Voir aussi : largé

Français modifier

Étymologie modifier

Du latin largus (« abondant, copieux, libéral, généreux »), qui donne, au masculin, l’ancien français larc, lars et large au féminin. Il a supplanté l'ancien adjectif (du latin latus « large ») encore attesté au seizième siècle, ne subsistant que comme substantif.

Adjectif modifier

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
largelarges
\laʁʒ\

large \laʁʒ\ masculin et féminin identiques

  1. Qui a une dimension déterminée dans le sens de la largeur, par opposition à long, à haut, à profond.
    • Ce champ, ce jardin est plus long que large. — La rivière est plus large en cet endroit.
    • Une étoffe large. — Du ruban large. — Un homme large des épaules.
    • Globalement, nos véhicules sont 25% plus larges que ce qu’ils étaient lorsque la plupart des parkings ont été construits. — (Des voitures plus larges et des places de parking qui ne changent pas... pourquoi avons-nous de plus en plus de mal à nous garer? Robin Serradeil, La Dépêche du Midi, 27 février 2024)
  2. (Par extension) Qui a une largeur trop grande par rapport à une autre largeur, ou de référence, ou attendue, ou espérée.
    • Il allongeait sa jambe, sèche comme un échalas, qui flottait dans une molletière trop large et sans couleur, pour montrer fièrement sa chaussure. — (François Barberousse, L'Homme sec, Paris : Gallimard, 1935 & Romorantin : Marivole Éditions, 2013, chapitre 7)
    • plus de la moitié des nouveaux véhicules sont désormais trop larges pour se stationner correctement dans de nombreuses rues — (Des voitures plus larges et des places de parking qui ne changent pas... pourquoi avons-nous de plus en plus de mal à nous garer? Robin Serradeil, La Dépêche du Midi, 27 février 2024)
  3. (Art) Qui est fait par masses et à grands traits, qui n’a rien de maigre, de mesquin, de timide.
    • Des contours, des draperies, des lumières larges.
    • Une touche, une manière large.
    • Un pinceau large.
  4. Qui est étendu ou qui est de grande amplitude.
    • Quand il entra dans le salon, tous se levèrent à grand bruit, on l’embrassa ; et avec les fauteuils et les chaises on fit un large demi-cercle autour de la cheminée. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 14)
    • Il semble donc qu'on est en droit de conclure à l’existence d'un large mouvement humain se dirigeant, vers l'époque quaternaire, de l'Est du vieux monde à l'Ouest du nouveau. — (René Thévenin et Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e édition, page 15)
    • Une étude plus large et plus scientifique des dialectes locaux établira que, par son origine et par ses caractères essentiels, le slovaque appartient au groupe yougoslave. — (Ernest Denis, La Question d’Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 97)
  5. (Sens étymologique) Qui aime à donner.
    • Il mène une vie trop large. — Il est large envers ses serviteurs.
  6. Qui est peu scrupuleux, qui se donne beaucoup de liberté.
    • Il a la conscience large. — Ses opinions sont un peu larges.
  7. Qui n'a pas de prévention, qui est tolérant.
    • Avoir l’esprit large, être large d’esprit.
  8. (Parfois) Facultatif.
    • Des devoirs larges.
  9. (Populaire) Qui éprouve une sensation de bien-être, de sérénité.
    • Tu verrais Jean-Mi dans son hamac, il est large !
  10. (Populaire) (Familier) Qui a du temps devant soi, qui n'est pas pressé.
    • J'ai un rendez-vous dans deux heures. — Oh, bah ça va, t'es large !
  11. (Textile) (Québec) (Populaire) Grande taille.
    • La police recherche un voleur de vêtements de forte taille. Le suspect est au large. — (Michel Beaudry, La leçon virale, Le Journal de Montréal, 22 mai 2021)

Dérivés modifier

 (information à préciser ou à vérifier)

Traductions modifier

Faux-amis modifier

Adverbe modifier

large \laʁʒ\ invariable

  1. À grands traits, en parlant de peindre, de dessiner, etc.
    • Peindre large.
  2. (France) (Populaire) Façon familière d’acquiescer.
    • Ça te dit d’aller au restaurant ce soir ? - Large !

Dérivés modifier

Traductions modifier

Nom commun modifier

Invariable
large
\laʁʒ\

large \laʁʒ\ masculin, (Indénombrable)

  1. (Courant) Largeur.
    • Cet état a trois cents lieues de long et deux cents de large.
    • Cette étoffe a deux mètres de large.
  2. (Marine) Partie de la mer qui est éloignée des côtes ; haute mer.
    • […] et debout près de la barre, Jean Donnard, grave et sombre, se signa, comme il avait coutume de faire chaque fois qu’il partait vers le large. — (Octave Mirbeau, Les eaux muettes )
    • Il pleuvait presque sans discontinuer depuis la Toussaint et quand, d’aventure, l’horizon se décrassait, les vents du large opprimaient tout l'espace […]. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 117)
    • Une simple tartane, servant sans doute de vivandière au Saint-Jean-Baptiste, […], parcourut tous les petits bras de mer qui précèdent le détroit de Magellan. Cette tartane fit plusieurs découvertes au large de la Terre de Feu ; […]. — (Étienne Dupont, Le vieux Saint-Malo : Les Corsaires chez eux, Édouard Champion, 1929, page 53)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe larger
IndicatifPrésentje large
il/elle/on large
Imparfait
Passé simple
Futur simple
SubjonctifPrésentque je large
qu’il/elle/on large
Imparfait
ImpératifPrésent(2e personne du singulier)
large

large \laʁʒ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de larger.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de larger.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de larger.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de larger.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de larger.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • large sur l’encyclopédie Wikipédia

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin largus.

Adjectif modifier

NombreCasMasculinFémininNeutre
SingulierSujetlargeslargelarge
Régimelarge
PlurielSujetlargelarges
Régimelarges

large \Prononciation ?\ masculin

  1. Généreux.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin largus.

Adjectif modifier

large masculin

  1. Large.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du latin largus (« abondant »).

Adjectif modifier

NatureForme
Positiflarge
\lɑːʤ\
Comparatiflarger
\lɑːʤ.ɚ\ ou \lɑːʤ.ə\
Superlatiflargest
\lɑːʤ.ɪst\

large \lɑːd͡ʒ\

  1. Grand, vaste.
    • Test your program with some very large integers. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 133)
      Testez votre programme avec quelques très grands entiers.

Synonymes modifier

Faux-amis modifier

  • Faux-amis en français : large (« wide »)

Nom commun modifier

large \lɑːd͡ʒ\ invariable

  1. Grand.
    • In the large.
      En grand.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Voir aussi modifier

  • large sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Breton modifier

Forme de verbe modifier

large \ˈlar.ɡe\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe largañ/largiñ.

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de largus, avec le suffixe -e.

Adverbe modifier

largē \Prononciation ?\

  1. Largement.

Synonymes modifier

Références modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin largus.

Adjectif modifier

SingulierPluriel
large
\'laʁd͡zə\
larges
\'laʁd͡zi\

large \'laʁd͡zə\

  1. Féminin singulier de larja.
  2. Large.

Prononciation modifier

Références modifier

🔥 Top keywords: Spécial:RechercheWiktionnaire:Page d’accueilXXIXFBXXXLtobet»Catégorie:Noms de famille en italienPortail:FrançaisWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2013Discussion module:langues/dataWiktionnaire:Wikidémie/septembre 2009Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2009Wiktionnaire:Wikidémie/août 2009gXXXAnnexe:Prononciation/françaistCatégorie:Insultes en françaisWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2009Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2009sexWiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2012Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2011Catégorie:Fleurs en françaisgland de laitBcliquezWiktionnaire:Liste des référencesen avril ne te découvre pas d’un fil, en mai fais ce qu’il te plaîtSpécial:Modifications récentespronoWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2010Discussion utilisateur:TAKASUGI Shinji/2009Catégorie:Adjectifs superlatifs en françaisWiktionnaire:Wikidémie/novembre 2010Annexe:Glossaire grammaticalWiktionnaire:Wikidémie/décembre 2009bit de paritéggWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2017Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2011barre obliquekinkjeu de la biscotteWiktionnaire:Liste de 1750 mots français les plus courantsWiktionnaire:Pages proposées à la suppression/décembre 2012Catégorie:Couleurs en françaispompeurWiktionnaire:Wikidémie/juillet 2006Wiktionnaire:Wikidémie/août 2012Wiktionnaire:Wikidémie/février 2018!Conjugaison:français/Deuxième groupeAAAAbougnouleiCatégorie:Prénoms féminins en françaispor-Wiktionnaire:Accueil communautaireWiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2015NWiktionnaire:WikidémieWiktionnaire:Proposer un mot/décembre 2008qWiktionnaire:Wikidémie/février 2015Annexe:Liste de termes argotiques en françaisDiscussion utilisateur:JackPotte/2009femme fontaineAnnexe:Sports en françaisCatégorie:Mots en français suffixés avec -eurccdoWiktionnaire:Wikidémie/septembre 2012Annexe:Liste de proverbes françaisporporncrêperie