- Arabic
- English
- Deutsch
- French
- Italian
- Español
- Català
- Português
- Nederlands
- 日本語 Japanese
- Polski
- Russian
- Svenska
- Ukrainian
- Türkçe
- Bahasa Indonesia
- Bahasa Melayu
- ไทย Thailand
- Filipino
- हिन्दी Hindi
- বাংলা Bengal
- اردو Urdu
- Tiếng Việt
- 한국어 Korean
- 粵語 Cantonese
- 繁體字 Taiwan
- 中文 Chinese
- 閩南語 Bân-lâm-gú
- Bulgarian
- Čeština
- Dansk
- Esperanto
- Euskara
- فارسی Persian
- עברית Hebrew
- Magyar
- Norsk Bokmål
- Română
- Srpski
- Srpskohrvatski
- Suomi
- Asturianu
- Bosanski
- Eesti
- Ελληνικά
- Simple English
- Galego
- Hrvatski
- Latviešu
- Lietuvių
- മലയാളം
- Македонски
- Norsk nynorsk
- Slovenčina
- Slovenščina
- Tamil
Författare:Carl Michael Bellman
Carl Michael Bellman, (1740–1795), svensk skald.
- På Wikipedia finns en artikel om Carl Michael Bellman.
- Carl Michael Bellman hos Litteraturbanken
Verk redigera
- Bacchi Tempel, 1783
- Sions högtid, 1787
- Fredmans epistlar, 1790
- Fredmans sånger, 1791
Sånger och dikter redigera
- Alle man i bålen!
- Beate Marie satt uti högan lofts bur
- Brudgummen utav dagen, långt över alla fästmäns rang
- Bugen er till jorden ner
- Charon, din färja den kom ej försent
- De fyra ståndens friarvisa
- De ljuva valthorn blanda sitt ljud
- Drottningholm, din prakt förtjusar
- Du gjorde väl, du kom! (ingick ursprungligen i Sions högtid)
- Dyre kung, var välkommen nu åter
- En visa vill jag sjunga, när vinet smakar bäst
- Farväl, mitt kära barn, till dess vi åter råkas
- Fiskarstugan
- Från tornens gluggar hörs klockorna klämta nytt år i dag
- Försynens visa lagar skipas
- Glada bygd, så täckt belägen
- Glada morfar, barnen dig med böjda knän välsigna
- Gustafs skål
- Hurtigt, Maja-Lisor, Jeannor och Lovisor!
- Hå, hå, jag är nu sjuttio år
- I en mörk och sorglig hydda
- Jag, en Pindi verkgesäll
- Klockorna röras med sorgliga slag
- Knappt had' krigets blixt och pilar slocknat kring Cathrinas tron
- Knekt, vörda din konung
- Käre bröder, drickom Gustafs skål
- Matt och duven som en fluga
- Med all den prakt, som kärlek tågar
- Mot Elfviks mulna strand
- Mulen morgon ofta bådar middagssolen hög och klar
- Månan
- Natur, dina fagraste stunder
- Neptuns svalg sig fördelar
- Nyss då morgonsolens strimma nattens täcke genombröt
- Nyss sågs ett sken, vid nattens dimma
- O vad fröjd, som denna dag inom dessa murar skänker
- Om ers majestät tillåter
- Snart min dag sin afton nalkas
- Spel opp en dans, stig, spelman, opp
- Sveriges kung, din livvakt syns på fältet tåga
- Så har nu vid Hogland, go' vänner, så skett
- Så lyser din krona nu, kung Gustaf, dubbelt dyr
- Så vill du, Gud, ett livsträd rycka med sina svaga rötter opp
- Tag ditt glas
- Ur en präktig sky och låga
- Ur Olympens små alkover