Sorud-É Djomhuri-Yé Eslami: Hymne national de l'Iran

Sorud-e Melli-ye Djomhuri-ye Eslâmi-ye Irân (en persan : سرود ملی جمهوری اسلامی ایران) est l'hymne national de la République islamique d'Iran.

La musique a été composée par Hassan Riyahi et les paroles écrites par plusieurs auteurs. Il a été adopté officiellement en 1990, en remplacement de l'hymne utilisé pendant les années où Khomeini était au pouvoir.

سرود ملی جمهوری اسلامی ایران (fa)
Sorud-e Melli-ye Djomhuri-ye Eslami-ye Irân (fa)
Hymne national de la République islamique d'Iran
Hymne national de Drapeau de l'Iran Iran
Paroles Auteurs multiples
Musique Hassan Riyahi
Adopté en 1990
Fichier audio
Hymne national de la République islamique d'Iran (au piano)
noicon
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?

Paroles

Paroles officielles
(fa)
Transcription en français
Transcription en API

سر زد از افق مهر خاوران
فروغ دیده‌ی حق‌باوران
بهمن فر ایمان ماست
پیامت ای امام، استقلال، آزادی، نقش جان ماست
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان
پاینده مانی و جاودان
جمهوری اسلامی ایران,

Sar zad az ofoq mehr-e khâvarân
Forouq-e dide-ye haq bâvarân
Bahman, farr-e imân-e mâst
Payâmat ey Emâm, esteqlâl
âzâdi, naqch-e djân-e mâst
Chahidân, pitchidé dar gouch-e zamân faryâdetân
Pâyandé mâni o-djâvedân
Djomhouri-ye Eslâmi-ye Irân !

[sæɹ zæd æz ofoɢ mehɾe xɒːvæɾɒːn ǀ]
[foɾuːɣe diːdeje hæɢ bɒːvæɾɒːn ‖]
[bæhmæn ǀ fære iːmɒːne mɒːst ‖]
[pæjɒːmæt ej emɒːm ǀ esteɢlɒːl ǀ ɒːzɒːdiː ǀ næxʃe dʒɒːne mɒːst ‖]
[ʃæhiːdɒːn ǀ piːtʃiːde dæɾ ɡuːʃe zæmɒːn fæɾjɒːdetɒːn ‖]
[pɒːjænde mɒːniːjo dʒɒːvedɒːn ‖]
[dʒomhuːɾiːje eslɒːmiːje iːɾɒːn ‖]

Traduction en français

    Apparu à l'Horizon, le soleil de l'Orient,
    La lueur des yeux des croyants.
    Bahman, la lumière de notre croyance.
    Ton message, Oh Imam, l'indépendance,
    la liberté sont des images de notre existence.
    Oh les martyrs! Se fait l'écho votre cri dans l'aire du temps
    Sois immortelle! soit éternelle,
    La République islamique d'Iran

Remarque : « Bahman » signifie « Bonne intention », c'est un prénom masculin iranien et aussi le nom du onzième mois du calendrier persan.

Références

Tags:

🔥 Trending searches on Wiki Français:

Theo JamesZlatan IbrahimovićRichard GaddMaxette PirbakasIkeaGad ElmalehEspagneIker MuniainRoger FedererFrançois BégaudeauÉgypteCheikh Bamba DièyeBruce WillisItalieGrey's AnatomyTiémoué BakayokoSigne du zodiaqueGitansLondresRégion françaiseGestation pour autruiChampionnat de France de footballFacebookSahara occidentalSuisseSans identitéBoulanger (entreprise)Tokyo ViceTémoins de JéhovahChampionnat d'Europe de footballNew YorkListe des longs métrages d'animation produits par les Studios DisneyLe Bureau des légendesStepan BanderaPep GuardiolaBernard ArnaultRyanairThe Walking Dead (série télévisée)BeyoncéFranck GastambideDiana SpencerAntónio de SpínolaKim KardashianJérôme RothenGrèceEden HazardLeonardo DiCaprioZinédine ZidaneBernard TapieArabie saouditeFalloutRequin du GroenlandDriver (rappeur)Léa FrançoisLeïla BekhtiTom CruiseListe des présidents de la République françaiseGénocide des Tutsis au RwandaGuerre de CoréeAliExpressJacques ChiracOlivier GiroudCillian MurphyLéa SalaméToulouseEmmanuel MacronKanye WestMia KhalifaArthur RimbaudÉlection présidentielle américaine de 2024Bradley BarcolaChypre (pays)BelemMarseilleBouli LannersGeorge VILio🡆 More