJsselakademie en de Dialektkringe Salland en Oost-Veluwe (Kampen: IJsselakademie).
Peerd van Ome Loeks (Tweantse versie)
t Peerd van Ome Loeks wördt ok wal boetn Grunningn ezungn, biejvuurbeeld in Tweante.
't Artikel Stöppelhaene beschrif dit Sallaanse oogstfeest. De spelling van 't liedtien is an-epast naor de Iesselakkedemiespelling, waordeur de titel eigenlijks Stöppelhäne zol mutten wèèn, mä deurdät 't zo bekend is, is de titel zo elaoten.
De roggebouw is of-edaone
En 't lääste voer is op-elään
Noe lao-wie 't wärk en steugie staone
En viert tesämen 't Stöppelhaene
Noe is dit zommerfees op tille
De tied van 't riepen van 't gewas
Wie määkt dan met mekäre wille, wille, wille
De Stöppelhaene zit in de gas
Wie määkt dan met mekäre wille, wille, wille
De Stöppelhaene zit in de gas
Dit is een fees veur boerenmeensen
Naor 'n aolen stiel in Sallaans laand
Wie könt oons niet wat bèters weensen
Noe 't drukke wärk is an de kaant
Een glassie zuut dät mag 't wè kossen
Met een ende wos zo uut de pan
Bi-w gangs dan zingen wie aole lieties en gaot hossen
De Stöppelhaene die kreit dervan
Bi-w gangs dan zingen wie aole lieties en gaot hossen
De Stöppelhaene die kreit dervan
Tweants draankleedke
t Kan ezungn wordn in plaatse van t gebrukelike Duutse Ein Prosit. Iej mut t op ne Gregoriaanse maneere zingn, as o-j in de Roomse koarke zitt. Met wa-j zingt, mu-j met t glas metdoon. t Leste wöardken mut gewoon, dreuge ezeg wordn.
An de lippe, van de lippe
An de kinne, van de kinne
An n haals, van n haals
An de börste, van de börste
An n naffel, van n naffel
An t grei, van t grei
Leu, doot hoog
Leu, doot leag
Leu, liek veur n snoetn
-Zoepn
Palmpoasken
Wör duur de keender ezungn tiedns ne Palmpoaskenoptocht
This article uses material from the Wikipedia Nedersaksisch article Nedersaksische volksleidjes, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). De inhold is beskikbår under de CC BY-SA 4.0 as der niks anders angeaven is. Images, videos and audio are available under their respective licenses. ®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki Nedersaksisch (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.