brush
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du moyen anglais brusshe.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
brush \brʌʃ\ | brushes \ˈbɹʌʃ.ɪz\ |
brush \brʌʃ\
- (Technique) Brosse.
Soldier! Get down on your hands and knees, and scrub the floor with this brush.
- Soldat ! Mets-toi à quatre pattes et récure le sol avec cette brosse.
- (Peinture) Pinceau.
paint brush.
- Un pinceau.
- (Anatomie) Queue de quelques animaux, en particulier du renard.
A fox's brush.
- La queue d'un renard.
- (Indénombrable) Brousse, broussaille.
The brush was so thick that it was difficult to travel more than a mile per day.
- La broussaille était tellement dense qu'il était difficile de parcourir plus d'un mile par jour.
Dérivés modifier
- brush fire (« feu de broussaille »)
- hairbrush
- paintbrush
- toothbrush
- underbrush (« sous-bois »)
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to brush \bɹʌʃ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. | brushes \ˈbɹʌʃ.ɪz\ |
Prétérit | brushed \bɹʌʃt\ |
Participe passé | brushed \bɹʌʃt\ |
Participe présent | brushing \ˈbɹʌʃ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Brosser.
I brush my teeth.
- Je me brosse les dents.;
- Appliquer (avec une brosse), passer (avec une brosse).
- Effleurer.
The stranger brushed by him in the crowd.
- L'inconnu l'effleura dans la foule.
- Réviser, se remettre à niveau.
- → voir brush up et brush up on
Dérivés modifier
- brush up, brush up on (« réviser, aprendre de nouveau »)
Prononciation modifier
- \brʌʃ\
- États-Unis (région ?) : écouter « brush [brʌʃ] »
- Suisse (Genève) : écouter « brush [brʌʃ] »
- Texas (États-Unis) : écouter « brush [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- brush (brosse, pinceau) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- brush (brousse) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- brush (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- brousse sur l’encyclopédie Wikipédia
- brosse sur l’encyclopédie Wikipédia
🔥 Top keywords: Spécial:RechercheWiktionnaire:Page d’accueilXXIXFBXXXLtobet»Catégorie:Noms de famille en italienPortail:FrançaisWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2013Discussion module:langues/dataWiktionnaire:Wikidémie/septembre 2009Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2009Wiktionnaire:Wikidémie/août 2009gXXXAnnexe:Prononciation/françaistCatégorie:Insultes en françaisWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2009Wiktionnaire:Wikidémie/juin 2009sexWiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2012Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2011Catégorie:Fleurs en françaisgland de laitBcliquezWiktionnaire:Liste des référencesen avril ne te découvre pas d’un fil, en mai fais ce qu’il te plaîtSpécial:Modifications récentes卍pronoWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2010Discussion utilisateur:TAKASUGI Shinji/2009Catégorie:Adjectifs superlatifs en françaisWiktionnaire:Wikidémie/novembre 2010Annexe:Glossaire grammaticalWiktionnaire:Wikidémie/décembre 2009bit de paritéggWiktionnaire:Wikidémie/janvier 2017Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2011barre obliquekinkjeu de la biscotteWiktionnaire:Liste de 1750 mots français les plus courantsWiktionnaire:Pages proposées à la suppression/décembre 2012Catégorie:Couleurs en françaispompeurWiktionnaire:Wikidémie/juillet 2006Wiktionnaire:Wikidémie/août 2012Wiktionnaire:Wikidémie/février 2018!Conjugaison:français/Deuxième groupeAAAAbougnouleiCatégorie:Prénoms féminins en françaispor-Wiktionnaire:Accueil communautaireWiktionnaire:Bots/Requêtes/Archives/2015NWiktionnaire:WikidémieWiktionnaire:Proposer un mot/décembre 2008qWiktionnaire:Wikidémie/février 2015Annexe:Liste de termes argotiques en françaisDiscussion utilisateur:JackPotte/2009femme fontaineAnnexe:Sports en françaisCatégorie:Mots en français suffixés avec -eurccdoWiktionnaire:Wikidémie/septembre 2012Annexe:Liste de proverbes françaisporporncrêperie