This article includes the phonology of the three Kurdish languages in their respective standard descriptions. Phonological features include the distinction between aspirated and unaspiratedvoiceless stops, and the large phoneme inventories.
/n,t,d/ are laminaldenti-alveolar[n̪,t̪,d̪], while /s,z/ are dentalized laminal alveolar [s̪,z̪], pronounced with the blade of the tongue very close to the back of the upper front teeth, with the tip resting behind lower front teeth.
Kurdish languages contrast plain alveolar /l/ and velarized postalveolar/ɫ/lateral approximants. Unlike in English, the sounds are separate phonemes rather than allophones.
Postvocalic /d/ is lenited to an approximant [ð̞]. This is a regional feature occurring in other Iranian languages as well and called by Windfuhr the "Zagros d".
Distinguishes between aspirated and unaspirated voiceless stops, which can be aspirated in all positions. Thus /p/ contrasts with /pʰ/, /t/ with /tʰ/, /k/ with /kʰ/, and the affricate /t͡ʃ/ with /t͡ʃʰ/.
Although [ɥ] is considered an allophone of /w/, some phonologists argue that it should be considered a phoneme.
Sorani
According to Hamid (2015), /x,xʷ,ɣ,ɣʷ/ are uvular [χ,χʷ,ʁ,ʁʷ].
Distinguishes between the plain /s/ and /z/ and the velarized /sˠ/ and /zˠ/. These velarized counterparts are less emphatic[clarification needed] than the Semitic emphatic consonants.
Xwarîn
[ɲ] is an allophone of /n/, occurring in the about 11 to 19 words that have the consonant group ⟨nz⟩. The word "yanze" is pronounced as [jɑːɲzˠɛ].
Labialization
Kurdish languages have labialized counterparts to the velar plosives, the voiceless velar fricative and the uvular stop. Thus /k/ contrasts with /kʷ/, /ɡ/ with /ɡʷ/, /x/ with /xʷ/, and /q/ with /qʷ/. These labialized counterparts do not have any distinct letters or digraph. Examples are the word "xulam" ('servant') which is pronounced as [xʷɪˈlɑːm], and qoç ('horn') is pronounced as [qʷɨnd͡ʒ].
Palatalization
After /ɫ/, /t/ is palatalized to [tʲ]. An example is the Sorani word "galte" ('joke'), which is pronounced as [gɑːɫˈtʲæ].
/k/ and /ɡ/ are palatalized before close vowels.
When preceding /n/, /s,z/ are palatalized to /ʒ/. In the same environment, /ʃ/ also becomes /ʒ/.
Pharyngealization
In some cases, /p,t,k,s,z/ are pharyngealized to [pˤ,tˤ,kˤ,sˤ,zˤ]. For example, the word "sed/ṣed" is pronounced as [ˈsˤɛd]
Furthermore, while [fˤ] and [ɡˤ] are unique to Sorani, Kurmanji has [t͡ʃˤ].
Consonants in loanwords
/ɣ/ is a phoneme that is almost exclusively present in words of Arabic origin. It is often replaced by /x/ in colloquial Kurdish. Thus the word "xerîb/ẍerîb" ('stranger', /ɣɛˈriːb/) may occur as either [xɛˈriːb] or [ɣɛˈriːb].
/ʕ/ mostly occurs in words of Arabic origin, mostly in word-initial position.
/ʔ/ is mainly present in Arabic loanwords and it affects the pronunciation of adjacent vowels. The use of the glottal stop in everyday Kurdish may be seen as an effort to highlight its Arabic source.
Vowels
The vowel inventory differs by language, some languages having more vowel phonemes than others. The vowels /iːʊuːɛeːoːɑː/ are the only phonemes present in all three Kurdish languages.
In Sorani, /a/ is realized as [æ], except before /w/ where it becomes mid-centralized to [ə]. For example, the word gewre ('big') is pronounced as [ɡəwˈɾæ].
In some words, /ɪ/ and /u/ are realized as [ɨ]. This allophone occurs when ⟨i⟩ is present in a closed syllable that ends with /m/ and in some certain words like dims ('molasses'). The word vedixwim ('I am drinking') is thus pronounced as [vɛdɪˈxʷɨm], while dims is pronounced as [dɨms].
Vowels in loanwords
/øː/ occurs in numerous dialects of Sorani where it is represented by wê/وێ (şwên/şön/شوێن, xwê/xö/خوێ, kwêr/kör/کوێر), as well as in Xwarîn, represented by ⟨ö⟩. In Kurmanji, it is only present in loanwords from Turkish, where it often merges with /oː/. The word öks (from Turkish ökse meaning 'clayish mud') is pronounced as either [øːks] or [oːks].
Glides and diphthongs
The glides[w], [j], and [ɥ] appear in syllable onsets immediately followed by a full vowel. All combinations except the last four are present in all three Kurdish languages.
Haig, Geoffrey; Matras, Yaron (2002), "Kurdish linguistics: a brief overview"(PDF), Sprachtypologie und Universalienforschung, 55 (1), Berlin: 5, archived from the original(PDF) on 10 October 2017, retrieved 27 April 2013
Hamid, Twana Saadi (2015), The Prosodic Phonology of Central Kurdish, Newcastle University
Rahimpour, Massoud; Dovaise, Majid Saedi (2011), "A Phonological Contrastive Analysis of Kurdish and English", International Journal of English Linguistics, 1 (2): 75, doi:10.5539/IJEL.V1N2P73, S2CID30247575
McCarus, Ernest N. (1958), —A Kurdish Grammar(PDF), retrieved 11 June 2018
Öpengin, Ergin; Haig, Geoffrey (2014), "Regional variation in Kurmanji: A preliminary classification of dialects", Kurdish Studies, 2, ISSN2051-4883
Soane, Ely Banister (1922), "Notes on the Phonology of Southern Kurmanji", The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 2, Cambridge University Press
Ludwig Windfuhr, Gernot (2012), The Iranian Languages, Routledge, ISBN978-0-7007-1131-4
This article uses material from the Wikipedia English article Kurdish phonology, which is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license ("CC BY-SA 3.0"); additional terms may apply (view authors). Content is available under CC BY-SA 4.0 unless otherwise noted. Images, videos and audio are available under their respective licenses. ®Wikipedia is a registered trademark of the Wiki Foundation, Inc. Wiki English (DUHOCTRUNGQUOC.VN) is an independent company and has no affiliation with Wiki Foundation.